"منطقة النبطية" - Translation from Arabic to Spanish

    • la zona de An-Nabatiya
        
    • la zona de Nabatiya
        
    • la región de Nabatiya
        
    • la región de An-Nabatiya
        
    • la zona de Nabatiyah
        
    • la región de Nabatiyah
        
    • altitud las zonas de An-Nabatiya
        
    Aviones y helicópteros militares israelíes sobrevolaron los pueblos de la zona de An-Nabatiya. UN حلق الطيران الحربي والمروحي اﻹسرائيلي فوق قرى منطقة النبطية.
    Helicópteros israelíes sobrevolaron la zona de An-Nabatiya. UN حلق الطيران المروحي الاسرائيلي فوق منطقة النبطية.
    Mientras tanto, la artillería continuó bombardeando los pueblos de la zona de An-Nabatiya. UN في حين استمر القصف المدفعي على قرى منطقة النبطية.
    Los aviones militares israelíes también sobrevolaron la zona de Nabatiya. UN حلق الطيران الحربي الاسرائيلي فوق منطقة النبطية.
    Entre las 8.10 y las 8.40 horas, un avión de reconocimiento israelí MK sobrevoló a gran altura la región de Nabatiya. UN - بين الساعة ١٠/٨ والساعة ٤٥/٨ حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية نوع MK على علو شاهق فوق منطقة النبطية.
    Las fuerzas israelíes bombardearon la región de An-Nabatiya al-Fauqa y los alrededores de Kafer Man y Kafer Tabnit. UN قصفت القوات الاسرائيلية منطقة النبطية الفوقا وخراج بلدتي كفرمان وكفرتبنيت.
    13 de enero de 1998 A las 13.15 horas, aviones israelíes sobrevolaron a una altitud media la zona de An-Nabatiya. UN ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ ـ الساعة ١٥/١٣ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط.
    Entre las 17.45 y las 18.10 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a gran altura la zona de An-Nabatiya. UN - بين الساعة ٥٤/٧١ والساعة ٠١/٨١ حلﱠق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    Entre las 11.00 y las 11.30 horas, un avión israelí sobrevoló a gran altura la zona de An-Nabatiya. UN - بين الساعة ٠٠/١١ والساعة ٣٠/١١ حلقت طائرة إسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    El 24 de junio de 1996, a las 20.45 horas, la aviación de guerra israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a baja altitud. UN ٤٢ حزيران/يونيه ١٩٩٦ الساعة ٤٥/٢٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    A las 0.10 horas del 14 de abril, la aviación de combate israelí rastreó insistentemente la zona de An-Nabatiya, volando a baja altura. UN ـ الساعة ١٠/٠٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي بكثافة فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    A las 8.30 horas del 21 de abril la zona de An-Nabatiya fue sometida a bombardeo intermitente de artillería procedente de las posiciones israelíes. UN ـ الساعة ٣٠/٨ من نفس اليوم تعرضت منطقة النبطية لقصف مدفعي متقطع مصدره المواقع الاسرائيلية.
    A las 7.05 horas la aviación de guerra israelí sobrevoló la zona de An-Nabatiya a altitud media y realizó simulacros de ataque. UN الساعة ٠٥/٧ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو متوسط وقام بغارات وهمية.
    10 de octubre de 1996 A las 9.15 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a baja altura la zona de An-Nabatiya y realizaron simulacros de ataque. UN ١٠/١٠/١٩٩٦ الساعة ١٥/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض وقام بغارات وهمية.
    A las 15.00 horas la aviación militar israelí sobrevoló a mediana altitud la zona de An-Nabatiya y Iqlim at-Tufah. UN الساعة ٠٠/١٥ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية وإقليم التفاح على علو متوسط.
    A las 9.00 horas, aviones israelíes sobrevolaron a baja altura la zona de Nabatiya y realizaron simulacros de ataque. UN الساعة ٠٠/٩ حلق الطيران اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض ونفذ غارات وهمية.
    A las 21.30 horas, aviones militares volvieron a sobrevolar la zona de Nabatiya a baja altura y realizaron varios simulacros de ataque. UN الساعة ٣٠/٢١ عاود الطيران الحربي تحليقه فوق منطقة النبطية على علو منخفض حيث قام بغارات وهمية.
    8 de abril de 1997 A las 11.15 horas, la aviación militar israelí sobrevoló la zona de Nabatiya. UN ٨/٤/١٩٩٧ الساعة ١٥/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية.
    A las 16.00 horas aviones militares israelíes sobrevolaron la región de Nabatiya a baja altura y realizaron simulacros de ataque. Los aparatos se alejaron a las 18.00 horas. UN الساعة ٠٠/٦١ حلﱠق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض وقام بغارات وهمية ثم انكفأ في الساعة ٠٠/٨١.
    7 de octubre de 1998: Entre las 12.25 y las 13.30 horas, un avión de reconocimiento israelí sobrevoló a gran altura la región de Nabatiya. UN - بين الساعة ٢٥/١٢ والساعة ٣٠/١٣، حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية فوق منطقة النبطية على علو شاهق.
    - La fuerza aérea israelí sobrevoló la región de An-Nabatiya. UN - حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية.
    A las 8.30 del 16 de abril, la aviación militar israelí atacó la localidad de Ŷarŷu, mientras el bombardeo continuaba en las localidades de la región de An-Nabatiya. UN ـ وفي الساعة ٣٠/٨ أغار الطيران الحربي اﻹسرائيلي على بلدة جرجوع فيما القصف استمر على بلدات منطقة النبطية.
    A las 9.45 horas aviones israelíes sobrevolaron a baja altura la zona de Nabatiyah. UN الساعة ٤٥/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض.
    25 de septiembre de 1996 A las 11:00 horas, aviones militares israelíes sobrevolaron a baja altura la región de Nabatiyah, rebasando la barrera del sonido. UN ٥٢/٩/٦٩٩١ الساعة ٠٠/١١ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية على علو منخفض مخترقا جدار الصوت.
    A las 10.30 horas aviones de combate israelíes sobrevolaron a baja altitud las zonas de An-Nabatiya e Iqlim at-Tuffah realizando simulacros de ataque. UN الساعة ٣٠/١٠ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق منطقة النبطية وإقليم التفاح على علو منخفض وقام بغارات وهمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more