"من الرجال و" - Translation from Arabic to Spanish

    • de los hombres y
        
    • de hombres y
        
    • eran hombres y
        
    • más hombres y
        
    En una encuesta llevada a cabo recientemente, el 17,0% de los hombres y el 10,9% de las mujeres que respondieron dijeron que estaban afiliados a un partido político. UN في دراسة استقصائية جرت مؤخرا أجاب ١٧ في المائة من الرجال و ١٠,٩ في المائة من النساء بأنهم أعضاء في أحزاب سياسية.
    Se ha podido comprobar que la campaña tuvo una amplia difusión: 94% de los hombres y 88% de las mujeres que trabajan fuera del hogar habían visto u oído algo de la campaña. UN وبينت البحوث أن الحملة كانت واسعة الانتشار: فقد شاهد أو رأى شيئا من الحملة ٩٤ في المائة من الرجال و ٨٨ في المائة من النساء الذين يذهبون للعمل.
    Entre la población de raza blanca, el 16% de los hombres y el 38% de las mujeres declaró que utilizaba los medios de transporte público, pero con cierto temor. UN ومن بين السكان البيض قال ١٦ في المائة من الرجال و ٣٨ في المائة من النساء إنهم يستخدمون المواصلات العامة ولكن يساورهم شيء من الخوف.
    Actualmente cuenta con una propuesta, de llevar un 50% de hombres y 50% de mujeres como candidatos a puestos de elección popular para el 2006. UN وهناك الآن اقتراح مؤداه ترشيح 50 في المائة من الرجال و 50 في المائة من النساء لوظائف الانتخاب الشعبي في عام 2006.
    En 1992 el número total de funcionarios gubernamentales asignados a puestos en el extranjero era de 7.846. De este total, 6.402 eran hombres y 1.444 mujeres. UN ففي عام ١٩٩٢، كان إجمالي عدد الموظفين الحكوميين المعارين إلى الخارج ٨٤٦ ٧، كان منهم ٤٠٢ ٦ من الرجال و ٤٤٤ ١ من النساء.
    En 1994, el 3,7% de los hombres y el 1,2% de las mujeres fueron víctimas de esos hechos de violencia. UN وفي عام 1994، وقع 3.7 في المائة من الرجال و 1.2 في المائة من النساء ضحايا ذلك العنف.
    Alrededor del 18% de los hombres y del 18% de las mujeres de 60 años y más viven solos. UN وحوالي 18 في المائة من الرجال و 38 في المائة من النساء في سن 60 عاما أو أكثر يعيشون وحدهم.
    Más del 61,9% de los hombres y el 44,2% de las mujeres utilizan preservativos. UN وما يربو على 61.9 في المائة من الرجال و 44.2 في المائة من النساء يستعملون الرفالات.
    El 75% de los hombres y el 50% de las mujeres tienen una opinión neutra sobre esta cuestión. UN وكان لـ 75 في المائة من الرجال و 50 في المائة من النساء رأي محايد بالنسبة إلى هذه المسألة.
    Sin embargo el 73% de los hombres y el 79% de las mujeres no tienen tierra propia. UN غير أن 73 في المائة من الرجال و 79 في المائة من النساء لا يمتلكون الأراضي.
    En el conjunto de la población mayor de 15 años, el 4,5% de los hombres y el 5,3% de las mujeres no se sienten en muy buena salud psicológica. UN ومن مجموع السكان الذين تزيد أعمارهم عن 15 سنة، لا يشعر 4.5 في المائة من الرجال و 5.3 من النساء، أنهم بصحة نفسية جيدة جدا.
    Un 47% de los hombres y un 41% de las mujeres sufren estrés y tensiones nerviosas agudas en su lugar de trabajo. UN ويعاني 47 في المائة من الرجال و 41 في المائة من النساء من الإرهاق والتوتر العصبي الشديد في أماكن عملهم.
    El 18% de los hombres y el 28% de las mujeres en ese grupo de edad padecen hiperglucemia. UN ونسبة 18 في المائة من الرجال و 28 في المائة من النساء من الفئة العمرية نفسها يعانون من ارتفاع مستويات السكر في الدم.
    De acuerdo con el Censo de 2005, un 76% de los hombres y un 81% de las mujeres que viven en zonas rurales trabajan en el cultivo del arroz. UN وطبقاً لتعداد عام 2005، يعمل 76 في المائة من الرجال و 81 في المائة من النساء في حقول الأُرز بالمناطق الريفية.
    El 74% de los hombres y el 76% de las mujeres declararon estar satisfechos o muy satisfechos con su tiempo de ocio. UN وأعرب 74 في المائة من الرجال و 76 في المائة من النساء عن ارتياحهم أو ارتياحهم الشديد إزاء أوقات فراغهم.
    La población rural está compuesta por 9,6 millones de hombres y 9,2 millones de mujeres. UN ويضم السكان الريفيون 9.6 مليون من الرجال و 9.2 مليون من النساء.
    Cuando esta foto fue tomada, daba empleo a casi un millar de hombres y mujeres. Open Subtitles فى وقت التقاط هذه الصورة كان يوظف الاف من الرجال و النساء
    Había una docena de hombres. ¿Y no capturó a ninguno? Open Subtitles و رأيت دزينة من الرجال و لم تمسك بأي منهم ؟
    En 1999, de 100 habitantes 47 eran hombres y 53 mujeres. UN ومن بين كل مائة من السكان في عام 1999، كان هناك 47 من الرجال و 53 من النساء.
    Según la Oficina de Estadística de Groenlandia, el 6,8% de los desempleados eran hombres y el 5,7% mujeres. UN وكان 6.8 فــي المائــة مـــن العاطلين عـــن العمــل من الرجال و 5.7 في المائة من النساء.
    De un total de 862 personas expulsadas del hogar común, 854 eran hombres y 8, mujeres. UN ومن بين ما مجموعه 862 شخصاً جرى طردهم من المسكن المشترك للأسرة المعيشية، كان 854 من الرجال و 8 من النساء.
    Más y más hombres y mujeres, combatientes de todas las ramas de nuestras Fuerzas Armadas, se unen a la división Sniper y aprenden las habilidades de Vassili Zaitsev. Open Subtitles المزيد من الرجال و النساء والمحاربين من كل فروع القوات إنضموا لكتيبه القناصه ليتعلموا مهارات فاسيللى زايتسيف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more