"مناولة العتاد" - Translation from Arabic to Spanish

    • manipulación de materiales
        
    • manejo de materiales
        
    • manipulación de material
        
    Por ejemplo, no es necesario instalarlo en el equipo de manipulación de materiales o el equipo de ingeniería. UN فمركبات مناولة العتاد والمعدات الهندسية مثلا لا تحتاج إلى نصبه.
    Existe un reducido porcentaje del equipo de manipulación de materiales (por ejemplo, las carretillas elevadoras) en los que no puede incorporarse el sistema CarLog UN وهناك نسبة صغيرة من معدات مناولة العتاد التي لا يتناسب عملها مع تزويدها بنظام مراقبة حركة السيارات
    Se utilizaron y mantuvieron 1.013 vehículos, incluidos vehículos blindados y vehículos para trabajos de ingeniería, remolques y equipo de manipulación de materiales UN تم تشغيل وصيانة 013 1 مركبة، بما فيها المركبات المصفحة والمركبات الهندسية والمقطورات ومعدات مناولة العتاد
    La Junta está de acuerdo en que, si bien tal vez no sea práctico instalar ese sistema en el equipo de manipulación de materiales ni en el quipo de ingeniería, que el sistema CarLog es un importante mecanismo de control para vigilar el uso de los vehículos de transporte en las misiones. UN ويقر المجلس أنه ليس من العملي تركيب هذه الأجهزة في معدات مناولة العتاد والمعدات الهندسية، إلا أنه يرى أن هذا النظام آلية مهمة لمراقبة استخدام مركبات النقل في البعثات.
    Equipo de manejo de materiales UN معدات مناولة العتاد
    Equipo de manipulación de material UN معدَّات مناولة العتاد
    Esto se compensa en parte por las estimaciones más altas en concepto de alquiler de vehículos, debido a las necesidades adicionales de una grúa y equipo de manipulación de materiales. UN ويقابل هذا الانخفاض جزئيا ارتفاع التقديرات تحت بند استئجار المركبات بسبب نشوء احتياجات إضافية لرافعة ولمعدات مناولة العتاد.
    48 dispositivos de manipulación de materiales, 35 remolques y 207 enganches de vehículos), así como de 525 vehículos de propiedad de la Unión Africana, a través de 10 talleres contratados y de propiedad de los países que aportan contingentes en 6 emplazamientos UN الهندسية و 48 صنفا من معدات مناولة العتاد و 35 مقطورة و 207 من ملحقات المركبات؛ فضلا عن 525 مركبة مملوكة للاتحاد الأفريقي وذلك من خلال 10 ورش متعاقَد معها وورش تابعة للبلدان المساهمة بقوات في 6 مواقع
    dispositivos de manipulación de materiales remolques enganches de vehículos UN 48 صنفا من معدات مناولة العتاد
    Además de lo señalado, la Misión se esforzaría por reducir el número de accidentes de tráfico graves y por aumentar la tasa de disponibilidad de vehículos, incluido el equipo de manipulación de materiales. UN 74 - وإضافة إلى ما سبق، ستسعى البعثة جاهدة إلى كفالة خفض عدد الحوادث الكبيرة للمركبات، وزيادة معدل توافر المركبات، بما في ذلك معدات مناولة العتاد.
    4.1.3 Aumento de la tasa de disponibilidad de equipo de manipulación de materiales (2007/2008: n.a.; 2008/2009: 75%; 2009/2010: 76%) UN 4-1-3 زيادة معدل توافر معدات مناولة العتاد (2007/2008: لا ينطبق؛ 2008/2009: 75 في المائة؛ 2009/2010: 76 في المائة)
    Utilización y mantenimiento de un parque automotor de 1.109 vehículos de propiedad de las Naciones Unidas, incluidos vehículos blindados, vehículos para trabajos de ingeniería, remolques y equipo de manipulación de materiales, en 10 talleres situados en 8 emplazamientos, 3 talleres externos de reparación y mantenimiento y 1 chapistería UN تم تشغيل وصيانة أسطول يبلغ عدده 109 1 من المركبات المملوكة للأمم المتحدة، بما فيها المركبات المصفحة والمركبات الهندسية والمقطورات ومعدات مناولة العتاد في 10 ورش توجد في 8 مواقع، وفي 3 ورش للإصلاح والصيانة يُستعان فيها بمصادر خارجية، وورشة واحدة لتصليح هياكل المركبات
    :: Mejora del programa de capacitación en conducción segura y ensayo de todo tipo de vehículos ligeros y pesados (incluido el equipo de manipulación de materiales) para mejorar la capacidad técnica en toda la Misión y con ello aumentar la seguridad del personal y los bienes UN :: تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال السياقة الآمنة لكل أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد)، لتحسين المهارات عبر البعثة، ومن ثم تحسين سلامة وأمن الموظفين والأصول
