"ممثل صندوق" - Translation from Arabic to Spanish

    • el representante del
        
    • representante del Fondo
        
    • del representante del
        
    • un representante del
        
    • representantes del Fondo de
        
    el representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas respondió a las preguntas planteadas. UN ورد ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على اﻷسئلة المطروحة.
    el representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas formuló una declaración. UN وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    el representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas (FNUAP) aportó información adicional sobre este tema. UN وأضاف ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان معلومات جديدة عن هذا الموضوع.
    Las responsabilidades del representante del FNUAP han aumentado particularmente en cuanto a la promoción ante el público, el diálogo sobre políticas, el desarrollo programático y la gestión. UN وتزداد الطلبات على ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان ولا سيما فيما يتعلق بالمناصرة العامة، وحوار السياسات، ووضع البرامج وإدارتها.
    el representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas respondió a las preguntas planteadas. UN ورد ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان على اﻷسئلة المطروحة.
    el representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas formuló una declaración. UN وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Esto hace necesario que el representante del FNUAP tenga los elementos y el apoyo para cumplir con las crecientes responsabilidades que representa dicha autoridad de aprobación. UN ويتطلب هذا إعطاء ممثل صندوق السكان ما يلزم من أدوات ودعم لتنفيذ المسؤوليات المتزايدة التي تصاحب هذه السلطة.
    el representante del FMI, en su calidad de coordinador del Grupo de Tareas, presentó el informe. UN وقدم ممثل صندوق النقد الدولي التقرير، بوصف الصندوق الجهة الداعية لعقد فرقة العمل.
    el representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas formula una declaración. UN وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    el representante del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia formula una declaración. UN وأدلى ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للطفولة.
    el representante del Fondo de Población de las Naciones Unidas hace uso de la palabra. UN وأدلى أيضا ببيان ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    el representante del Fondo Monetario Internacional hace uso de la palabra. octava sesión UN كذلك أدلى ممثل صندوق النقد الدولي ببيان.
    Se transmitió por los medios nacionales de comunicación una disertación sobre la salud reproductiva de los adolescentes presentada por el Coordinador Residente del Sistema de las Naciones Unidas, en nombre del representante del FNUAP; UN وقد غطت وسائل اﻹعلام الوطنية خطابا معنونا " الصحة اﻹنجابية للمراهقين " القاه المنسق المقيم لمنظومة اﻷمم المتحدة نيابة عن ممثل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان نظرا لوجوده خارج المدينة؛
    El Embajador Dumisani Kumalo también mantuvo conversaciones oficiosas con un representante del Fondo Monetario Internacional (FMI) encargado de GuineaBissau y con el representante de la Comisión Europea residente en el país. UN وعقد السفير دوميسياني كومالو أيضا مناقشات غير رسمية مع ممثل صندوق النقد الدولي المسؤول عن غينيا - بيساو وممثل اللجنة الأوروبية المقيم في البلد.
    Hicieron asimismo declaraciones los representantes del Fondo de Población de las Naciones Unidas y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo. UN 21 - وألقى ببيان كل من ممثل صندوق الأمم المتحدة للسكان وممثل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more