"منذ الدورة الثالثة والعشرين" - Translation from Arabic to Spanish

    • desde el vigésimo tercer período de sesiones
        
    • partir del vigésimo tercer período de sesiones
        
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia ha presentado un informe anual a la Asamblea General, la cual lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia ha presentado un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia ha presentado un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia ha presentado un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    A partir del vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN قدمت محكمة العدل الدولية منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام ١٩٦٨ تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تتولى دراسته وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٥ من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia ha presentado un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تقوم بدراسته وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento del párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدِّم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدِّم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدِّم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    desde el vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina en cumplimiento de lo dispuesto en el Artículo 15, párrafo 2, de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة عام 1968، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة التي تنظر فيه وفقا للفقرة 2 من المادة 15 من الميثاق.
    A partir del vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام ١٩٦٨، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تتولى دراسته وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٥ من الميثاق.
    A partir del vigésimo tercer período de sesiones de la Asamblea General, celebrado en 1968, la Corte Internacional de Justicia presenta un informe anual a la Asamblea General, que lo examina de conformidad con el párrafo 2 del Artículo 15 de la Carta. UN تقدم محكمة العدل الدولية، منذ الدورة الثالثة والعشرين للجمعية العامة المعقودة في عام ١٩٦٨، تقريرا سنويا إلى الجمعية العامة، التي تتولى دراسته وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٥ من الميثاق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more