"من الدماء" - Translation from Arabic to Spanish

    • de sangre
        
    • sangre por
        
    • más sangre
        
    • sangre de
        
    • sangre ha
        
    • con sangre
        
    • de la sangre
        
    • la sangre del
        
    • sangre en
        
    • sangre que
        
    • sangre para
        
    • a la sangre
        
    Toda la región esta envuelta en un ciclo de violencia que parece llevar a un mayor derramamiento de sangre. UN لقد وقعت المنطقة كلها في دوامة من العنف تقود فيما يبدو إلى إراقة المزيد من الدماء.
    Cuando llegué a ella, había perdido más de 2 litros de sangre. Open Subtitles و عندما وصلت إليها كانت قد فقدت أطنان من الدماء
    Mira ésto; hay una piscina de sangre aquí, y luego gotas cuando la víctima se mueve hacia la puerta. Open Subtitles انظروا لهذا، هناك الكثير من الدماء هنا ومن ثم قطرات بينما كانت الضحية تتوجه إلى الباب
    Nos respeta. Derramé mi sangre por la causa. Open Subtitles يحترمنا , لقد ارقت القليل من الدماء لهذا السبب
    Ahora estoy aburrida, y sólo puedo pensar en sangre. Sólo quiero un poco de sangre. Open Subtitles الآن شعرت بالملل و كل تفكيرى بشأن الدمــاء أريد المزيد من الدماء فحسب.
    Una orden de comenzar la inmediata organizacion de caza y captura de todos los ciudadanos de Clase 4 privados de sangre ha sido decretada. Open Subtitles من أجل البدء بالاحتواء الفوري والقبض على كل المواطنين المحرومين من الدماء من الطبقة الـ 4 قد تمّ إصدار الأمر
    Entonces, él verá de qué milagros de sangre todavía es capaz un gladiador. Open Subtitles إذن فليشهد أي معجزات من الدماء قادر المصارع على القيام بها
    Sin embargo ofrecen una oportunidad. Para nadar en un mar de sangre romana. Open Subtitles إنهم يعرضون فرصة لنا بأن نصبح في بحر من الدماء الرومانية
    Intento de suicidio con un cuchillo hecho de sangre y hueso compactados. Open Subtitles محاولة إنتحار، مع شفرة مصنوعة من الدماء و العظام المضغوطة.
    Ingiriendo grandes cantidades de sangre fresca, los parásitos hacen su trabajo... sin devorarme por completo. Open Subtitles بشرب كميات كبيرة من الدماء الطازجة، وتواصل الطفيليات عملها دون أن تتسبب بمقتلي.
    No ocultaron sus paracaídas muy bien, y dejaron un rastro de sangre de medio kilómetro. Open Subtitles لم تخبأوا مظلاتكم جيدًا، و خلفتُم وراءكم أثر من الدماء لمسافة نصف كيلومتر
    Tristemente, para restaurar las cosas, la situación requiere un sacrificio de sangre. Open Subtitles للأسف، من أجل استعادة الأمور، يُطالب الوضع بتضحية من الدماء.
    Aún puedo verlos ahí colgados. Y la sangre. Los torrentes de sangre. Open Subtitles لازال بوسعي رؤيتها معلقة هناك والدماء، ثمة سيول من الدماء
    En realidad, me gustaría a dibujar un poco de sangre de usted Open Subtitles في الواقع, كنتُ أوّد ان أخذ عينة من الدماء منِـك
    Tengo que irme. He oído que tratas de obtener una muestra de sangre también... Open Subtitles سمعت انك حاولت الحصول على عينه من الدماء هل هذا صحيح ؟
    No podemos reemplazar 25.000 unidades de sangre con una donación de sangre. Open Subtitles لا يمكننا تعويض 25.000 وحدة من الدماء من خلال التبرع
    Su contribución es especialmente importante teniendo en cuenta el genocidio que tuvo lugar en Rwanda y la posibilidad de que haya más derramamientos de sangre en Burundi. UN وهذا اﻹسهام ذو أهمية خاصة بالنظر إلى عملية اﻹبادة التي وقعت في رواندا واحتمال إراقة مزيد من الدماء في بوروندي.
    Había perdido casi un litro de sangre por la pierna, estaba aturdido y muy deshidratado. Open Subtitles فقدت لترا من الدماء في رجلي كنت في صدمة و جفاف شديد
    ¿Qué opinas? Nos vamos a casa. No quiero más sangre en mis manos. Open Subtitles سنذهب لديارنا ، فأنا لا أريد مزيد من الدماء على أيديي
    No todo es strippers, alcohol y cubos con sangre. Open Subtitles ليست المتعة مقتصرة على الراقصات والخمور وسطل من الدماء
    Estudio del caso dos, varias células introducidas de la sangre humana cultura. Open Subtitles الحالة الثانية , تم تقديم عدة خلايا من الدماء البشرية
    Estos dos gráficos de ADN son de la sangre del auto. Open Subtitles مخططان الحمض النووي هذين هما من الدماء التي في السيارة
    Acaban de comunicarme que el vehículo que está a mi espalda pertenece a un sospechoso y en él se ha encontrado sangre que relaciona a los sospechosos con estos asesinatos. Open Subtitles هذه المركَبه التى ترونه خلفى مملوكه لواحد من المشتبهين ويوجد دليل من الدماء يربط المتهمين بجرائم القتل
    Esta tripulación ha derramado demasiada sangre para hacer tu nombre lo que es. Open Subtitles هذا الطاقم سفك الكثير من الدماء ليجعل إسمك ما هو عليه
    No es muy bueno ser estudiante de medicina y tener miedo a la sangre. Open Subtitles ليس شيئاً جيداً أبداً أن يكون هناك طالب طب ويخاف من الدماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more