"من إدارة شؤون الجمعية العامة" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Departamento de la Asamblea General
        
    • el Departamento de la Asamblea General
        
    • al Departamento de la Asamblea General
        
    • desde el Departamento
        
    • de este último departamento en los
        
    • Departamento de Asuntos de la Asamblea General
        
    La responsabilidad de coordinar la preparación del volumen II se transfirió del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias a la Oficina de Asuntos Jurídicos. UN فنقلت مسؤولية تنسيق إعداد المجلد الثاني من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات إلى مكتب الشؤون القانونية.
    El Sr. Saijin Zhang, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, fue el Secretario General de la Conferencia, que celebró sesiones plenarias y reuniones oficiosas. UN وتولى السيد سايجين زانغ من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات مهام الأمين العام للمؤتمر.
    El Secretario de la tercera reunión bienal fue el Sr. Jarmo Sareva, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 6 - وتولى جارمو ساريفا من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أمانة الاجتماع الثالث من الاجتماعات التي تعقد كل سنتين.
    Financiada por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias UN الممولة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    El Servicio de Protocolo y Enlace forma parte del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    Recursos necesarios: apoyo del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias a los Presidentes de la Asamblea General UN الاحتياجات من الموارد: الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    El Servicio de Protocolo y Enlace forma parte del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    El Servicio de Protocolo y Enlace forma parte del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    Recursos necesarios: apoyo del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias a los Presidentes de la Asamblea General UN الاحتياجات من الموارد: الدعم المقدم لرؤساء الجمعية العامة من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات
    El Servicio de Protocolo y Enlace forma parte del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN دائرة المراسم والاتصال جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات
    El funcionamiento de la Comisión, que examina cuestiones relativas a la información con carácter anual, está a cargo de la secretaría de la Cuarta Comisión, que forma parte del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN تتلقى اللجنة، التي تنظر في المسائل المتصلة بالإعلام سنويا، الخدمة من أمانتها التي هي جزء من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    El Alto Representante y su personal, así como sus colegas del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, continuarán prestando a la Comisión toda la asistencia que necesite. UN وسيواصل الممثل السامي وموظفوه، فضلا عن زملائهم من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، تزويد الهيئة بكل المساعدة اللازمة.
    El Secretario de la cuarta Reunión Bienal fue el Sr. Timur Alasaniya, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 6 - وتولى تيمور ألاسانيا من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أمانة الاجتماع الرابع من الاجتماعات التي تعقد كل سنتين.
    A petición del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos examinó el sistema Flextime de registro de asistencia que se utiliza en el Departamento desde 2010. UN 36 - وبناء على طلب من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، استعرض مكتب إدارة الموارد البشرية نظام ' ' Flextime`` لإدارة الوقت والحضور المعمول به في الإدارة منذ عام 2010.
    También asistió a las dos reuniones de la Mesa celebradas en Nueva York la Sra. Emer Herity, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN وبالإضافة إلى ذلك، حضرت السيدة إمير هيريتي، من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، كلا الاجتماعين اللذين عُقدا في نيويورك.
    El Secretario de la Quinta Reunión Bienal fue el Sr. Kenji Nakano, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 6 - وتولَّى كنجي ناكانو، من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، أمانة الاجتماع الخامس.
    El Secretario de la Quinta Reunión Bienal fue el Sr. Kenji Nakano, del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias. UN 6 - وتولى كنج ناكانو من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات أمانة الاجتماع الخامس.
    Las dificultades para conseguir que el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias entregue las traducciones a tiempo son continuas. UN ولا تزال تواجه صعوبات مستمرة في الحصول على النصوص المترجمة من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في الموعد المحدد.
    :: La OSSI realizó tareas de consultoría en materia de gestión del cambio para el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias, la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y el Departamento de Información Pública. UN :: واضطلع المكتب بمهام استشارية لإدارة التغيير في كل من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام ومكتب إدارة الموارد البشرية.
    El orador pide al Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias aclaraciones sobre los arreglos administrativos referentes a dichas reuniones. UN وطلب توضيحا من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بشأن الترتيبات الإدارية لهذه الاجتماعات.
    En el bienio 1998–1999 este puesto fue trasladado desde el Departamento a la Oficina de Servicios Centrales de Apoyo en el contexto de la unificación de los servicios tecnológicos del Departamento en la Oficina. UN وقد نقلت هذه الوظيفة في فترة السنتين ٩٨٩١-٩٩٩١ إلى مكتب خدمات الدعم المركزي من إدارة شؤون الجمعية العامة وشؤون المؤتمرات في سياق إدماج الخدمات التكنولوجية لﻹدارة تحت إشراف المكتب.
    En cuanto al árabe, el DPI y el DGACM trabajaron conjuntamente, en colaboración con el Servicio de Traducción Árabe, que acogió a pasantes de este último departamento en los veranos de 2009 y 2010. UN وفيما يتعلق باللغة العربية، عملت إدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات معاً، بالتعاون مع دائرة الترجمة العربية التي استضافت متدربين داخليين من إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات في صيف عامي 2009 و2010.
    3. Apoyo de secretaría por parte del Departamento de Asuntos de la Asamblea General y Servicios de Conferencias UN ٣ - دعم اﻷمانة المقدم من إدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more