En una encuesta llevada a cabo recientemente, el 17,0% de los hombres y el 10,9% de las mujeres que respondieron dijeron que estaban afiliados a un partido político. | UN | في دراسة استقصائية جرت مؤخرا أجاب ١٧ في المائة من الرجال و ١٠,٩ في المائة من النساء بأنهم أعضاء في أحزاب سياسية. |
Se ha podido comprobar que la campaña tuvo una amplia difusión: 94% de los hombres y 88% de las mujeres que trabajan fuera del hogar habían visto u oído algo de la campaña. | UN | وبينت البحوث أن الحملة كانت واسعة الانتشار: فقد شاهد أو رأى شيئا من الحملة ٩٤ في المائة من الرجال و ٨٨ في المائة من النساء الذين يذهبون للعمل. |
Entre la población de raza blanca, el 16% de los hombres y el 38% de las mujeres declaró que utilizaba los medios de transporte público, pero con cierto temor. | UN | ومن بين السكان البيض قال ١٦ في المائة من الرجال و ٣٨ في المائة من النساء إنهم يستخدمون المواصلات العامة ولكن يساورهم شيء من الخوف. |
Actualmente cuenta con una propuesta, de llevar un 50% de hombres y 50% de mujeres como candidatos a puestos de elección popular para el 2006. | UN | وهناك الآن اقتراح مؤداه ترشيح 50 في المائة من الرجال و 50 في المائة من النساء لوظائف الانتخاب الشعبي في عام 2006. |
En 1992 el número total de funcionarios gubernamentales asignados a puestos en el extranjero era de 7.846. De este total, 6.402 eran hombres y 1.444 mujeres. | UN | ففي عام ١٩٩٢، كان إجمالي عدد الموظفين الحكوميين المعارين إلى الخارج ٨٤٦ ٧، كان منهم ٤٠٢ ٦ من الرجال و ٤٤٤ ١ من النساء. |
En 1994, el 3,7% de los hombres y el 1,2% de las mujeres fueron víctimas de esos hechos de violencia. | UN | وفي عام 1994، وقع 3.7 في المائة من الرجال و 1.2 في المائة من النساء ضحايا ذلك العنف. |
Alrededor del 18% de los hombres y del 18% de las mujeres de 60 años y más viven solos. | UN | وحوالي 18 في المائة من الرجال و 38 في المائة من النساء في سن 60 عاما أو أكثر يعيشون وحدهم. |
Más del 61,9% de los hombres y el 44,2% de las mujeres utilizan preservativos. | UN | وما يربو على 61.9 في المائة من الرجال و 44.2 في المائة من النساء يستعملون الرفالات. |
El 75% de los hombres y el 50% de las mujeres tienen una opinión neutra sobre esta cuestión. | UN | وكان لـ 75 في المائة من الرجال و 50 في المائة من النساء رأي محايد بالنسبة إلى هذه المسألة. |
Sin embargo el 73% de los hombres y el 79% de las mujeres no tienen tierra propia. | UN | غير أن 73 في المائة من الرجال و 79 في المائة من النساء لا يمتلكون الأراضي. |
En el conjunto de la población mayor de 15 años, el 4,5% de los hombres y el 5,3% de las mujeres no se sienten en muy buena salud psicológica. | UN | ومن مجموع السكان الذين تزيد أعمارهم عن 15 سنة، لا يشعر 4.5 في المائة من الرجال و 5.3 من النساء، أنهم بصحة نفسية جيدة جدا. |
Un 47% de los hombres y un 41% de las mujeres sufren estrés y tensiones nerviosas agudas en su lugar de trabajo. | UN | ويعاني 47 في المائة من الرجال و 41 في المائة من النساء من الإرهاق والتوتر العصبي الشديد في أماكن عملهم. |
El 18% de los hombres y el 28% de las mujeres en ese grupo de edad padecen hiperglucemia. | UN | ونسبة 18 في المائة من الرجال و 28 في المائة من النساء من الفئة العمرية نفسها يعانون من ارتفاع مستويات السكر في الدم. |
De acuerdo con el Censo de 2005, un 76% de los hombres y un 81% de las mujeres que viven en zonas rurales trabajan en el cultivo del arroz. | UN | وطبقاً لتعداد عام 2005، يعمل 76 في المائة من الرجال و 81 في المائة من النساء في حقول الأُرز بالمناطق الريفية. |
El 74% de los hombres y el 76% de las mujeres declararon estar satisfechos o muy satisfechos con su tiempo de ocio. | UN | وأعرب 74 في المائة من الرجال و 76 في المائة من النساء عن ارتياحهم أو ارتياحهم الشديد إزاء أوقات فراغهم. |
La población rural está compuesta por 9,6 millones de hombres y 9,2 millones de mujeres. | UN | ويضم السكان الريفيون 9.6 مليون من الرجال و 9.2 مليون من النساء. |
Cuando esta foto fue tomada, daba empleo a casi un millar de hombres y mujeres. | Open Subtitles | فى وقت التقاط هذه الصورة كان يوظف الاف من الرجال و النساء |
Había una docena de hombres. ¿Y no capturó a ninguno? | Open Subtitles | و رأيت دزينة من الرجال و لم تمسك بأي منهم ؟ |
En 1999, de 100 habitantes 47 eran hombres y 53 mujeres. | UN | ومن بين كل مائة من السكان في عام 1999، كان هناك 47 من الرجال و 53 من النساء. |
Según la Oficina de Estadística de Groenlandia, el 6,8% de los desempleados eran hombres y el 5,7% mujeres. | UN | وكان 6.8 فــي المائــة مـــن العاطلين عـــن العمــل من الرجال و 5.7 في المائة من النساء. |
De un total de 862 personas expulsadas del hogar común, 854 eran hombres y 8, mujeres. | UN | ومن بين ما مجموعه 862 شخصاً جرى طردهم من المسكن المشترك للأسرة المعيشية، كان 854 من الرجال و 8 من النساء. |
Más y más hombres y mujeres, combatientes de todas las ramas de nuestras Fuerzas Armadas, se unen a la división Sniper y aprenden las habilidades de Vassili Zaitsev. | Open Subtitles | المزيد من الرجال و النساء والمحاربين من كل فروع القوات إنضموا لكتيبه القناصه ليتعلموا مهارات فاسيللى زايتسيف |