"ممثل النيجر" - Translation from Arabic to Spanish

    • representante del Níger
        
    La Comisión escuchó también una exposición oral de un representante del Níger. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل النيجر.
    La Comisión escuchó también una exposición oral de un representante del Níger. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي أدلى به ممثل النيجر.
    Quisiera agregar también que mi delegación se adhiere a la declaración formulada por el representante del Níger en nombre del Grupo de Estados de África. UN وأود أن أعرب عن تأييد وفد بلادي للبيان الذي ألقاه ممثل النيجر باسم المجموعة الأفريقية.
    El representante del Níger formula una declaración en relación con el voto de su delegación. UN وأدلى ببيان ممثل النيجر بشأن تصويت وفده.
    El representante del Níger dijo que el programa de su país reflejaba las prioridades nacionales. UN 79 - وأوضح ممثل النيجر أن البرنامج القطري جاء معبّراً عن الأولويات الوطنية.
    El representante del Níger dijo que el programa de su país reflejaba las prioridades nacionales. UN 211 - وأوضح ممثل النيجر أن البرنامج القطري جاء معبّراً عن الأولويات الوطنية.
    237. El representante del Níger agradeció a la Junta Ejecutiva la organización de la visita. UN ٢٣٦ - وشكر ممثل النيجر المجلس التنفيذي لترتيب أمر هذه الزيارة.
    El representante del Níger agradeció a la Junta Ejecutiva la organización de la visita. UN ٢٣٧ - وشكر ممثل النيجر المجلس التنفيذي لترتيب أمر هذه الزيارة.
    Para explicar su posición, interviene antes de la votación sobre el proyecto de resolución A/C.1/52/L.8/Rev.1 el representante del Níger. UN أدلى ممثل النيجر ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت على مشروع القرار A/C.1/52/L.8/Rev.1.
    En nombre de la Asamblea General pido al representante del Níger que transmita nuestras condolencias al Gobierno y el pueblo del Níger, así como a la desconsolada familia del Excmo. Sr. Ibrahim Baré Maïnassara. UN فبالنيابة عن الجمعية العامة، أرجو من ممثل النيجر أن ينقل تعازينا إلى النيجر حكومة وشعبا وإلى أسرة فخامة السيد ابراهيم باري ميناسارا المفجوعة.
    El representante del Níger formula una declaración en apoyo del proyecto de resolución A/C.1/55/L.11 en calidad de copatrocinador del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل النيجر ببيان يؤيد فيه مشروع القرار A/C.1/55/L.11 بوصفه مشاركا في تقديم مشروع القرار.
    El representante del Níger formula una declaración, en el curso de la cual presenta el proyecto de resolución A/61/L.50. UN وأدلى ممثل النيجر ببيان، قدم خلاله مشروع القرار A/61/L.50.
    El representante del Níger dijo que la nueva estrategia de lucha contra la pobreza hacía mucho hincapié en los niños. UN 74 - وقال ممثل النيجر إن الاستراتيجية الجديدة للحد من الفقر تركز بشكل كبير على الطفل.
    El representante del Níger subrayó que su Gobierno tenía la voluntad de velar por el bienestar de los niños y de cumplir los objetivos de desarrollo del Milenio. UN 47 - وأبرز ممثل النيجر التزام حكومته برفاه الأطفال وبتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    26. El representante del Níger dijo que había poco que agregar al resultado del Simposio, salvo el informe sobre la situación socioeconómica de su país. UN ٦٢- وقال ممثل النيجر إنه ليس لديه الكثير مما يمكن اضافته إلى نتائج الندوة غير اﻹبلاغ عن الحالة الاجتماعية والاقتصادية في بلده.
    34. El representante del Níger declaró que desde el comienzo del decenio de 1980 su país había tenido que hacer frente a dificultades económicas sin precedente causadas por sequías sucesivas y por la baja de los precios del uranio. UN ٤٣- وقال ممثل النيجر إن بلده ما إنفك منذ بداية الثمانينات، يتخبط في صعوبات اقتصادية لا سابق لها من جراء سنوات الجفاف المتلاحقة وهبوط اسعار اليورانيوم.
    El representante del Níger hace uso de la palabra. UN وتحدث ممثل النيجر.
    El representante del Níger anuncia que el Sr. Bouba Mahamane (Níger) ha decidido retirar su nombre de la lista de candidatos. UN وأعلـن ممثل النيجر أن السيد بوبا ماهامانه )النيجر( قـد قرر سحب اسمه من قائمة المرشحين.
    El representante del Níger formula una declaración. UN وأدلى ممثل النيجر ببيان.
    Después de la votación, formuló una declaración para explicar su posición el representante del Níger; el representante de Cuba también formuló una declaración (véase A/C.3/58/SR.55). UN 106 - وبعد التصويت، أدلى ممثل النيجر ببيان تعليلا للتصويت؛ وأدلى ممثل كوبا ببيان أيضا (انظر A/C.3/58/SR.55).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more