"منْ" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Quién
        
    • quien
        
    • Quién es
        
    • ¿ Quiénes
        
    • inclusión en la lista
        
    ¿A quién crees proteger, al Cirujano lmperial? Open Subtitles منْ تعتقد أنّك تحْميه؟ الجرّاح الإمبراطوري؟
    En esos planes y estrategias se define lo que es necesario hacer, quién lo hace y cuándo. UN وهذه الخطط أو الاستراتيجيات تُعرف الاحتياجات التي ينبغي الوفاء بها، وبواسطة منْ ومتى.
    Deben finalizar ese tipo de historias en aras del futuro, porque sabemos quién pedía violencia en la ex Yugoslavia. UN هذه الأنواع من القصص يجب أن تتوقف من أجل المستقبل، لأننا نعرف منْ دعا إلى العنف في يوغوسلافيا السابقة.
    ella lo aprendio en la universidad yo lo aprendi por mis antepasados vaya me alegro de saberlo. quien diablos eres ? Open Subtitles أنها تعرف بسبب الجامعة. أما أنا فأعرف بسبب اسلافي. أنا سعيد لسماع ذلك منْ أنت؟
    - ¿Ya saben Quién es ese hombre? Open Subtitles أكاذيبٌ بيضاء هل نعرف منْ هو هذا الرجل ؟
    ¿Quién me metió aquí? Open Subtitles منْ الذى أخبرنى أن آخذ طريق الأبقار هذا؟
    ¿Quién quiere recuperar su dinero? Open Subtitles شكراً منْ يريد فرصة لإعادة أمواله ثانيةً؟
    No estamos saliendo, quiero decir, me gusta, pero ¿quién sabe? Open Subtitles نحنُ لانتواعدْ, أعني, أنا معجبٌ بِهَا, ولكنْ, منْ يعلم؟
    Bueno... Ella tiene una idea de quién soy... de quiénes somos. Open Subtitles أنا أعني فحسب إنّ لديها هذه الفكرة عن منْ أكون و منْ نحنُ
    Es decir, ¿quién necesita celular o Internet cuando puedes estar ocupado mirando tu cinta favorita en VHS? Open Subtitles حسناً، أقصد منْ يحتاج إلى هاتف خلوي أو الأنترنت في حين أنك مشغول دائماً بِمُشاهدة شرائط الفيديو المُفضله لدّيك ؟
    Pero, ¿quién querría vivir en un mundo así? Open Subtitles و لكن منْ كان ليرغب بالعيش في ذلك النوع من العوالم
    Asqueroso. ¿A quién le importa si es el lenguaje del amor? Open Subtitles اوه, هذا مقرف, منْ يهتم إنْ كانت لغة الحب؟
    Podría tratar de rastrear el número de serie del equipo para ver quién lo compró. Open Subtitles يمكن أنْ أحاول تتبع الرقم التسلسلي للكاميرا وأرى منْ اشتراها
    Todos se sientan y esperan a ver quién recibe la bala y quién las de fogueo. Open Subtitles ثمّ يجلس الجميع معاً ليكتشفوا منْ حصل على الرصاصة ومنْ حصل على الفوارغ
    ¿A quién le gustaría... que Aduanas mirase para otro lado en caso de contrabando? Open Subtitles منْ يستطيع جعل الجمارك تتجاهل وجود عصابة تهريب؟
    ¿quien ES EL muchacho EN LA novia DE ROMEO, SARA NOVAK? Open Subtitles منْ الولد الذى يعرف صديقة روميو، وسارة نوفاك؟
    Contrata unos pocos conductores, ve quien termina primero. Open Subtitles إستأجر بعض السائقين ليري منْ سيصل أولا ً
    Que él se reservó, lo que fuera que estuviera haciendo, con quien estaba hablando en el exterior, nadie lo sabía en la base. Open Subtitles كان يحتفظ بها لنفسه مهما كان ما يفعله وأيٍّ منْ كان يتحدّث إليه في الخارج
    No, he intentado encontrar el asesino de Olivia, me rompí el culo- ¿Quién es Olivia? Open Subtitles لا،أحاول إيجاد قاتل أوليفيا وأنا أرهق نفسى.. - منْ أوليفيا؟
    No son agentes de crédito. ¿Quiénes son? Open Subtitles أنتم لستوا موظفي قروض. منْ أنتم؟
    b) Ayudar al Comité a compilar los resúmenes a que se hace referencia en el párrafo 14 de la resolución 1844 (2008) sobre los motivos de la inclusión en la lista de las personas y entidades designadas conforme a lo dispuesto en el párrafo 1 supra; UN (ب)مساعدة اللجنة في إعداد الموجزات السردية المشار إليها في الفقرة 14 من القرار 1844 (2008) بخصوص منْ تتم تسميته من أفراد وكيانات عملا بالفقرة 1 أعلاه؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more