"ممرّضة" - Translation from Arabic to Spanish

    • enfermera
        
    Sólo quiero ser una buena enfermera y una buena monja y hacer el trabajo de Dios donde se me envíe. Open Subtitles أنا أريد أن أصبح ممرّضة جيّدة و راهبة صالحة .. و لأعمل أعمال الربّ أينما تُرسلوني.
    Hoy, una enfermera alemana murió aquí y aunque lo intenté, no pude lamentarlo. Open Subtitles اليوم، ماتت هنا ممرّضة حرب ألمانيّة .. و لقد حاولت بقدر ما أستطيع، لم أستطع أن آسف على ذلك.
    - Soy la enfermera ¿te duele la nariz? Open Subtitles ــ أنا ممرّضة المدرسة، هل آذيت أنفك؟ ــ أجل
    Quiero hablarles de la enfermera del colegio. Open Subtitles أريد محادثتكم جميعاً عن ممرّضة المدرسة لديكم
    Deberían traerme un radiador, ... o una enfermera tetuda que se metiese aquí conmigo. Open Subtitles يجب ان يحضروا لي مدفأة نقّالة أو ممرّضة بنهدَين عارمَين لتتمدّد بجانبي في السرير
    Hay uno real, soy enfermera, confía en mí reconozco un cuerpo muerto cuando lo veo. Open Subtitles هناك جثّة حقيقيّة. أنا ممرّضة. صدّقني أعرف جثّة عندما أرى واحدة
    Pero luego se descubrió que una enfermera, a escondidas, les daba a los pacientes, pasteles, cerveza y embutidos. Open Subtitles لكن بعدئذٍ تمّ اكتشاف بإن ممرّضة كانت تُسرّب معجّنات، بيرة و سجق إلى المرضى.
    Ella es una enfermera en su departamento. Creo que su nombre es Angie algo. Open Subtitles إنّها ممرّضة في مبناك أظنُّ إسمها آنجي أو شيء آخر؟
    Mi madre no es buena enfermera y él esconde sus síntomas. Open Subtitles أمي ليست ممرّضة جيّدة، وهو يُخفي أعراض مرضه.
    Una enfermera idiota cerró una puerta con llave para ir a tomarse un café. Open Subtitles تركت ممرّضة غبيّة الباب مقفلًا لتأخذ استراحةً لشرب القهوة
    Es más fácil que decirle a una enfermera de urgencias que me he caído por las escaleras por tercera vez. Open Subtitles هذا أهون من إخبار ممرّضة طوارئ أنّي سقطت عن الدرج للمرّة الثالثة
    Investiga el suicidio de la enfermera del presidente, que era amiga mía. Open Subtitles إنّه يحقّق في انتحار ممرّضة الرئيس والتي كانت صديقتي
    Pero las chicas tienen sus remedios y creo que una de ellas tiene un disfraz de enfermera. Open Subtitles الرّاقصتين تملكان دواءه وأعتقدُ أنَّ احداهما تملك زيَّ ممرّضة.
    La vio en un pasillo con una enfermera. Ella debió ocultarse. Open Subtitles لقد أبصرها برواقٍ مع ممرّضة لا بدّ و أنّها قد رحلت في الحال
    La Hna. William dice que Gabrielle será una gran enfermera. Open Subtitles "الأخت ويليام" تقول بأنّ "جابرييل" ستكون ممرّضة عظيمة بحقّ.
    Es solo para recordarle cuán excelente enfermera es. Open Subtitles فقط لتُذكّركِ كم أنتِ ممرّضة متفوّقة.
    Usted entró al convento para ser una monja, no una enfermera. Open Subtitles لقد دخلتي الدير لتكوني راهبة لا ممرّضة.
    No necesito una enfermera. Open Subtitles رجاءً , لسَت بِحاجةٍ إلى ممرّضة
    Tú. La enfermera de la escuela, ¡ahora! Open Subtitles أنتِ ، يا ممرّضة المدرسة ، الآن
    - He oído que la enfermera del colegio es horriblemente deforme. Open Subtitles سمعت أنّ ممرّضة المدرسة مشوّهة وبشعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more