"من أكاديمية الشرطة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de la Academia de Policía
        
    • en la Academia de Policía
        
    :: Se realizaron cursos de formación para 44 instructores de la Academia de Policía UN :: إجراء دورات لتدريب المدربين لفائدة 44 مدربا من أكاديمية الشرطة
    Se gradúan de la Academia de Policía de Liberia 800 candidatos UN تخريج 800 من طلاب الشرطة من أكاديمية الشرطة الليبـرية
    Se graduaron un total de 1.994 oficiales de la Academia de Policía de Liberia, incluidos 449 durante el período de que se informa UN تخرَّج ما مجموعه 994 1 ضابطا من أكاديمية الشرطة الليبرية، منهم 449 خلال الفترة المشمولة بالتقرير
    En 2012 se graduaron de la Academia de Policía un total de 245 reclutas, incluidas 48 mujeres. UN وقد تخرّج من أكاديمية الشرطة في عام 2012 ما مجموعه 245 ضابطا، من بينهم 48 امرأة.
    El componente de la policía civil de la UNSMIH sigue dedicándose principalmente a la capacitación de personal de la Policía Nacional Haitiana, tanto en la Academia de Policía como en las comisarías de todo el país. UN ٨ - وما زال عنصر الشرطة المدنية بالبعثة يركز على تدريب أفراد الشرطة الوطنية الهايتية، في كل من أكاديمية الشرطة وفي مراكز الشرطة في جميع أنحاء البلد.
    Habla el Comandante Eric Lassard de la Academia de Policía. Open Subtitles هذا القائد إريك لاسارد من أكاديمية الشرطة.
    Vive fuera de Dinamarca, hace 12 años. Graduado de la Academia de Policía en 1995. Open Subtitles نشأ حتى الثانية عشر في الدنمارك وتخرج من أكاديمية الشرطة عام 1995
    Una primera promoción de oficiales egresados de la Academia de Policía ya se encuentra en actividad, y les corresponde a sus integrantes el mérito de haber colaborado en la disminución de la tasa de criminalidad en la capital, donde prestan servicios por el momento. UN أما ضباط الشرطة اﻷوائل الذين تخرجوا من أكاديمية الشرطة فتم وزعهم بالفعل في العاصمة، ويمكن إيلاء الفضل لهم في اﻹسهام في خفض معدل الجرائم هناك.
    Sin embargo, no constituían el objeto de las denuncias hechas ante el tribunal de distrito de Amsterdam y el Tribunal Central de Apelación, que se referían principalmente a la cuestión de la expulsión de la Academia de Policía. UN غير أنها لا تشكل موضوع المطالبات المعروضة على محكمة مقاطعة أمستردام والمحكمة المركزية للاستئناف، التي تناولت أساساً مسألة الفصل من أكاديمية الشرطة.
    Además, de la información recibida por el Comité no se desprende que la decisión de despedir al autor de la Academia de Policía fuera consecuencia de una discriminación por motivos raciales. UN وعلاوة على ذلك، لا يبدو من المعلومات التي وردت إلى اللجنة أن قرار فصل صاحب البلاغ من أكاديمية الشرطة كان نتيجة التمييز بسبب العرق.
    3.1.3 Ochocientos candidatos de la policía se gradúan de la Academia de Policía de Liberia UN 3-1-3 تخريج 800 ضابط شرطة من أكاديمية الشرطة الليبـرية
    En la presente etapa, 116 policías de Bougainville se encuentran en servicio activo en la provincia, y 50 más se graduarán de la Academia de Policía de Bomana (Port Moresby) para fines de marzo de 2004. UN ويوجد الآن 116 من أفراد شرطة بوغانفيل في الخدمة في هــذه المقاطعة، وسيتخرج 50 آخرون من أكاديمية الشرطة في بومانا في بورت مورسبي، بحلول نهاية الشهر الجاري.
    Un total de 9.409 agentes para diciembre de 2009 tras la graduación de dos clases de la Academia de Policía UN بلغ عدد أفراد الشرطة الإجمالي 409 9 أفراد بحلول كانون الأول/ديسمبر 2009 بعد تخرج فوجين من أكاديمية الشرطة.
