"منازعات مصائد" - Translation from Arabic to Spanish

    • Controversias de
        
    • de Controversias
        
    • Controversias del
        
    En el segundo período de sesiones el Tribunal constituyó la Sala de Controversias de los Fondos Marinos, la Sala de Controversias del Medio Marino y la Sala de Controversias de Pesquerías. UN وفي الدورة الثانية كونت المحكمة غرفة منازعات قاع البحار وغرفة منازعات البيئة البحرية وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك.
    En el segundo período de sesiones el Tribunal constituyó la Sala de Controversias de los Fondos Marinos, la Sala de Controversias de Pesquerías y la Sala de Controversias del Medio Marino. UN وفي الدورة الثانية، أنشأت المحكمة غرفة منازعات قاع البحار، وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك، وغرفة منازعات البيئة البحرية.
    Por decisión del Tribunal, los miembros de la Sala de Controversias de Pesquerías y los miembros de la Sala de Controversias del Medio Marino se eligen cada tres años. UN ووفقا لما قررته المحكمة، يجري اختيار أعضاء غرفة منازعات مصائد اﻷسماك وأعضاء غرفة منازعات البيئة البحرية كل ثلاث سنوات.
    La Sala de Controversias de Pesquerías se constituyó de conformidad con el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto y está integrada por siete miembros. UN 12 - أُنشئت غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي، وهي تتألف من سبعة أعضاء.
    La Sala de Controversias de Pesquerías se constituyó de conformidad con el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto y está integrada por siete miembros. UN 16 - أُنشئت غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي، وهي تتألف من سبعة أعضاء.
    La Sala de Controversias de Pesquerías se constituyó de conformidad con el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto y está integrada por siete miembros. UN 27 - تتألف دائرة منازعات مصائد الأسماك التي أُنشئت وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي، من سبعة أعضاء.
    La Sala de Controversias de Pesquerías se constituyó de conformidad con el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto y está integrada por siete miembros. UN 16 - تتألف دائرة منازعات مصائد الأسماك، التي أُنشئت وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي، من سبعة أعضاء.
    El 20 de febrero de 1997, el Tribunal estableció la Sala de Controversias de Pesquerías de conformidad con el artículo 15, párrafo 1, del Estatuto. UN 22 - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي.
    El 20 de febrero de 1997, el Tribunal estableció la Sala de Controversias de Pesquerías de conformidad con el artículo 15, párrafo 1, del Estatuto. UN 12 - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي.
    El 20 de febrero de 1997 el Tribunal estableció la Sala de Controversias de Pesquerías de conformidad con el artículo 15, párrafo 1, del Estatuto. UN ١١ - في 20 شباط/فبراير 1997، أنشأت المحكمة غرفة منازعات مصائد الأسماك عملا بالفقرة 1 من المادة 15 من النظام الأساسي.
    - La Sala de Controversias de Pesquerías ha sido establecida de conformidad con el párrafo 1 del artículo 15 del estatuto y está integrada por siete miembros. UN - غرفة منازعات مصائد اﻷسماك: أنشئت وفقا للفقرة ١ من المادة ١٥ من النظام اﻷساسي، وتتكون من سبعة أعضاء.
    Este año se celebraron elecciones para la Sala de Controversias de los Fondos Marinos, la Sala de Controversias de Pesquerías y la Sala de Controversias del Medio Marino. UN وهذا العام، أجريت انتخابات لانتخاب أعضاء غرفة منازعات قاع البحار وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك وغرفة منازعات البيئة البحرية.
    La Sala de Controversias de Pesquerías se estableció de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto. UN ٢٨ - أنشئت غرفة منازعات مصائد اﻷسماك طبقا للفقرة ١ من المادة ١٥ من النظام اﻷساسي.
    Por orden de precedencia, la composición de la Sala de Controversias de Pesquerías es como sigue: UN ٣٠ - وتتكون غرفة منازعات مصائد اﻷسماك، طبقا لﻷسبقية، على النحو التالي:
    La Sala de Controversias de Pesquerías se constituyó de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto. UN ٢٨ - أُنشئت غرفة منازعات مصائد اﻷسماك وفقا للفقرة ١ من المادة ١٥ من النظام اﻷساسي.
    Por orden de precedencia, la composición de la Sala de Controversias de Pesquerías es la siguiente: UN ٠٣ - وفيما يلي تكوين غرفة منازعات مصائد اﻷسماك، مرتب حسب اﻷسبقية:
    El Tribunal ha establecido, además de la Sala de Controversia de los Fondos Marinos, tres salas permanentes, a saber la Sala de Procedimiento Sumario, la Sala de Controversias de Pesquerías y la Sala de Controversias del Medio Marino. UN وأنشأت المحكمة أيضا ثلاث غرف دائمة باﻹضافة إلى غرفة منازعات قاع البحار، هي غرفة اﻹجراءات الموجزة، وغرفة منازعات مصائد اﻷسماك، وغرفة منازعات البيئة البحرية.
    La Sala de Controversias de Pesquerías se constituyó de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto y está integrada por siete miembros. UN ٢٣ - أنشئت غرفة منازعات مصائد اﻷسماك وفقا للفقرة ١ في المادة ١٥ من النظام اﻷساسي. وتتكون الغرفة من سبعة أعضاء.
    La Sala de Controversias de Pesquerías se constituyó de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 15 del Estatuto y está integrada por siete miembros. UN 22 - أُنشئت غرفة منازعات مصائد الأسماك وفقا للفقرة 1 في المادة 15 من النظام الأساسي، وهي تتكون من سبعة أعضاء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more