Si no es muy atrevido espero que me consideren parte de la familia. | Open Subtitles | لو لم يكن بهذا وقاحة فأرجو أن تعتبرونني فرداً من العائلة |
En el sentido de que todos somos parte de la familia humana. | Open Subtitles | : في المعنى الذي أننا كلنا جزء من العائلة الإنسانية |
Sí, eres como el invitado loco que se cree parte de la familia, es... | Open Subtitles | أنتَ مثل ذلِكَ الضيف المجنون والذي يعتقد أنه من العائلة ذلك رائع. |
Por cierto, ella también es familia. Así que sé amable con ella. | Open Subtitles | وبالمناسبة ، انها من العائلة ايضاً لذلك كوني لطيفة معها |
Además, el es de la familia. Parecía muy natural que ellos estuvieran juntos. | Open Subtitles | لا أعلم, إنه من العائلة بدا من الطبيعي ان يكونوا معاً |
Te haces pasar como un antiguo descendiente perdido de la familia real. | Open Subtitles | بأن تتظاهر بأنك متحدر من العائلة المالكة منذ وقت طويل |
Le prestan toda la atención, aunque soy el genio de la familia. | Open Subtitles | كان ينال كل الأهتمام ، بالرغم انى فرد من العائلة |
No hay problema. ¿Hay alguien más de la familia con quién debamos hablar? | Open Subtitles | لا مشكلة بذلك أثمّة شخص آخر من العائلة يجدر بنا مخاطبته؟ |
Porque vienes de la familia mas cariñosa y liberal que pueda conocerse. | Open Subtitles | لأنك جئت من العائلة الأكثر محبة و إعتدالًا عُرفت للمرء |
Es triste decirlo, pero no tenemos mucho contacto con esa parte de la familia. | Open Subtitles | يحزنني قول هذا، ولكننا لا تجمعنا صلة وثيقة.. بتلك الجهة من العائلة. |
Deja de decir que soy parte de la familia cuando no es así. | Open Subtitles | أرجوك توقفي عن القول بأني من العائلة بينما أنا لست كذلك |
Citando a una fuente de la familia que pensé que eras tú. | Open Subtitles | نقلاً عن مصدر مقرب من العائلة وقد افترضت أنه أنت |
Pero él dijo que me podía quedar, ser parte de la familia. | Open Subtitles | . لكنه قال بأني أستطيع البقاء وبأني جزء من العائلة |
Estar cerca de la familia real fue lo que mató a mamá y eso es lo que piensas cuando estoy cerca de ellos. | Open Subtitles | يجري على مقربة من العائلة المالكة هو ما حصل قتلوا أمي وهذا هو المكان الذي تذهب عندما أكون بالقرب منهم. |
Fue la primera vez que realmente me sentí parte de la familia. | Open Subtitles | تلك كانت اول مرة شعرت بها انني جزء من العائلة |
Especialmente, si él y su madre fueron expulsados de la familia después. | Open Subtitles | خصوصاً إذا كان هو وأمه إخراجهم من العائلة بعد ذلك |
Ni pestañeó cuando le dije que un... miembro de la familia real había sido secuestrado. | Open Subtitles | لم يهتز له جفن عندما أخبرته أن فرداً من العائلة الملكية قد اختطف |
Es un poco desenfrenado, pero es responsable y es familia. | Open Subtitles | نعم انه ينطبق عليه هذا الشيء قليلا إلا انه مسؤولُ وهو من العائلة |
Queso en aerosol de la famosa familia de quesos en aerosol. | Open Subtitles | رشاش جبنة, من العائلة الشهيرة للجبنة المدخـّنة |
Nunca pensamos que era el mejor hombre de familia pero sabemos que no había nada para él más importante que la familia | Open Subtitles | لم نكن نعتقد ابداً إنه رب عائلة عظيم لكننا نعلم إن لا شيء اكثر اهمية من العائلة بالنسبة إليه |
Levanten su mano si conocen a alguien de su familia inmediata o de su círculo de amigos que sufra de alguna enfermedad mental. | TED | إرفعو أيديكم إذا كنتم تعرفون أحدا من العائلة أو دائرة الأصدقاء يعاني من مرض عقلي |
"hemos conocido Rahul bastante en un día para, pero nunca supimos que él Es familiar" | Open Subtitles | عرفنا راهول منذ فتره ، لكن لم نعرف بأنه من العائلة |
Usted perdone mi escepticismo, pero nadie en la familia ha tenido ningún contacto con Ike Stapleton desde que salió de los EE.UU. en 1972. | Open Subtitles | عليك ان تغفري لي شكوكي ولكن لا احد من العائلة كان على اتصال بآيك ستيبلتون منذ غادر امريكا في 1972 |
Khalid y Kawthar Abd Rabbo y otros familiares y vecinos llevaron a las niñas sobre sus hombros. | UN | وحمل خالد وكوثر عبد ربه، وأفراد آخرون من العائلة والجيران الفتيات على أكتافهم. |
nadie en mi familia ha salido antes con un no-Griego . Nadie. | Open Subtitles | لا احد من العائلة ذهب من قبل مع اي شخص غير يوناني ، لا احد |
Por ejemplo, ¿Alguien cercano a ella murió hace poco, un familiar o amigo? | Open Subtitles | هل مات أحد قريب منها مؤخراً؟ من العائلة أو أحد أصدقائها؟ |