"من الشرطة المشكّلة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de policía constituidas
        
    • de la policía constituida
        
    B. Obligaciones con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía constituidas UN باء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    B. Obligaciones con los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas UN باء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    Obligaciones con los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas 84 UN بـاء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    B. Obligaciones con los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas UN باء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    B. Obligaciones con los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas UN باء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبأفراد من الشرطة المشكّلة
    En virtud de la misma resolución, el Consejo autorizó un aumento del componente de policía civil de la Operación hasta un límite máximo de 725 agentes de policía civil, incluidas tres unidades de policía constituidas. UN وأذن المجلس بموجب القرار نفسه بزيادة في عنصر الشرطة المدنية التابع للعملية إلى حد أقصاه 725 من أفراد الشرطة المدنية، يشمل ثلاث وحدات من الشرطة المشكّلة.
    Gestión del equipo de propiedad de los contingentes y obligaciones con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía constituidas UN سادسا - إدارة المعدات المملوكة للوحدات والالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    Obligaciones con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía constituidas UN بـاء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    También se prevé para octubre el despliegue de las unidades de policía constituidas de Nepal e Indonesia. UN ويتوقع أيضا إنجاز نشر وحدات من الشرطة المشكّلة من نيبال وإندونيسيا في تشرين الأول/أكتوبر.
    Obligaciones con los países que aportan contingentes y fuerzas de policía constituidas UN بـاء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    Obligaciones con los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas UN بـاء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    Ya ha aumentado el grupo de países que aportan unidades de policía constituidas, lo que ha permitido atender a la creciente demanda de esas unidades. UN 46 - وارتفع عدد البلدان المساهمة بوحدات من الشرطة المشكّلة التي تزداد عليها الطلبات بسرعة.
    Obligaciones con los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas UN بـاء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة
    Gestión del equipo de propiedad de los contingentes y obligaciones con los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas UN سابعا - إدارة المعدات المملوكة للوحدات والالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبـأفراد من الشرطة المشكّلة
    Obligaciones con los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas UN بـاء - الالتزامات المستحقة للبلدان المساهِمة بقوات وبأفراد من الشرطة المشكّلة
    La Secretaría se ha comprometido a presentar los proyectos definitivos de memorando de entendimiento a las misiones permanentes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía constituidas en un plazo de tres meses a partir de la fecha del inicio de las negociaciones. UN 151- قطعت الأمانة العامة عهداً بتقديم مشاريع مذكرات التفاهم النهائية إلى البعثات الدائمة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة في غضون ثلاثة أشهر من تاريخ بداية المفاوضات.
    En el cuadro 12 que figura a continuación se indica la situación de los montos adeudados y los reembolsos a los países que aportan contingentes y fuerzas de policía constituidas en los años civiles 2006 y 2007. UN 153- يرد في الجدول 12 أدناه حالة المبالغ المستحقة والمسددة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة خلال السنتين التقويميتين 2006 و 2007. الجدول 12
    En el cuadro 11, que figura a continuación, se presenta la situación de los montos adeudados y los reembolsos a los países que aportan contingentes y fuerzas de policía constituidas en los años civiles 2007 y 2008. UN 118 - يرد في الجدول 19 أدناه حالة المبالغ المستحقة والمسددة للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة خلال السنتين التقويميتين 2007 و 2008.
    :: Almacenamiento y aprovisionamiento de 7.615.725 días-persona de raciones frescas y raciones de combate para 19.815 efectivos militares y 1.050 agentes de unidades de policía constituidas en 62 emplazamientos UN تخزين وتوريد 725 615 7 حصة شخص - يوم من حصص الإعاشة الطازجة وحصص الإعاشة أثناء القتال لـ 815 19 فردا من الوحدات و 050 1 فردا من الشرطة المشكّلة في 62 موقعا
    El cuadro 10 infra muestra la situación con respecto a los montos adeudados y los reembolsos efectuados a los países que aportan contingentes y unidades de policía constituidas en los años civiles de 2008 y 2009. UN 71 - يبيّن الجدول 10 أدناه حالة المبالغ المستحقة والمبالغ المسددة، خلال السنتين التقويميتين 2008 و 2009، للبلدان المساهمة بقوات وبوحدات من الشرطة المشكّلة.
    Las necesidades adicionales estimadas también prevén créditos para gastos de comunicaciones comerciales y piezas de repuesto, así como para el reembolso de los gastos de autonomía logística a los países que aportan contingentes y efectivos de la policía constituida. UN والاحتياجات الإضافية المقدرة تغطي أيضا تكاليف الاتصالات التجارية وقطع الغيار وكذلك تسديد تكاليف الاكتفاء الذاتي للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد من الشرطة المشكّلة. 958.9 دولار 22.0 في المائة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more