Informe de la Organización Mundial de la Salud sobre la información suministrada por los Estados en relación con la aplicación del artículo 12 de la Convención | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن المعلومات المقدمة من الدول بشأن تنفيذ المادة 12 من الاتفاقية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
Informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
Informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
Este sistema ha servido de contexto para el examen de los instrumentos epidemiológicos actuales de la OMS sobre el uso indebido de drogas. | UN | ووفر هذا النظام إطارا لتنقيح وثائق منظمة الصحة العالمية عن انتشار إدمان المخدرات. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم |
Documento: Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior. | UN | الوثيقة: مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre salud mundial y política exterior | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الصحة العالمية والسياسة الخارجية |
Informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
Informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud | UN | تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية |
205. La República Árabe Siria presentó un informe a la Organización Mundial de la Salud sobre la situación en el sector de la salud y, como ese informe se puede consultar, no hay necesidad de repetir la información correspondiente a este artículo. | UN | 205- قدمت الجمهورية العربية السورية تقريراً إلى منظمة الصحة العالمية عن الأوضاع الصحية السائدة ولذلك يمكن الرجوع إلى التقرير بدلاً من تكرار المعلومات في هذه المادة. |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud, de conformidad con la solicitud formulada por la Comisión en su 33° período de sesiones**. | UN | بناء على طلب اللجنة الإحصائية في دورتها الثالثة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إليها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية. |
a) Nota del Secretario General por la que se transmitía el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud (E/CN.3/2003/3); | UN | (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية (E/CN.3/2003/3)؛ |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre las estadísticas de salud (E/CN.3/2005/12) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن إحصاءات الصحة (E/CN.3/2005/12) |
El Secretario General tiene el honor de transmitir a la Comisión de Estadística el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre estadísticas de salud, de conformidad con una solicitud formulada por la Comisión en su 36° período de sesiones**. | UN | عملا بطلب اللجنة الإحصائية في دورتها السادسة والثلاثين**، يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى اللجنة تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية. |
:: Mejoramiento de la cobertura y aumento del nivel de las ocupaciones de los servicios de salud, facilitando detalles suficientes a fin de que la CIUO-08 pueda servir de base a nivel internacional para presentar información a la Organización Mundial de la Salud sobre la fuerza de trabajo en el sector de la salud. | UN | توسيع تغطية المهن في مجال الخدمات الصحية ورفع مستواها، وتوفير التفاصيل الكافية التي تتيح استخدام التصنيف المحدث كأساس للتقارير الدولية التي تقدم إلى منظمة الصحة العالمية عن البيانات المتعلقة بالقوى العاملة في قطاع الصحة. |
Nota del Secretario General por la que se transmite el informe de la Organización Mundial de la Salud sobre el mejoramiento de la seguridad vial en el mundo (A/62/257) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن تحسين السلامة على الطرق في العالم (A/62/257) |
En el marco del tercer estudio práctico de la OMS sobre la leche humana, se analizaron los HCH en 16 muestras acumuladas de leche humana extraída en diez países europeos. | UN | وفي إطار الدراسة الميدانية الثالثة التي قامت بها منظمة الصحة العالمية عن الحليب البشري، تمّ تحليل 16 مجموعة عيّنات من الحليب البشري من 10 بلدان أوروبية. |
El informe presentado por la OMS nos ha proporcionado recomendaciones que merecen nuestra seria consideración, así como un apoyo a nuestros esfuerzos por lograr la regresión de la malaria. | UN | وقدم لنا تقرير منظمة الصحة العالمية عن الملاريا توصيات تستحق نظرنا ودعمنا الجديين في مساعينا لدحر الملاريا. |