"من الأمين العام إلى رئيس" - Translation from Arabic to Spanish

    • del Secretario General al Presidente del
        
    • al Secretario General por el Presidente
        
    • por el Secretario General al Presidente del
        
    • a su Presidente por el Secretario General
        
    • el Secretario General a su Presidente
        
    • del Secretario General al Presidente de
        
    Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN الرسائل الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN الرسائل الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 7 de mayo de 2000, dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad UN رسالة مؤرخة 7 أيار/مايو 2000 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 15 de octubre de 2002 dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad UN رسالة مؤرخة 15 تشرين الأول/أكتوبر 2002، موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    S/2005/668 Carta de fecha 24 de octubre de 2005 dirigida por el Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] UN S/2005/668 رسالة مؤرخة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2005 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية]
    Recordando también el informe del Secretario General de 28 de junio de 2007 (S/2007/392), y la carta de fecha 2 de agosto de 2007 dirigida a su Presidente por el Secretario General (S/2007/470), UN وإذ يشير أيضا إلى تقرير الأمين العام المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2007 (S/2007/392)، وإلى الرسالة المؤرخة 2 آب/ أغسطس 2007 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس المجلس (S/2007/470)،
    Habiendo examinado también la carta que con fecha 11 de abril de 2005 dirigió el Secretario General a su Presidente (S/2005/236) en que sugería que se volviera a prorrogar el plazo para presentar candidaturas para la elección de magistrados ad lítem, UN وقد نظر أيضا في الرسالة المؤرخة 11 نيسان/أبريل 2005 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2005/236) التي اقترح فيها تمديد آخر للموعد النهائي لقبول ترشيحات القضاة المخصصين،
    Le agradeceré que transmita la carta adjunta del Secretario General al Presidente de Croacia, el Excmo. Sr. Franjo Tudjman. UN أغدو ممتنا لو تفضلتم بإحالة الرسالة المرفقة الموجهة من اﻷمين العام إلى رئيس جمهورية كرواتيا فخامة الدكتور فرانيو تودجمان.
    :: Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN :: رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad. UN :: رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن.
    Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    :: Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN :: رسائل موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Cartas del Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN رسائل من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 6 de enero de 2003 dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad UN رسالة مؤرخة 6 كانون الثاني/يناير 2003، موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 18 de julio de 2011 dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad UN رسالة مؤرخة 18 تموز/يوليه 2011 موجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 23 de octubre de 2012 dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad UN رسالة مؤرخة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجّهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    S/2012/784 Carta de fecha 23 de octubre de 2012 dirigida al Secretario General por el Presidente del Consejo de Seguridad [A C E F I R] — 2 páginas UN S/2012/784 رسالة مؤرخة 23 تشرين الأول/أكتوبر 2012 موجّهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن [بجميع اللغات الرسمية] - صفحتان
    Carta de fecha 6 de mayo de 2008 dirigida por el Secretario General al Presidente del Consejo de Seguridad UN رسالة مؤرخـة 6 أيار/مايو 2008 موجهـة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن
    Carta de fecha 29 de julio de 2004 dirigida por el Secretario General al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1373 (2001) relativa a UN رسالة مؤرخة 29 تموز/يوليه 2004 موجهة من الأمين العام إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب
    De conformidad con la recomendación del Secretario General, el Grupo de Trabajo celebró una reunión en Ammán del 1° al 5 de mayo de 2008, con el objeto de examinar y resolver las cuestiones a que daban lugar las 167 cartas de crédito impagadas de que se había informado al Consejo de Seguridad en la carta dirigida por el Secretario General al Presidente del Consejo el 11 de marzo de 2008. UN 6 - وفي أعقاب توصية الأمين العام، عقد الفريق العامل، في الفترة من 1 إلى 5 أيار/مايو 2008، اجتماعا في عمّان لتناول وحل المسائل الناشئة عن خطابات الاعتماد البالغ عددها 167 خطابا، التي تم إبلاغ مجلس الأمن بها في الرسالة المؤرخة 11آذار/مارس 2008 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن.
    Recordando también el informe del Secretario General de 28 de junio de 2007 (S/2007/392), y la carta de fecha 2 de agosto de 2007 dirigida a su Presidente por el Secretario General (S/2007/470), UN وإذ يشير أيضا إلى تقرير الأمين العام المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2007 (S/2007/392)، وإلى الرسالة المؤرخة 2 آب/ أغسطس 2007 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس المجلس (S/2007/470)،
    Habiendo examinado los informes del Secretario General de 28 de septiembre de 1999 (S/1999/1003), 6 de diciembre de 1999 (S/1999/1223) y 11 de enero de 2000 (S/2000/13), así como la carta de fecha 23 de diciembre de 1999 dirigida a su Presidente por el Secretario General (S/1999/1285), UN وقد نظر في تقارير الأمين العام المؤرخة 28 أيلول/ سبتمبر 1999 (S/1999/1003)، و 6 كانون الأول/ ديسمبر 1999 (S/1999/1223)، و 11 كانون الثاني/يناير 2000 (S/2000/13)، وفي الرسالة المؤرخة 23 كانون الأول/ ديسمبر 1999 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس المجلس (S/1999/1285)،
    Habiendo examinado también la carta que con fecha 11 de abril de 2005 dirigió el Secretario General a su Presidente (S/2005/236) en que sugería que se volviera a prorrogar el plazo para presentar candidaturas para la elección de magistrados ad lítem, UN وقد نظر أيضا في الرسالة المؤرخة 11 نيسان/أبريل 2005 الموجهة من الأمين العام إلى رئيس مجلس الأمن (S/2005/236) التي اقترح فيها تمديد آخر للموعد النهائي لقبول ترشيحات القضاة المخصصين،
    Carta del Secretario General al Presidente de la Asamblea General (A/50/891) UN رسالة موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس الجمعية العامة (A/50/891)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more