"من إلغائها" - Translation from Arabic to Spanish

    • cancelaciones correspondientes a
        
    • cancelación de esas obligaciones
        
    • abolirse
        
    • su cancelación
        
    • anulación
        
    • la cancelación
        
    • liquidación de dichas obligaciones
        
    • saldos de
        
    • de derogarlos
        
    • por liquidación
        
    Economías, o cancelaciones, correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها
    la Paz Economías, o cancelaciones, correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المُحققة من التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها
    Economías, o cancelaciones, correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN الوفــورات المحققــة مــن التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Economías sobre obligaciones correspondientes al período anterior o cancelación de esas obligaciones UN وفورات من التزامات الفترة السابقة أو من إلغائها
    Dichas disposiciones violan la Convención y deberían abolirse. UN وهذه الأحكام تخالف الاتفاقية ولا بد من إلغائها.
    Economías en las obligaciones de períodos anteriores o su cancelación UN الوفـورات في التزامات الفترات السابقـــة أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones, correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترة السابقة أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones, correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones 25 316 653 55 104 – 81 073 389 339 UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones de períodos 128 805 UN الوفورات المحققة من التزامات فترات سابقة أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones 32 016 – – UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة، أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones de ejercicios anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones de ejercicios anteriores UN الوفورات في التزامات فترات سابقة أو من إلغائها
    Economías o cancelaciones correspondientes a obligaciones de períodos anteriores UN وفورات من التزامات فترات سابقة أو من إلغائها
    Economías en las obligaciones correspondientes a períodos anteriores o cancelación de esas obligaciones UN الوفورات من التزامات فترات سابقة أو من إلغائها
    Economías en la liquidación de obligaciones de ejercicios anteriores o cancelación de esas obligaciones UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Dichas disposiciones violan la Convención y deberían abolirse. UN وهذه الأحكام تخالف الاتفاقية ولا بد من إلغائها.
    Economías en las obligaciones de períodos anteriores o su cancelación UN الوفورات في التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Reducción o anulación de obligaciones de períodos anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Las economías en la liquidación o la cancelación de obligaciones del bienio anterior se acreditan a la cuenta especial para gastos de apoyo a los programas. UN وتضاف الوفورات من الالتزامات أو من إلغائها إلى رصيد الحساب الخاص لتكاليف دعم البرامج.
    Economías logradas en las obligaciones de períodos anteriores o liquidación de dichas obligaciones UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها
    Transferencias procedentes de reservas y saldos de los fondos UN الوفورات المحققة من التزامات الفتـرات السابقة، أو من إلغائها
    Economías por liquidación de obligaciones de ejercicios anteriores UN الوفورات المحققة من التزامات الفترات السابقة أو من إلغائها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more