    Cadetes de policía graduados de la Academia de Policía en las promociones 20ª y 22ª; se suspendió el adiestramiento para cadetes de otras dos promociones debido a la falta de espacio en las aulas de la Academia de Policía a raíz del terremoto UN طالبا من طلاب الشرطة تخرجوا من أكاديمية الشرطة في إطار الفوجين العشرين والحادي والعشرين؛ وعلق تدريب طلاب الشرطة في فوجين إضافيين نظرا للافتقار للفصول الدراسية في أكاديمية الشرطة بعد الزلزال
    El 31 de marzo se graduó la primera promoción de la Academia de Policía de la Federación, integrada por 100 agentes entre los que figuraban 32 mujeres y una mayoría de cadetes croatas. UN وفي ٣١ آذار/ مارس، تخرجت من أكاديمية الشرطة الاتحادية الدفعة اﻷولى المكونة من مائة شرطي، وشملت ٣٢ إمرأة، وكانت غالبيتها من الطلاب الكروات.
    El Comité observó que aunque algunas de las alegaciones presentadas por el peticionario tenían graves connotaciones raciales, éstas no constituían el objeto de las denuncias hechas ante el Tribunal de Distrito de Amsterdam y el Tribunal Central de Apelación, que se referían principalmente a la cuestión de la expulsión de la Academia de Policía. UN وبينما لاحظت اللجنة أن بعض الادعاءات المقدمة من صاحب الشكوى لها دلالات عنصرية ذات طبيعة خطيرة، فإن هذه الادعاءات لم تشكل موضوع الادعاءات التي عُرضت على محكمة أمستردام الجزئية ومحكمة الاستئناف المركزية والتي تناولت بصورة رئيسية مسألة الفصل من أكاديمية الشرطة.
    :: Formación temática para graduados de la Academia de Policía y formación especializada en el servicio para 1.800 agentes de la policía nacional de Liberia, en ámbitos tales como supervisión, investigación criminal, control de disturbios, aplicación de las normas del tráfico, armas especializadas y no letales UN :: توفير التدريب لـ 800 1 من أفراد الشرطة الوطنية الليبرية بعد تخرجهم من أكاديمية الشرطة في ميادين محددة وتدريبهم وهم في الخدمة في مجالات مخصصة، مثل تولي مهام الإشراف، وإجراء التحقيقات الجنائية، ومكافحة أعمال الشغب، وإنفاذ قوانين المرور، والأسلحة المتخصصة غير القاتلة
    Se graduaron de la Academia de Policía de Liberia 547 candidatos; los demás candidatos se graduarán en 2005/2006; el menor número de candidatos graduados se debe a que la Academia no tiene suficientes servicios de capacitación UN تم تخريج 547 شرطيا مجندا من أكاديمية الشرطة الليبـرية؛ ويتخرج باقي طلاب الشرطة في الفترة 2005/2006؛ وقد انخفض العدد بسبب عدم وجود مرافق تدريب بالأكاديمية
    Capacitación temática intermedia para graduados de la Academia de Policía y entrenamiento especializado en el servicio para 1.800 agentes de la Policía Nacional de Liberia, en ámbitos como la supervisión, la investigación criminal, el control de disturbios, las normas de tránsito y las armas especiales y no letales UN توفير التدريب العالي في مجالات محددة لـ 800 1 من أفراد دائرة الشرطة الوطنية الليبرية بعد تخرجهم من أكاديمية الشرطة وتدريبهم أثناء الخدمة في مجالات متخصصة، مثل تولي المهام الإشرافية، وإجراء التحقيقات الجنائية، ومكافحة أعمال الشغب، وإنفاذ قواعد المرور، والأسلحة المتخصصة أو غير القاتلة
    Desde el inicio del reclutamiento en mayo de 2004 a abril de 2007, 6.855 personas presentaron la solicitud de ingreso en la Policía Nacional de Liberia, de las que 2.479 se graduaron de la Academia de Policía. UN 161 - ومنذ الشروع في التجنيد في أيار/مايو 2004 وحتى نيسان/أبريل 2007، تقدم 855 6 شخصا بطلبات للانضمام إلى الشرطة الوطنية الليبيرية، تخرج منهم 479 2 من أكاديمية الشرطة.
    En octubre de 1998 recibieron sus despachos en la Academia de Policía 75 instructores de policía, que habían terminado un período de capacitación de un año bajo la dirección de instructores haitianos e internacionales. UN ١٤ - وفي تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، تخرج ٧٥ مدرس شرطة من أكاديمية الشرطة بعد إكمال فترة تدريب دامت سنة بإشراف مدربين هايتيين ودوليين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more