"ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de personal temporario general
        
    • financiados como personal temporario general
        
    • financiadas con cargo a personal temporario general
        
    • financiados con cargo al personal temporario general
        
    • financiados con cargo a asistencia temporaria general
        
    :: Administración de un máximo de 195 puestos temporarios financiados con cargo a la partida de personal temporario general UN :: تصريف الشؤون الإدارية لزهاء 195 موظفا في وظائف مؤقتة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    La Comisión toma nota de la inclusión en la plantilla de puestos financiados con cargo a la partida de personal temporario general. UN تلاحظ اللجنة إدراج مناصب ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة في جدول ملاك التوظيف.
    Administración de un máximo de 195 puestos temporarios financiados con cargo a la partida de personal temporario general UN تصريف الشؤون الإدارية لعدد يصل إلى 195 موظفا في وظائف مؤقتة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة
    b Todos los puestos adicionales son puestos temporarios de apoyo electoral por un período de seis meses financiados como personal temporario general. UN (ب) جميع الوظائف الإضافية هي وظائف للدعم الانتخابي المؤقت لفترة ستة أشهر ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    a financiadas con cargo a personal temporario general. UN (أ) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    38. Decide aprobar la conversión de veinte puestos financiados con cargo al personal temporario general en puestos de plantilla con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz durante el ejercicio que finaliza el 30 de junio de 2007, que se desglosan como sigue: UN 38 - تقرر أن توافق على تحويل 20 وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، وذلك على النحو التالي:
    Esos puestos se complementaron con otros 63 (46 del cuadro orgánico y 17 del cuadro de servicios generales) financiados con cargo a asistencia temporaria general. UN وأضيف إلى تلك الوظائف 63 وظيفة (46 من الفئة الفنية و 17 من فئة الخدمات العامة) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Este aumento de los recursos se compensa en parte por una reducción neta de 17 puestos financiados con cargo a la partida de personal temporario general. UN ويقابل الزيادة في الاحتياجات جزئيا انخفاض صاف بمقدار 17 وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    Creación de puestos y de plazas de personal temporario general que se deberán suprimir en el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno UN إنشاء وظائف ثابتة ووظائف مؤقتة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة ستُلغى من إدارة الدعم الميداني
    Supresión de la plaza de personal temporario general de Oficial de Adquisiciones UN إلغاء وظيفة مؤقتة لموظف مشتريات ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة
    Supresión de la plaza de personal temporario general de Auxiliar de Recursos Humanos de la Sección de Personal Civil UN إلغاء وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون الموارد البشرية ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة من قسم شؤون الموظفين المدنيين
    Conversión en puesto de una plaza de personal temporario general de Oficial de Conducta y Disciplina UN تحويل وظيفة موظف معني بالسلوك والانضباط من وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة
    Conversión de una plaza de personal temporario general de Oficial de Conducta y Disciplina en puesto regular UN تحويل وظيفة موظف معني بالسلوك والانضباط ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة عادية
    Conversión en puesto de una plaza de personal temporario general de Auxiliar de Conducta y Disciplina UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون السلوك والانضباط من وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة
    SGN (PTG) Conversión de una plaza de personal temporario general de Auxiliar de Conducta y Disciplina en puesto regular UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون السلوك والانضباط ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة عادية
    Conversión de 1 plaza de personal temporario general en 1 puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة واحدة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة الوطنية
    b Incluye 8 puestos temporarios de apoyo electoral por un período de 6 meses (4 funcionarios nacionales del cuadro de servicios generales y 4 Voluntarios de las Naciones Unidas, todos sobre el terreno) financiados como personal temporario general. UN (ب) يشمل 8 وظائف للدعم الانتخابي لفترة ستة أشهر (4 موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة و 4 موظفين من متطوعي الأمم المتحدة، وكلها في الميدان) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    b Incluye 14 puestos temporarios de apoyo a las elecciones para un período de seis meses (2 funcionarios del Servicio Móvil y 12 funcionarios nacionales de servicios generales, todos sobre el terreno) financiados como personal temporario general. UN (ب) يشمل 14 وظيفة مؤقتة لدعم الانتخابات لفترة ستة أشهر (2 خدمة ميدانية و 12 من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة، وجميع الوظائف بالميدان) وهي ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    c financiados como personal temporario general. UN (ج) ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    El proyecto de presupuesto refleja también un aumento neto de 54 funcionarios nacionales y una reducción neta de 63 funcionarios internacionales (incluidas 5 plazas temporarias financiadas con cargo a personal temporario general) (véase también párr. 29 infra). UN وتعكس الميزانية المقترحة أيضا زيادة صافية قدرها 54 موظفا وطنيا ونقصا صافيا قدره 63 موظفا دوليا (بما في ذلك خمس وظائف مؤقتة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة (انظر أيضا الفقرة 29 أدناه)).
    38. Decide aprobar la conversión de veinte puestos financiados con cargo al personal temporario general en puestos de plantilla con cargo a la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz durante el ejercicio que finaliza el 30 de junio de 2007, que se desglosan como sigue: UN 38 - تقرر أن توافق على تحويل عشرين وظيفة ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظائف ثابتة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2007، على النحو التالي:
    c) Un aumento neto de 80 puestos en la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, incluida la transferencia de 15 puestos de auditor residente de los presupuestos de las operaciones de mantenimiento de la paz, la conversión de 63 puestos de investigador financiados con cargo a asistencia temporaria general en 2007/2008, cuatro puestos que se vuelven a presentar y dos puestos que se propone eliminar; UN (ج) زيادة صافية مقدارها 80 وظيفة في مكتب خدمات الرقابة الداخلية تشمل نقل 15 وظيفة مراجع حسابات مقيم من ميزانيتي عمليتي حفظ السلام، وتحويل 63 وظيفة محقّق ممولة في إطار المساعدة المؤقتة العامة للفترة 2007-2008، وإعادة تقديم طلب إنشاء 4 وظائف، واقتراح إلغاء وظيفتين؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more