"مناسبة خاصة عن" - Translation from Arabic to Spanish

    • actividad especial sobre
        
    • acto especial sobre
        
    • reunión especial sobre
        
    • acto especial con ocasión del
        
    • evento especial sobre
        
    • autoridad especial sobre
        
    actividad especial sobre el tema “Una propuesta para definir los Objetivos de Desarrollo Sostenible: Cómo asegurar que elaboremos un marco que sea “integrado, medible y transformador” y que tenga un número reducido de objetivos” (organizada por la Misión Permanente de Colombia) UN مناسبة خاصة عن " مقترح لآلية من أجل تحديد أهداف التنمية المستدامة: السبل الكفيلة بأن نتمكن من التوصل إلى أطر جديدة " متكاملة وقابلة للقياس وتحولية " وقليلة من حيث العدد " (البعثة الدائمة لكولومبيا)
    actividad especial sobre el tema “Las ciudades, núcleos de esperanza”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2006 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع ' ' المدن، قِبلة الآمال`` احتفالا باليوم العالمي للموئل 2006 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة هي مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    iv) Actos especiales: lanzamiento de la publicación sobre la cartografía de la inequidad social en la región de la CESPAO; y un acto especial sobre la juventud; UN ' 4` المناسبات الخاصة: إطلاق المنشور المتعلق برسم خريطة التفاوت الاجتماعي في منطقة الإسكوا؛ وتنظيم مناسبة خاصة عن الشباب؛
    El 19 de marzo de 2007, el Consejo de Derechos Humanos celebró un acto especial sobre la violencia contra los niños, que se centró en el seguimiento del estudio del Secretario General sobre la violencia contra los niños. UN وفي 19 آذار/مارس 2007، نظم مجلس حقوق الإنسان مناسبة خاصة عن العنف ضد الأطفال ركزت على متابعة دراسة الأمين العام عن العنف ضد الأطفال.
    En su séptima sesión, celebrada el 3 de febrero, la Comisión celebró una reunión especial sobre la financiación del desarrollo social. UN 59 - في الجلسة السابعة المعقودة في 3 شباط/فبراير، عقدت اللجنة مناسبة خاصة عن تمويل التنمية الاجتماعية.
    acto especial con ocasión del Día Internacional de las Personas de Edad (organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de la Argentina, El Salvador, Eslovenia, Sudáfrica y Tailandia, y el Comité de ONG sobre el Envejecimiento, en colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES)) UN مناسبة خاصة عن اليوم الدولي للمسنين (تشارك في تنظيمه البعثات الدائمة للأرجنتين وتايلند وجنوب أفريقيا والسلفادور وسلوفينيا، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    actividad especial sobre el tema “Una ciudad segura es una ciudad justa”, en observancia del Día Mundial del Hábitat 2007 (organizada por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناسبة خاصة عن موضوع " المدينة الآمنة مدينة عادلة " ، احتفالا باليوم العالمي للموئل 2007 (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    acto especial sobre la juventud UN تنظيم مناسبة خاصة عن الشباب
    acto especial sobre el tema “Humanidad: la cara humana de la diplomacia” (organizado por la Misión Permanente de Santo Tomé y Príncipe) UN مناسبة خاصة عن موضوع " ' هيومانيسي` (Humanicy): الجانب الإنساني من الدبلوماسية " (تنظمها البعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي)
    acto especial sobre el tema “Humanidad: la cara humana de la diplomacia” (organizado por la Misión Permanente de Santo Tomé y Príncipe) UN مناسبة خاصة عن موضوع " ' هيومانيسي` (Humanicy): الجانب الإنساني من الدبلوماسية " (تنظمها البعثة الدائمة لسان تومي وبرينسيبي)
    A raíz de una reunión especial sobre la cooperación regional entre el Afganistán y otros países del SPECA, el Afganistán fue elegido por primera vez para ocupar la Presidencia del Programa Especial. UN وعقب مناسبة خاصة عن التعاون الإقليمي بين أفغانستان والبلدان الأخرى في البرنامج الخاص المعني باقتصادات آسيا الوسطى، انتُخبت أفغانستان للمرة الأولى رئيسا للبرنامج الخاص.
    reunión especial sobre el tema “Camino a la entrada en vigor de la Convención sobre Municiones en Racimo” (organizada conjuntamente por la Oficina de Asuntos de Desarme y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, en nombre del Equipo de la Naciones Unidas encargado de las actividades relativas a las minas) UN مناسبة خاصة عن موضوع " على قاب قوسين من بدء نفاذ الاتفاقية المتعلقة بالذخائر العنقودية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي باسم فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام)
    reunión especial sobre el tema “Camino a la entrada en vigor de la Convención sobre Municiones en Racimo” (organizada conjuntamente por la Oficina de Asuntos de Desarme y el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo, en nombre del Equipo de las Naciones Unidas encargado de las actividades relativas a las minas) UN مناسبة خاصة عن موضوع " بدء النفاذ الوشيك لاتفاقية الذخائر العنقودية " (ينظمها مكتب شؤون نزع السلاح وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي باسم فريق الأمم المتحدة المعني بمكافحة الألغام)
    acto especial con ocasión del Día Internacional de las Personas de Edad (organizado conjuntamente por las Misiones Permanentes de la Argentina, El Salvador, Eslovenia, Sudáfrica y Tailandia, y el Comité de ONG sobre el Envejecimiento, en colaboración con el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (DAES)) UN مناسبة خاصة عن اليوم الدولي للمسنين (تشارك في تنظيمها البعثات الدائمة للأرجنتين وتايلند وجنوب أفريقيا والسلفادور وسلوفينيا، ولجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالشيخوخة، بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية)
    evento especial sobre la situación humanitaria en el Cuerno de África UN مناسبة خاصة عن الحالة الإنسانية في القرن الأفريقي
    autoridad especial sobre las ciudades sostenibles, organizada conjuntamente por las Misiones Permanentes de Suecia y Singapur (en representación del Grupo de Amigos de las Ciudades Sostenibles), el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat) y el Equipo de Tareas Mundial de Gobiernos Locales y Regionales para la Agenda para el Desarrollo después de 2015 y Habitat III. UN مناسبة خاصة عن " المدن المستدامة " (يشارك في تنظيمها البعثتان الدائمتان لسنغافورة والسويد (باسم مجموعة أصدقاء المدن المستدامة)، وبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، وفرقة العمل العالمية للحكومات المحلية والإقليمية بشأن خطة التنمية لما بعد عام 2015 من أجل الموئل الثالث)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more