    Como se comunicó anteriormente a la Junta, la FNUOS ya ha instalado el sistema CarLog en todos los vehículos y la mayoría de los equipos de manipulación de materiales y ha aplicado procedimientos para utilizar el sistema a fin de fiscalizar el consumo de combustible en forma semanal. UN 96 - كما أبلغ المجلس في وقت سابق، ركبَّت قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك منذ ذلك الحين نظام مراقبة حركة السيارات في جميع المركبات وفي معظم معدات مناولة العتاد ونفذت إجراءات استخدام هذا النظام من أجل رصد استهلاك الوقود على أساس أسبوعي.
    :: Mejora del programa de capacitación y exámenes para la conducción segura de todo tipo de vehículos ligeros y pesados (incluido el equipo de manipulación de materiales) a fin de mejorar la capacidad técnica en toda la Misión y, con ello, aumentar la seguridad del personal y los bienes UN :: تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد)، لتحسين المهارات في البعثة، وبالتالي تحسين سلامة وأمن الموظفين والأصول
    Mejora del programa de capacitación en conducción segura y ensayo de todo tipo de vehículos ligeros y pesados (incluido el equipo de manipulación de materiales) para mejorar la capacidad técnica en toda la Misión y con ello aumentar la seguridad del personal y los bienes UN تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد)، بغرض تحسين المهارات في البعثة، ومن ثم تحسين سلامة وأمن الموظفين والأصول
    Habida cuenta de la necesidad de reconfigurar y reubicar muros en T, barreras Jersey y barreras en T, entre otras cosas, dentro de los complejos de la UNAMI en Erbil y Bagdad, ha aumentado la necesidad de equipo de manipulación de materiales. UN وقد زادت الاحتياجات المتعلقة بمعدات مناولة العتاد نظرا للحاجة إلى إعادة تشكيل وتحديد مواقع الجدران المشيدة على شكل T وحواجز ' ' جيرسي`` والحواجز المشيدة على شكل T إلخ ... داخل مجمعات البعثة في أربيل وبغداد.
    Mejora del programa de capacitación y exámenes para la conducción segura de todo tipo de vehículos ligeros y pesados (incluido el equipo de manipulación de materiales) a fin de mejorar la capacidad técnica en toda la Misión y, con ello, aumentar la seguridad del personal y los bienes UN تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد)، لتحسين المهارات في البعثة، وبالتالي تحسين سلامة وأمن الموظفين والأصول
    Bajo la dirección del Oficial Jefe de Transporte, y de conformidad con las recomendaciones del Comité del Parque Automotor, la Sección de Transportes proporcionará servicios de transporte terrestre para el traslado de personal, equipo de manipulación de materiales para aeródromos y logística, y carga pesada y ligera, según sea necesario. UN 207 - تحت إشراف كبير موظفي النقل، ووفقا لتوصيات لجنة تخصيص المركبات، يوفر قسم النقل النقل البري من أجل نقل الموظفين ومعدات مناولة العتاد لاستخدام المطارات واللوجستيات، ونقل الشحنات الثقيلة والخفيفة حسب الاقتضاء.
    e) Equipo de manipulación de materiales: para las misiones en que las condiciones logísticas son " moderadas " o " extremas " , el modelo estima que se necesitarán cuatro y siete vehículos o máquinas de manipulación de materiales, respectivamente. UN (هـ) معدات مناولة العتاد: بالنسبة للأوضاع اللوجستية " المعتدلة " و " الشديدة " ، يقدر النموذج أنه ستكون هناك حاجة إما إلى 4 أو 7 بنود لمعدات مناولة العتاد، على التوالي.
    :: Mejora del programa de capacitación y exámenes para la conducción segura de todo tipo de vehículos ligeros y pesados (incluido el equipo de manejo de materiales) a fin de mejorar la capacidad técnica en toda la Misión y reducir el número de accidentes de tráfico UN :: تعزيز برنامج التدريب والاختبار في مجال القيادة الآمنة لجميع أنواع المركبات الخفيفة والثقيلة (بما في ذلك معدات مناولة العتاد) بما يحسّن المهارات على نطاق البعثة ويحد من عدد حوادث المرور
    Equipo de manipulación de material UN معدَّات مناولة العتاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more