Porque para que fuera posible se necesitaría mucha complicidad | Open Subtitles | لأنه لو كان ممكناَ,فإن ذلك سيتطلب تواطئاَ |
Pero pensándolo mejor, puedo ver como él hizo posible que creciéramos en un mundo sin necesidades ni hambre, | Open Subtitles | لكن بالنظر للخلف أفهم كيف جعل ذلك ممكناَ أن ننشأ في هذا العالم دون رغبة أو جوع |
Si él usa los Puntos Finales, ...es posible. | Open Subtitles | إذا إستخدم النقاط النهائيه .سيكون هذا ممكناَ |
- Fue difícil hacerlo posible. | Open Subtitles | كان صعب بعض الشئ جعل هذا ممكناَ |
Pero no es posible. Simplemente no es posible. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس ممكناَ , بكل بساطة ليس ممكن |
Por la dama que hizo todo eso posible, la mejor detective del mundo la Sra. Melville a quien nosotros le dimos la vida y ahora estamos por enterrar. | Open Subtitles | وبصحة المرأة التي جعلت كل شيء ممكناَ أعظم مخبر سري في العالم " السيدة " ميلفيل والذين أخرجناها للحياة ونحن على وشك دفنها |
Es que no creo que sea posible. | Open Subtitles | فقط لا أراخ ممكناَ |
Realmente crees que eso es posible, ¿verdad? | Open Subtitles | تظنين ذلك ممكناَ ؟ |
Es sólo que no veo cómo es posible. ¿No? | Open Subtitles | لا أدري كيف ذلك ممكناَ |
¿Cómo es posible? | Open Subtitles | كيف ذلك ممكناَ ؟ |
¿Cómo es eso posible? | Open Subtitles | كيف يكــــون هذا ممكناَ حتى؟ |
¿Cómo es eso posible? | Open Subtitles | كيف ذلك.. كيف ذلك ممكناَ ؟ |
No, eso no es posible. | Open Subtitles | كلا ليس ممكناَ |
- ¿Cómo es posible? | Open Subtitles | هل هذا ممكناَ |