Mi delegación apoya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وكذلك، سيدي الرئيس، ينضم وفدي إلى البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Sin iniciar un debate de fondo, mi delegación, ante todo, se adhiere plenamente a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y China. | UN | يود وفـدي، بغير أن يعكف على مناقشة الجوهر، أن يضم صوته بالكامل إلى بيان ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
La ASEAN se adhiere a la declaración realizada por el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | وأعربت عن تأييد الرابطة للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
Nos adherimos a la declaración hecha por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | إننا نؤيد البيان الذي ألقاه ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación respalda plenamente la declaración formulada por el representante de Indonesia, en nombre de los países que pertenecen al Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويؤيد وفد بلدي بالكامل البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز. |
Cuba se adhiere a lo expresado por el Embajador de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | تؤيد كوبا البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن بلدان حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación desea sumarse a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وأود أن أعرب عن تأييد وفد بلدي للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación desea sumarse a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويود وفد بلدي أن يعرب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación se suma a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación hace suya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي ألقاه ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación desea hacer suya la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويود وفد بلدي الإعراب عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
La India suscribe la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | تؤيد الهند البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación suscribe la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | ويعرب وفد بلدي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
El Presidente entiende que la Comisión aprueba la propuesta que acaba de presentar el representante de Indonesia en nombre del Grupo de los 77 y de China. | UN | ٦٦ - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة وافقت على الاقتراح الذي قدمه توا ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
También quiero sumarme a las declaraciones formuladas por el representante de Nigeria, en nombre de África, y por el representante de Indonesia, en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | وأود كذلك أن أعرب عن تأييدي للبيان الذي أدلى به ممثل نيجيريا نيابة عن أفريقيا والبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة بلدان عدم الانحياز. |
El representante de Indonesia (en nombre del Grupo de los 77 y de China) formula una declaración. | UN | أدلى ممثل إندونيسيا )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( ببيان. |
g) El representante de Indonesia (en nombre del Grupo de Estados de Asia). | UN | (ز) ممثل إندونيسيا (نيابة عن مجموعة الدول الآسيوية). |
Sra. García Jordán (Cuba): La delegación de Cuba apoya plenamente la declaración formulada sobre esta materia por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | السيدة غارسيا جوردان (كوبا) (تكلمت بالإسبانية): يؤيد الوفد الكوبي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به في هذا الشأن ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |
Mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. Deseamos reiterar que la República del Yemen cree profundamente en los propósitos y principios del desarme nuclear, que consisten en la eliminación de las armas de destrucción en masa y en la no proliferación nuclear. | UN | إن وفد بلادي ينضم إلى البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن مجموعة عدم الانحياز، ويود التأكيد على أن الجمهورية اليمنية تؤمن إيمانا عميقا بأهداف ومقاصد نزع السلاح الشامل ومنع الانتشار النووي، ولذلك، قامت بالتوقيع والمصادقة على كامل مصفوفة المعاهدات المتعددة الأطراف. |
Mi delegación respalda plenamente la declaración formulada por el representante de Indonesia en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados y la declaración formulada por el representante del Sudán en nombre del Grupo de Estados de África. | UN | ويؤيد وفد بلادي تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز وكذلك البيان الذي أدلى به ممثل السودان نيابة عن دول المجموعة الأفريقية. |
Mi delegación suscribe la declaración que formuló el representante de Indonesia en nombre de los Estados miembros del Movimiento de los Países No Alineados. No obstante, deseamos hacer algunas observaciones sobre los dos temas de nuestro programa para este período de sesiones. | UN | ويعرب وفد بلادي عن تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز، ويود أن يؤكد على بعض الملاحظات الإضافية بشأن البندين المدرجين في جدول أعمال الهيئة لهذه السنة. |
Dicho esto, mi delegación también desea sumarse a la declaración que pronunció el Embajador de Indonesia en nombre del Movimiento de los Países No Alineados, declaración que suscribe plenamente. | UN | ويود وفدي بعد ذلك أن يعبر عن كامل تأييده للبيان الذي أدلى به ممثل إندونيسيا نيابة عن حركة عدم الانحياز. |