"منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا" - Translation from Arabic to Spanish

    • coordinador de las consultas oficiosas sobre este
        
    • coordinador de las consultas oficiosas sobre el
        
    • coordinador de las consultas oficiosas sobre esta
        
    • coordinador de las consultas oficiosas correspondientes
        
    El representante del Canadá, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, comunica a la Comisión los resultados de esas consultas. UN وأبلغ ممثل كندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، اللجنة بالنتائج التي أسفرت عنها المشاورات غير الرسمية.
    El representante de Egipto, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema del programa, presenta el proyecto de resolución A/C.5/55/L.12. UN وعرض ممثل مصر، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال، مشروع القرار A/C.5/55/L.12.
    El representante de Portugal, en su condición de coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema del programa, formula una declaración. UN وأدلى ممثل البرتغال ببيان بصفته منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند من جدول الأعمال.
    Pide al coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema que prosiga sus esfuerzos para llegar a un acuerdo. UN وطلب الى منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند مواصلة جهوده للتوصل الى اتفاق.
    El representante de la Argentina, coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, comunica los resultados de esas consultas. UN وأطلــع ممثــل اﻷرجنتين منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، اللجنة على نتائج المشاورات غير الرسمية المعقودة بشأن هذه المسألة.
    El representante de la Argentina, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.18. UN قدم ممثل اﻷرجنتين، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/52/L.18 ونقحه شفويا.
    El representante de Ghana, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.39. UN وقدم ممثل غانا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.39 ونقحه شفويا.
    El representante de Uganda, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de decisión A/C.5/52/L.41. UN وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع المقرر A/C.5/52/L.41 ونقحه شفويا.
    El representante de Ucrania, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.42. UN وقدم ممثل أوكرانيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.42 ونقحه شفويا.
    El representante del Japón, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.43. UN وقدم ممثل اليابان، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.43 ونقحه شفويا.
    El representante de Uganda, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.47. UN وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، نيابة عن الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.47 ونقحه شفويا.
    El representante de Uganda, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.48. UN وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.48 ونقحه شفويا.
    El representante de Uganda, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.49. UN وقدم ممثل أوغندا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.49 ونقحه شفويا.
    El representante de Côte d ' Ivoire, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presente y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.50. UN وقدم ممثل كوت ديفوار، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.50 ونقحه شفويا.
    El representante de Zimbabwe, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.53. UN قدم ممثل زمبابوي، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.53 ونقحه شفويا.
    El representante de Túnez, coordinador de las consultas oficiosas sobre este tema, en nombre del Presidente, presenta y revisa oralmente el proyecto de resolución A/C.5/52/L.51. UN قدم ممثل تونس، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.51 ونقحه شفويا.
    El representante de Singapur, coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/52/L.13 en nombre del Presidente. UN وعرض ممثل سنغافورة، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بالنيابة عن الرئيس، مشروع القرار A/C.5/52/L.13.
    El representante del Canadá, coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presenta, en nombre del Presidente, el proyecto de resolución A/C.5/53/L.14. UN قام ممثل كندا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.14، نيابة عن الرئيس.
    El representante de Irlanda, coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presenta, en nombre del Presidente, el proyecto de resolución A/C.5/53/L.13. UN وقام ممثل أيرلندا، وهو منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، بعرض مشروع القرار A/C.5/53/L.13، نيابة عن الرئيس.
    El representante de Venezuela, Vicepresidente de la Comisión y coordinador de las consultas oficiosas sobre el tema, presenta el proyecto de resolución A/C.5/58/L.24. UN عرض ممثل فنزويلا، نائب رئيس اللجنة و منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، مشروع القرار A/C.5/58/L.24.
    El representante de Sudáfrica, coordinador de las consultas oficiosas sobre esta cuestión, presenta en nombre del Presidente el proyecto de resolución A/C.5/58/L.4. UN عرض ممثل جنوب أفريقيا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، باسم الرئيس، مشروع القرار A/C.5/58/L.4.
    El representante de Uganda, coordinador de las consultas oficiosas correspondientes, formula una declaración y comunica los resultados de las consultas oficiosas. UN وأدلى ببيان ممثل أوغندا منسق المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند، وأبلغ اللجنة بنتائج المشاورات غير الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more