"من ألف إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • A a
        
    • A y
        
    • del A al
        
    • A hasta
        
    En las secciones A a D se describen los progresos logrados en la consecución de los objetivos del OOPS. A. Objetivo 1 UN وتُشير الأجزاء من ألف إلى دال الواردة في ما يلي، إلى التقدم المحرز نحو تحقيق المستهدفات التي وضعتها الأونروا.
    Esos 10 proyectos de resolución, que van de la A a la J, figuran en el párrafo 43 del informe y se recomienda su aprobación a la Asamblea General. UN وترد مشاريع القرارات العشرة، من ألف إلى ياء، في الفقرة ٤٣ مـــن التقرير، وتوصي اللجنة الرابعة الجمعية العامة باعتمادها.
    En las partes A a D del anexo III se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. UN وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثالث.
    Los planteamientos adoptados por los gobiernos para responder a las recomendaciones del Programa de Acción se presentan en las subsecciones A a J. UN وترد النُهُج التي اعتمدتها الحكومات استجابة لتوصيات برنامج عمل المؤتمر، في الفروع من ألف إلى ياء أدناه.
    En las partes A a D del anexo II se incluye información complementaria acerca de las estimaciones de gastos. UN وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثاني.
    En las partes A a F del anexo II se ofrece información complementaria. UN ويتضـمن المرفق الثاني من ألف إلى واو معلومات تكميلية.
    Sin embargo, se ha tratado de resumir la información facilitada por las Partes en las secciones A a G siguientes. UN غير أنه تُبذل محاولة لتلخيص المعلومات التي قدمتها اﻷطراف في اﻷقسام من ألف إلى زاي أدناه.
    En las secciones A a C del anexo II figura un análisis más amplio de las estimaciones de gastos. UN ويرد في المرفق الثاني، الفروع من ألف إلى جيم، تحليل آخر للتكاليف التقديرية.
    En los anexos II.A a C se analizan en más detalle las estimaciones de los gastos. UN ويرد تحليل آخر لتقديرات التكاليف فــي المرفــق الثاني من ألف إلى جيم.
    El número correspondiente de puestos existentes, su descripción y la justificación de sus tareas se indican en los epígrafes A a D de la sección III del informe del Secretario General. UN ويَرِد العدد ذي الصلة بالوظائف الحالية وبوصف وتبرير مهامها في الجزء ثالثا، من ألف إلى دال من تقرير الأمين العام.
    Deberá presentarse información sobre los tres aspectos descritos en las secciones A a C infra. UN وتقدم معلومات تتصل بالجوانب الثلاثة الوارد وصفها في الفروع من ألف إلى جيم أدناه.
    En las subsecciones A a D de la sección 27 se indican los objetivos concretos en cada una de esas esferas, así como los logros previstos y los indicadores de progreso. UN وترد في الأبواب الفرعية من ألف إلى دال من الباب 27 الأهداف المحددة لكل مجال من هذه المجالات فضلا عن الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المتصلة بها.
    En el cuadro 9 se resumen las opciones A a F. UN ويرد في الجدول 9 بيان موجز للخيارات من ألف إلى واو.
    Los proyectos de resolución A a CC figuran en el párrafo 90 de la sección III del informe de la Primera Comisión. UN ومشاريع القرارات من ألف إلى جيم جيم موجودة في الفقرة 90 من الجزء ثالثا من تقرير اللجنة الأولى.
    Se elegirán seis miembros de los Estados incluidos en las listas A a E del anexo al documento indicado más arriba, con arreglo a la siguiente distribución: UN من المقرر انتخاب ستة أعضاء من الدول المدرجة بالقوائم من ألف إلى هاء الواردة في مرفق الوثيقة المشار إليها أعلاه وفقا للنمط التالي:
    Se elegirán seis miembros de los Estados incluidos en las listas A a E del anexo al documento indicado más arriba, con arreglo a la siguiente distribución: UN من المقرر انتخاب ستة أعضاء من الدول المدرجة بالقوائم من ألف إلى هاء الواردة في مرفق الوثيقة المشار إليها أعلاه وفقا للنمط التالي:
    Esa compilación y ese análisis forman la base de las subsecciones A a H de la sección III del presente informe. UN ويشكل ذلك التبويب والتحليل أساس الأبواب الفرعية من ألف إلى حاء من الباب الثالث من هذا التقرير.
    Las conclusiones de la misión figuran en las secciones A a E infra. UN ويرد وصف للنتائج التي انتهت إليها البعثة في الفروع من ألف إلى هاء أدنا.
    El texto de los informes se presenta en las secciones A a C infra. UN وتقدم نصوص هذه التقارير تحت الفروع من ألف إلى جيم أدناه.
    Prima de asignación para los lugares de destino de las categorías A a E UN منحة الانتداب بالنسبة لمراكز العمل من ألف إلى هاء
    Resoluciones 52/12 A y B y decisiones 52/477 A a D de la Asamblea General UN قـرار الجمعيـة العامة ٥٢/١٢ ألف وباء ومقررها ٥٢/٤٧٧ من ألف إلى دال
    Estos criterios, establecidos en el párrafo 10 de la resolución 55/235, se utilizaron para ubicar a cada Estado Miembro en uno de diez niveles, del A al J. A ese respecto, la Asamblea General decidió lo siguiente: UN وقد استُخدمت هذه المعايير التي ورد بيانها في الفقرة 10 من القرار 55/235، لتصنيف كل دولة عضو في واحد من المستويات العشرة، من ألف إلى ياء. وفي هذا الصدد، قررت الجمعية العامة ما يلي:
    La categorización se efectúa en una escala desde A hasta C, con A en el nivel superior. UN ويكون الترتيب على مقياس من ألف إلى جيم، حيث ألف أعلى مرتبة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more