| He visto fumadores con tanques de oxígeno en Las Vegas, sabes, jugando a las tragaperras. | Open Subtitles | لقد رأيت مُدخنين, لديهم أنبوبان من الأكسجين في فيغاس. تعلمين, يلعبون بماكينات القمار. |
| Cuando un velocista corre, consume una extraordinaria cantidad de oxígeno, así que sólo necesitamos algo que incremente el oxígeno durante ese tiempo. | Open Subtitles | عندما يجري المتسارعون فإنهم يستهلكون كمية هائلة من الأكسجين لذا فإننا نحتاج لشيء يعطي دفعة أكسجينية أيان ذلك الوقت |
| Cuéntamelo después. Ahora, necesitas un poco de oxígeno fresco y luego tenemos que salvar a los otros. ¿Bien? | Open Subtitles | أنت بحاجة الآن إلى جرعة من الأكسجين النقي، ومن ثمّ علينا الذهاب لإنقاذ الآخرين، إتفقنا؟ |
| La descarga debe producirse por debajo de la capa de la termoclina y de la capa de oxígeno mínimo. | UN | وينبغي القيام بالتصريف تحت طبقة الهبوط الحراري وطبقة الحد الأدنى من الأكسجين. |
| i) Determinar el gradiente de profundidad de la capa de la termoclina y de la capa de oxígeno mínimo de cada zona de explotación minera; | UN | `1 ' تحدد مدى عمق طبقة الهبوط الحراري وطبقة الحد الأدنى من الأكسجين في كل منطقة من مناطق التعدين؛ |
| Las aguas superficiales presentaron baja salinidad, temperaturas elevadas y un alto contenido de oxígeno disuelto. | UN | وأظهرت مياه السطح قلة الملوحة وارتفاع درجات الحرارة ووجود محتوى كبير من الأكسجين المذاب. |
| i) Determinar el gradiente de profundidad de la termoclina y de la capa de oxígeno mínimo de cada zona de extracción; | UN | ' 1` تحدد مدى عمق طبقة الهبوط الحراري وطبقة الحد الأدنى من الأكسجين في كل منطقة من مناطق التعدين؛ |
| Como su nombre indica, la capa de ozono contiene cantidades importantes de ozono (O3), que es una forma de oxígeno. | UN | وتحتوي هذه الطبقة، كما يوحي اسمها، على كميات كبيرة من الأوزون، الذي هو نوع من الأكسجين. |
| Sería útil que en los datos relativos al oxígeno se indicara la profundidad del fondo de la zona de oxígeno mínimo. | UN | وسيكون من المفيد أن تحدد بيانات الأكسجين عمق الجزء السفلي من منطقة الحد الأدنى من الأكسجين. |
| Por cada 400 moléculas de dióxido de carbono, hay un millón de moléculas de oxígeno y nitrógeno. | TED | لكل 400 جزيء من ثاني أكسيد الكربون، لدينا مليون جزيء آخر من الأكسجين والنيتروجين. |
| Por ejemplo, en los pulmones, la hemoglobina toma una forma perfectamente apta para unirse a una molécula de oxígeno. | TED | على سبيل المثال، الهِيمُوغْلُوبِين له شكلٌ في الرئتين ملائم تمامًا لربط جزيء من الأكسجين. |
| Cuando respiramos cada día empleamos cientos de litros de oxígeno. | TED | عندما نتنفس، نستخدم مئات اللترات من الأكسجين كل يوم. |
| Cuando el diafragma se relaja, el CO2 se exhala junto con una mezcla de oxígeno y otros gases. | TED | وعندما يكون الحجاب الحاجز مرتخيًا، فإن ثاني أكسيد الكربون ينبعث إلى جانب مزيج من الأكسجين وغازات أخرى. |
| Una profunda inhalación de oxígeno para hacer un espacio entre los músculos. | Open Subtitles | إستنشاق عميق من الأكسجين لتساعد تمدد العضلات |
| - Vamos allá. - Un tanque tiene seis horas de oxígeno. | Open Subtitles | لنبدأ العمل كل خزان منهما يحوى ستة ساعات من الأكسجين |
| Las algas comenzarán a darle a Marte una atmósfera de oxígeno. | Open Subtitles | وستبدأ الطحالب في إنتاج غلاف جوي من الأكسجين للمريخ. |
| Doscientos cincuenta dólares. Cuatro semanas más de oxígeno. | Open Subtitles | حصلت على 250 دولار، أربعة أسابيع أخرى من الأكسجين |
| ¿k.o. un tipo con la bombona llena de oxígeno y regulador de reserva se ahoga? | Open Subtitles | كيف يمكن لرجل مع كامل للدبابات من الأكسجين ومنظم النسخ الاحتياطي، يغرق؟ |
| ¡Feliz Navidad papá! Te compramos 3 minutos más de oxígeno. | Open Subtitles | عيد سعيد أبي، اشتريت لك ثلاث دقائق من الأكسجين |
| La mayoría del oxígeno que se halla en el universo se produjo durante toda la historia del universo, en las explosiones de supernova. | TED | الغالبية العظمى من الأكسجين في الكون أُنتجت بالفعل على مدار تاريخ الكون بأكمله في انفجارات المستعر الأعظم. |
| Menos oxigeno, menos dióxido de carbono. | Open Subtitles | قليل من الأكسجين يدخل وكثير من ثاني أكسيد الكربون لا يخرج |