En consecuencia, disfrutan de iguales derechos que los hombres a recibir préstamos y otras formas de crédito financiero. | UN | وبناء عليه، فهي تتمتع بحقوق متكافئة في الحصول على القروض وغيرها من أشكال الائتمان المالي. |
y otras formas de crédito financiero | UN | وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
Derecho a obtener préstamos bancarios, préstamos hipotecarios y otras formas de crédito financiero | UN | حقوق الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية، وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Sección II. El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero 151 | UN | الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | القروض المصرفية والعقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | الحق في الحصول على قروض مصرفية، ورهون عقارية، وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | الحق في الحصول على قروض مصرفية، ورهونات عقارية، وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
En Turkmenistán, los hombres y las mujeres tienen derecho a obtener préstamos, hipotecas sobre bienes inmuebles y otras formas de crédito financiero. | UN | ويحق للرجال والنساء في تركمانستان الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي. |
Derecho al acceso a créditos bancarios, hipotecas inmobiliarias y otras formas de crédito financiero | UN | الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية، وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
En la vida económica y social de la República se garantiza la igualdad de derechos en la obtención de préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero entre hombres y mujeres. | UN | 133- في الحياة الاقتصادية والاجتماعية في كازاخستان، يكفل للرجل والمرأة على قدم المساواة الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي. |
El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | الفرع الثاني - الحق في القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | - الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية، وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي. |
13.5 Préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | 13-5- القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
2. El derecho a préstamos bancarios, préstamos hipotecarios y otras formas de crédito financiero | UN | 2 - الحق في الحصول على قروض مصرفية ورهون عقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
Los Estados Partes adoptarán todas las medidas apropiadas [...] a fin de asegurar, [...] b) El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero; | UN | 13/ب - الحق في الحصول على القروض المصرفية، والرهون العقارية و غير ذلك من أشكال الائتمان المالي |
El derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero: | UN | 141 - الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي: |
320. Las mujeres de Turkmenistán tienen derecho a obtener hipotecas y otras formas de crédito financiero. | UN | 320- ويحق للمرأة في تركمانستان الحصول على الرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي. |
2. Derecho a obtener préstamos bancarios, hipotecas y otras formas de crédito financiero | UN | 2- الحق في الحصول على القروض المصرفية والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي |
Las mujeres, tanto casadas como solteras, ahora tienen acceso a préstamos, hipotecas y otras formas de créditos financieros. | UN | للنساء الآن، سواء متزوجات أم لا، الفرصة في الحصول على القروض والرهون العقارية وغيرها من أشكال الائتمان المالي. |
53. Las personas con discapacidad tienen acceso en condiciones de igualdad a los préstamos bancarios, hipotecas y otras modalidades de crédito financiero. | UN | 53- وتتاح للأشخاص ذوي الإعاقة على قدم المساواة مع الآخرين إمكانية الحصول على القروض المصرفية والرهونات العقارية وغير ذلك من أشكال الائتمان المالي. |