Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | مسألة إيفـــاد بعثــات زائرة إلى اﻷقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
General por el Presidente interino y el Secretario de la Comisión del Danubio | UN | من الرئيس بالنيابة للجنة الدانوب ومن أمينها |
Cuestión del envío de misiones visitadoras a los Territorios: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | مسألة إيفـــاد بعثــات زائرة إلى اﻷقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
A propuesta del Presidente interino, la Comisión decide que la inscripción en la lista de oradores del debate general se cierre a las 18.00 horas. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس بالنيابة قررت اللجنة اقفال قائمة المتكلمين في المناقشة العامة في الساعة 00/18 من اليوم نفسه. |
Anuncio del Presidente interino | UN | إعلان من الرئيس بالنيابة |
Difusión de información sobre la descolonización: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
Cuestión del envío de misiones visitadoras a los territorios: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | مسألة إيفاد بعثات زائرة إلى الأقاليم: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
Carta dirigida al Secretario General por el Presidente interino del Comité para el ejercicio de los derechos inalienables del pueblo palestino | UN | رسالة موجهة إلى الأمين العام من الرئيس بالنيابة للجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف |
Aplicación de la Declaración por los organismos especializados ...: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | تنفيــذ الوكــالات المتخصصة لﻹعلان ... مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
Aplicación de la Declaración por los organismos especializados ...: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | تنفيــذ الوكــالات المتخصصة لﻹعلان ...: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
Proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales por los organismos especializados y las instituciones internacionales relacionadas con las Naciones Unidas: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | تنفيذ الوكالات المتخصصــة والمؤسسات الدولية المتصلة باﻷمم المتحدة ﻹعلان منح الاستقلال للبلدان والشعــوب المستعمرة: مشروع قرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
Actividades económicas y de otro tipo que afectan los intereses de los Territorios no autónomos: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | اﻷنشطة الاقتصاديــة وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالــح شعــــوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي: مشروع قــرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
de la Quinta Comisión por el Presidente interino de la | UN | من الرئيس بالنيابة للجنة الخامسة |
A. Carta de fecha 26 de febrero de 1998 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por el Presidente interino del Grupo de los 77 y de China | UN | ألف - رسالة مؤرخة ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة من الرئيس بالنيابة لمجموعة اﻟ ٧٧ والصين |
Actividades económicas y de otro tipo que afectan los intereses de los Territorios no autónomos: proyecto de resolución presentado por el Presidente interino | UN | اﻷنشطة الاقتصاديــة وغيرها من اﻷنشطة التي تؤثر على مصالــح شعــــوب اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي: مشروع قــرار مقدم من الرئيس بالنيابة |
Por invitación del Presidente interino, las Sras. Tavora (Brasil) y Pavlova (Bulgaria) y los Sres. Mwangi (Kenya) y Obeid (República Árabe Siria) actúan como escrutadores. Se procede a votación secreta. | UN | وبدعوة من الرئيس بالنيابة تولى فرز اﻷصوات السيدة تافورا )البرازيل(، والسيدة بافلوفا )بلغاريا(، والسيد عبيد )الجمهورية العربية السورية(، والسيد موانغي )كينيا(، وقد أجري/ تصويت بالاقتراع السري. |
Tengo el honor de señalar a su atención una carta del Presidente interino del Grupo de los 77, de fecha 26 de febrero de 1998, en que se expresa la preocupación de los Estados miembros del Grupo de los 77 y de China en relación con la situación de la documentación de la Quinta Comisión. | UN | يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى رسالة مؤرخة ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٨ من الرئيس بالنيابة لمجموعة اﻟ ٧٧ يعرب فيها عن الشواغل التي تساور الدول اﻷعضاء في مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن حالة وثائق اللجنة الخامسة. |
Anuncio del Presidente interino | UN | إعلان من الرئيس بالنيابة |
Declaración del Presidente interino | UN | بيان من الرئيس بالنيابة |
Habiendo examinado también los informes presentados sobre el tema por el Secretario GeneralA/50/212 y Add.1. y el Presidente interino del Comité Especial encargado de examinar la situación con respecto a la aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos colonialesA/AC.109/L.1838. | UN | وقد نظرت في التقرير المقدم بشأن هذا البند من اﻷمين العام)١( والتقرير المقدم من الرئيس بالنيابة للجنة الخاصة المعنية بحالة تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة بشأن مشاوراته مع رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي)٢(، |