La Comisión espera que la Junta de Auditores pueda examinar esta cuestión concreta y presentar sus observaciones al respecto en la continuación del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea. | UN | وتتوقع اللجنة أن يكون مجلس مراجعي الحسابات قادرا على النظر في هذه المسألة بالذات، وتقديم تعليقاته بشأنها خلال الجزء المستأنف من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
¿Puedo entender que la Asamblea General desea autorizar a esos órganos subsidiarios de la Asamblea a reunirse durante la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تأذن لأجهزة الجمعية العامة الفرعية تلك بالاجتماع خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة؟ |
El informe se deberá presentar en la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones. | UN | ومن المُزمع تقديم هذا التقرير خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين. |
La Comisión concluye así su labor correspondiente a la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها بالنسبة إلى الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
La Asamblea pidió al Secretario General que no nombrara funcionarios con contratos continuos hasta que examinara la información adicional relativa a la cuestión en la parte principal de su sexagésimo cuarto período de sesiones. | UN | وطلبت الجمعية إلى الأمين العام ألا يعيِّن أي موظف بعقد مستمر ريثما تواصل الجمعية النظر في هذه المسألة في الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين. |
La Comisión concluye de este modo su labor correspondiente a la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها في إطار الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة |
Reuniones de órganos subsidiarios durante la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones | UN | اجتماعات الهيئات الفرعية خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين |
Durante la primera parte del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General la Cuarta Comisión celebró 25 sesiones oficiales. | UN | وخلال الجزء الأول من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة، عقدت اللجنة الرابعة ما مجموعه 25 جلسة رسمية. |
Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة |
Conclusión de los trabajos de la Quinta Comisión durante la primera parte de la continuación del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة في الجزء الأول من الدورة الرابعة والستين المستأنفة للجمعية العامة |
Conclusión de los trabajos de la Quinta Comisión en la segunda parte de la continuación del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين المستأنفة للجمعية العامة |
No fue necesario que la Primera Comisión se ocupara de este tema en la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | 2 - ولم تبرز حاجة لقيام اللجنة الأولى بتناول هذا البند خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
No fue necesario que la Cuarta Comisión se ocupara de este tema en la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | 2 - ولم تدْعُ الحاجة إلى أن تنظر اللجنة الرابعة في هذا البند خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Permítaseme ahora presentar los demás informes de la Quinta Comisión que contienen recomendaciones sobre cuestiones que requieren la adopción de decisiones durante la parte sustantiva del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | اسمحوا لي الآن أن أقدم التقارير الإضافية للجنة الخامسة التي تتضمن توصيات بشأن المسائل التي تطلبت اتخاذ إجراء أثناء الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |
Expresa su agradecimiento al Secretario General Adjunto por haber inaugurado la primera sesión del sexagésimo cuarto período de sesiones del Comité Especial. | UN | 13 - وأعرب عن تقديره لوكيل الأمين العام إزاء افتتاحه للجلسة الأولى من الدورة الرابعة والستين للجنة الخاصة. |
La Sexta Comisión concluye su labor en relación con dos temas adicionales del programa y termina así el examen de sus temas sustantivos en la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones. | UN | وأنهت اللجنة السادسة عملها بشأن بندين إضافيين من جدول الأعمال واختتمت بذلك النظر في بنودها المواضيعية للجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين. |
8. Clausura de los trabajos de la Quinta Comisión durante la parte principal del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | 8 - اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة |
La Comisión pone de relieve que cualquier propuesta relativa a la oficina regional de adquisiciones debería elaborarse más a fondo y presentarse a la Asamblea en el contexto de su examen de la estrategia, que el Secretario General ha de presentarle en la segunda parte de la continuación de su sexagésimo cuarto período de sesiones. | UN | وتشدد اللجنة على أن الاقتراح المتعلق بالمكتب الإقليمي للمشتريات ينبغي أن يكون مفصلا على نحو أوفى، وأن يقدمه الأمين العام إلى الجمعية في سياق نظرها في الاستراتيجية، في الجزء الثاني من الدورة الرابعة والستين المستأنفة. |
Los gastos para el próximo bienio, independientemente de su cuantía, deben examinarse de manera integral en el sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. | UN | وينبغي دراسة النفقات الخاصة بفترة السنتين القادمة، بغض النظر عن المبلغ، على نحو شامل في الجزء الرئيسي من الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة. |