"منسقاً خاصاً في" - Translation from Arabic to Spanish

    • un Coordinador Especial para
        
    • nombrado Coordinador Especial para
        
    • Coordinador especial en
        
    3. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 3 de la agenda titulado " Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " para que solicite las opiniones a sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN ٣- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    5. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " para que solicite las opiniones de sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN ٥- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    3. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 3 de la agenda titulado " Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " para que solicite las opiniones a sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN ٣- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٣ من جدول اﻷعمال المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    7. El Embajador Hannu Himanen de Finlandia queda nombrado Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " , de conformidad con el párrafo 7 de la decisión CD/1864; UN 7- يعين السفير هانو هيمانن، سفير فنلندا، منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " ، وفقاً للفقرة 7 من المقرر CD/1864.
    Hace un año en marzo, la Conferencia de Desarme nombró un Coordinador especial en relación con su tema 3 titulado " Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " para explorar la UN " وفي آذار/مارس من العام الماضي، عين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند 3 من جدول الأعمال، وعنوانه " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " ، لاستكشاف الطرق المناسبة لمعالجة هذه المسألة.
    5. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " para que solicite las opiniones de sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN ٥- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٧ من جدول اﻷعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    4. Volver a nombrar un Coordinador Especial para el tema 3 de la agenda, titulado " Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " , para que pida a los miembros sus opiniones acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN 4- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 4 من جدول الأعمال، المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " لالتماس آراء أعضائه بشأن أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    6. Volver a nombrar un Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda, titulado " Transparencia en materia de armamentos " , para que pida las opiniones de sus miembros acerca de la forma más apropiada de tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN 6- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضائه حول أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    3. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " para que solicite las opiniones de sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN 3- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    4. Volver a nombrar, en relación con el tema 3 de la agenda titulado " Prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre " , un Coordinador Especial para que siga recabando las opiniones de sus miembros, a fin de llegar a un consenso sobre el mandato del Comité ad hoc respecto de este tema. UN 4- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 3 من جدول الأعمال، المعنون " منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي " لمواصلة التماس آراء أعضائه بغية تطوير توافق في الآراء على ولاية للجنة مخصصة لهذا البند.
    6. Volver a nombrar un Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda, titulado " Transparencia en materia de armamentos " , para que solicite las opiniones de sus miembros sobre la forma más apropiada de tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN 6- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضائه حول أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    3. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " para que solicite las opiniones de sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con este tema. UN " 3- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " لالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بهذا البند.
    4. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 6 de la agenda titulado " Programa comprensivo de desarme " para que solicite las opiniones de sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con las minas antipersonal teniendo en cuenta, entre otras cosas, los acontecimientos que se produzcan al margen de la Conferencia. UN ٤- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة باﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، على أن يؤخذ في الاعتبار، من جملة أمور، التطورات التي تحدث خارج المؤتمر.
    4. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 6 de la agenda titulado " Programa comprensivo de desarme " para que solicite las opiniones de sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con las minas antipersonal teniendo en cuenta, entre otras cosas, los acontecimientos que se produzcan al margen de la Conferencia. UN ٤- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " يقوم بالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة باﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد، على أن يؤخذ في الاعتبار، في جملة أمور، التطورات التي تحدث خارج المؤتمر.
    5. Volver a nombrar un Coordinador Especial para el tema 6 de la agenda, titulado " Programa comprensivo de desarme " , para que solicite las opiniones de sus miembros acerca de la forma más apropiada de tratar las cuestiones relacionadas con las minas antipersonal, teniendo en cuenta entre otras cosas los acontecimientos que acaezcan fuera de la Conferencia. UN 5- أن يعين من جديد منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال، المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لالتماس آراء أعضائه حول أنسب وسيلة لمعالجة المسائل المتصلة بالألغام المضادة للأفراد، مراعياً، ضمن جملة أمور، التطورات الجارية خارج إطار المؤتمر.
    2. La Conferencia nombra un Coordinador Especial para el tema 6 de la agenda titulado " Programa comprensivo de desarme " para que solicite las opiniones de sus miembros acerca del método más adecuado para tratar las cuestiones relacionadas con las minas terrestres antipersonal teniendo en cuenta, entre otras cosas, los acontecimientos que se produzcan al margen de la Conferencia. UN 2- يعين المؤتمر منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لالتماس آراء أعضاء المؤتمر بشأن أنسب الطرق لمعالجة المسائل المتصلة بالألغام البرية المضادة للأفراد، على أن يأخذ في الاعتبار، في جملة أمور، التطورات التي تحدث خارج المؤتمر.
    7. El Embajador Hannu Himanen de Finlandia queda nombrado Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " , de conformidad con el párrafo 7 de la decisión CD/1864. UN 7- يعين السفير هانو هيمانن، سفير فنلندا، منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " ، وفقاً للفقرة 7 من المقرر CD/1864.
    7. El Embajador Hannu Himanen de Finlandia queda nombrado Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " , de conformidad con el párrafo 7 de la decisión CD/1864. UN 7- يعين السفير هانو هيمانن، سفير فنلندا، منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " ، وفقاً للفقرة 7 من المقرر CD/1864.
    7. El Embajador Hannu Himanen de Finlandia queda nombrado Coordinador Especial para el tema 7 de la agenda titulado " Transparencia en materia de armamentos " , de conformidad con el párrafo 7 de la decisión CD/1864. UN 7- يعين السفير هانو هيمانن، سفير فنلندا، منسقاً خاصاً في إطار البند 7 من جدول الأعمال، المعنون " الشفافية في مسألة التسلح " ، وفقاً للفقرة 7 من المقرر CD/1864.
    6. Nombrar al Sr. Pedro Oyarce, Embajador de Chile, Coordinador especial en relación con el tema 6 de la agenda, titulado " Programa comprensivo de desarme " , para que recabe las opiniones de sus miembros sobre la forma más adecuada de abordar este asunto. UN 6- تعيين السيد بيدرو أويارسي سفير شيلي منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه المسألة.
    6. Nombrar al Embajador [...] de [...] Coordinador especial en relación con el tema 6 de la agenda titulado " Programa comprensivo de desarme " para que recabe las opiniones de sus miembros sobre la forma más adecuada de abordar este asunto. UN 6- تعيين [....] سفير [....] منسقاً خاصاً في إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " البرنامج الشامل لنزع السلاح " لكي يلتمس آراء الدول الأعضاء في المؤتمر بشأن أنسب طريقة لتناول هذه المسألة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more