"منظمة المدن" - Translation from Arabic to Spanish

    • de Ciudades
        
    • Towns Organization
        
    • de Cámaras
        
    • la organización Ciudades
        
    • Ciudades y
        
    Agencia de Ciudades Unidas por la Cooperación Norte-Sur UN منظمة المدن المتحدة من أجل تحقيق التعاون بين الشمال والجنوب
    A. Informes especiales Agencia de Ciudades Unidas por la Cooperación Norte-Sur UN منظمة المدن المتحدة من أجل تحقيق التعاون بين الشمال والجنوب
    Los gobiernos locales tienen amplios antecedentes de cooperación con las Naciones Unidas a través de Ciudades y Gobiernos Locales Unidos. UN وللحكومات المحلية تاريخ طويل من التعاون مع الأمم المتحدة عن طريق منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة.
    Arab Towns Organization (ATO), Kuwait UN منظمة المدن العربية، الكويت
    Arab Towns Organization UN منظمة المدن العربية
    Unión General de Cámaras de Comercio, Industria XIX UN منظمة المدن المتحدة الثامنة والعشرون WILPF
    En ese contexto, un representante de la organización Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (UCLG) subrayó la importancia de aprobar el proyecto de directrices sobre descentralización y de respaldar a los gobiernos locales. UN وفي هذا السياق، أبرز أحد ممثلي منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية أهمية اعتماد مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية الحكومات المحلية.
    Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a Ciudades y Gobiernos Locales Unidos UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة
    El Presidente de Ciudades y Gobiernos Locales Unidos es el Presidente Permanente de este Comité; UN ورئيس منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة هو الرئيس الدائم لهذه اللجنة؛
    También gestiona la Sección Metropolitana de Ciudades y Gobiernos Locales Unidos. UN وهي تدير أيضا قسم المدن الكبرى في منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة.
    Las aportaciones de la UNESCO y de la iniciativa sobre ciudades intermedias de Ciudades y Gobiernos Locales Unidos también enriquecieron ese enfoque. UN وأُثرى نهجها أيضاً من خلال مساهمة من اليونسكو ومبادرة منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية بشأن المدن المتوسطة.
    Al mismo tiempo, el ASOPAZCO se desvinculó de las actividades atribuidas al Sr. Bandier, del Organismo de Ciudades Unidas para la Cooperación Norte - Sur. UN وفي الوقت ذاته، أعلن المجلس الوطني عدم وجود علاقة له بالأنشطة التي تعزى إلى السيد باندير، رئيس منظمة المدن المتحدة للتعاون بين الشمال والجنوب.
    Informe especial sobre las actividades de la Agencia de Ciudades Unidas por la Cooperación Norte-Sur UN دال - التقريـــر الخـــاص المتعلـــق بأنشطــة منظمة المدن المتحدة من أجل تحقيق التعاون بين الشمال والجنوب
    Arab Towns Organization UN منظمة المدن العربية
    Arab Towns Organization UN منظمة المدن العربية
    J. Arab Towns Organization 346 - 370 72 UN ياء- منظمة المدن العربية 346-370 82
    Arab Towns Organization UN منظمة المدن العربية
    Unión General de Cámaras de Comercio, Industria XIX UN منظمة المدن المتحدة الثامنة والعشرون WILPF
    Unión General de Cámaras de Comercio, Industria y Agricultura de los Países Árabes (GUCCIAAC) (General Union of Chambers of Commerce, Industry and Agriculture for Arab Countries) UN منظمة المدن المتحدة UTO الرابطة النسائية الدولية للسلم والحرية WILPF
    la organización Ciudades y Gobiernos Locales Unidos advierte que las esferas locales de gobierno ofrecen mayores oportunidades para el empoderamiento de las mujeres e influencian la participación nacional de manera muy positiva. UN 27 - وتفيد منظمة " المدن والحكومات المحلية المتحدة " بأن أجهزة الحكم المحلي توفر فرصا أكبر لتمكين المرأة، وأن تأثيرها في مجال المشاركة القطرية إيجابي للغاية.
    En ese contexto, un representante de la organización Ciudades y Gobiernos Locales Unidos (UCLG) subrayó la importancia de aprobar el proyecto de directrices sobre descentralización y de respaldar a los gobiernos locales. UN وفي هذا السياق، أبرز أحد ممثلي منظمة المدن المتحدة والحكومات المحلية أهمية اعتماد مشروع المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق اللامركزية وتقوية الحكومات المحلية.
    Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a Ciudades y Gobiernos Locales Unidos UN منح منظمة المدن والحكومات المحلية المتحدة مركز المراقب لدى الجمعية العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more