"من الشرق إلى" - Translation from Arabic to Spanish

    • de este a
        
    • del este al
        
    • de oriente a
        
    • del Este hacia
        
    • dirección este a
        
    Los caminos de patrulla están ubicados en la zona de separación, tienen una extensión de 180 kilómetros y atraviesan la isla de este a oeste. UN ويقع طريق الداوريات في المنطقة العازلة ويمتد بطول ١٨٠ كيلومترا من الشرق إلى الغرب على عرض الجزيرة.
    Su territorio abarca 5.000 kilómetros de este a oeste y 1.750 kilómetros de norte a sur. UN وتمتد أراضيها على مسافة ٠٠٠ ٥ كيلومتر من الشرق إلى الغرب وعلى مسافة ٠٥٧ ١ كيلومترا من الشمال إلى الجنوب.
    Los lotes están divididos de este a oeste y de norte a sur por caminos y zonas de estacionamiento públicos. UN وتتخلـل قطعتـي الأرض من الشرق إلى الغرب ومن الشمال إلى الجنوب طرقا عمومية ومواقف للسيارات.
    En todas las estaciones los vientos predominantes en Fiji son los vientos alisios de este a sudeste. UN وفي جميع الفصول، تهيمن على فيجي الرياح التجارية التي تهب من الشرق إلى الجنوب الشرقي.
    Primero vamos a ir de norte a sur, luego del este al oeste. Open Subtitles سنذهب من الشمال إلى الجنوب أولا، ثم من الشرق إلى الغرب.
    Mucho se ha dicho acerca de las corrientes migratorias internacionales de oriente a occidente y de sur a norte. UN ولقد قيل الكثير عن تدفقات الهجرة الدولية من الشرق إلى الغرب ومن الجنوب إلى الشمال.
    En el país hay un tráfico considerable de sur a norte, al igual que de este a oeste. UN وإننا نستقبل حركة مرور كثيفة من الجنوب إلى الشمال وكذلك من الشرق إلى الغرب.
    Las redes meridionales del corredor a la larga unirán a los países sin litoral, de este a oeste, al África meridional. UN وأما شبكات الممر الجنوبي فستربط في نهاية المطاف بين البلدان غير الساحلية من الشرق إلى الغرب في الجنوب الأفريقي.
    La topadora se movía de este a oeste, demoliendo todo lo que encontraba en su camino. UN وكانت الجرافة تسير من الشرق إلى الغرب وتهدم كل ما يعترض طريقها.
    Cada uno de los bloques tiene forma rectangular y mide 5 km de este a oeste y 4 km de norte a sur. UN وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب.
    Cada bloque tiene forma rectangular y mide 5 km de este a oeste y 4 km de norte a sur. UN وكل قطعة مستطيلة الشكل، بطول خمسة كيلومترات من الشرق إلى الغرب وبعرض أربعة كيلومترات من الشمال إلى الجنوب.
    Dominik Richert era uno de estos soldados que viajaban de este a oeste. Open Subtitles دومينيك رخرت" كان أحد الجنود" الذين اُمروا من الشرق إلى الغرب
    "Dos mil militares atacando Playa Azul de este a Oeste." Open Subtitles ألفين من الميليشيا يهاجمون الشاطئ الأزرق من الشرق إلى الغرب
    los limites del norte de la antigua China era definida por la Gran Muralla... la cual mide cerca de 5000 Kms de este a Oeste. Open Subtitles الحدود الشمالية للصين القديمة عرفت بالحائط العظيم يتعرج تقريبا 5,000 متر من الشرق إلى الغرب
    Dos horas después, esta grabación de infrarrojos fue hecha por un avión no tripulado, que volaba de este a oeste a una altitud de 20 metros. Open Subtitles بعد ساعتين, هذا التسجيل بالاشعة تحت الأحمرِ قامت به طائرة بدون طيّار من الشرق إلى الغربِ على إرتفاع 500 قدم
    Esta terraza cortada en la ladera de la colina va de este a oeste. Open Subtitles أفضل من أي شخص آخر هذه الشرفة المتقاطعة مع جانب التل تمتد من الشرق إلى الغرب
    De acá para allá, arriba y abajo, de este a oeste más de cien años. Open Subtitles ذهابا وإيابا، صعودا وهبوطا .من الشرق إلى الغرب لأكثر من مائة سنة
    Muy bien, escuchen. Vamos a tener que movernos de este a oeste. Open Subtitles حسناً، إستمعوا، يجب أن ننطلق من الشرق إلى الغرب.
    ¡Ahí está! De norte a sur, de este a oeste. Open Subtitles هناك هي من الشمال إلى الجنوب، من الشرق إلى الغرب
    Cubren el espectro de la izquierda a la derecha, del este al oeste, del norte al sur. UN ومواقفهم تغطي قطاعا يمتد من اليمين إلى اليسار، من الشرق إلى الغرب، ومن الشمال إلى الجنوب.
    Ha continuado la labor de creación de una base de datos sobre migración de oriente a occidente en Europa. UN واستمر العمل المتعلق بإنشاء قاعدة بيانات بشأن الهجرة من الشرق إلى الغرب في أوروبا.
    En el mundo desarrollado se identificaba generalmente a las corrientes de refugiados con las corrientes del Este hacia el Oeste o las corrientes de emigración proveniente de los países comunistas que habían sido aceptadas como parte de la guerra fría. UN أما في البلدان المتقدمة النمو، فإن تدفقات اللاجئين كانت تعتبر إلى حد بعيد مساوية للتدفقات من الشرق إلى الغرب أو للتدفقات من البلدان الشيوعية، التي كانت مقبولة بوصفها جزءا من الحرب الباردة.
    Un avión de reconocimiento enemigo israelí atravesó el espacio aéreo del Líbano entrando por las regiones del sur y volando a gran altitud en dirección este a oeste, y se alejó a las 10.35 horas. UN اخترقت طائرة استطلاع تابعة للعدو الإسرائيلي الأجواء اللبنانية من فوق المناطق الجنوبية متجهة من الشرق إلى الغرب ثم غادرت في الساعة 35/10 محلقة على علو مرتفع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more