"من الفندق" - Translation from Arabic to Spanish

    • del hotel
        
    • desde el hotel
        
    • del motel
        
    • de su hotel
        
    • entre el hotel
        
    • un hotel
        
    • al hotel
        
    ¿No te vi salir del hotel de esta calle mientras estaba frente al teatro? Open Subtitles ألم اراك تخرج من الفندق في الشارع عندما كنت أقف أمام المسرح
    McNally, Epstein, vamos al este a la Estacion Unión, chicos vayan al este, vigilen las salidas del hotel. Open Subtitles ماكنالي، ابستين، سنذهب غرباً إلى محطة الاتحاد أنتم يا رفاق أذهبوا شرقاً، تحققوا من الفندق
    ¿Pero como se las arregló para ahogar a Lucky si no estaba cerca del hotel? Open Subtitles ولكن, كيف قام بأغراق لاكى ؟ حيث لم يكن قريبا من الفندق ؟
    Luego fue secuestrada, desde el hotel donde iba a reunirse con John. Open Subtitles ثم تم اخذها، مباشرة من الفندق حيث كانت ستلتقي بجون.
    Viven a una milla y media del motel. Open Subtitles أنهم يعيشون على مقربة ميل ونصف من الفندق
    El autor se negó y se puso violento, lanzando maldiciones, utilizando un lenguaje ofensivo y resistiéndose violentamente a los intentos de los agentes de policía para sacarle del hotel. UN فرفض واحتدّ وأصبح يتلفظ باللعنات ويستخدم لغة عدوانية ويقاوم بعنف محاولات الشرطيين إخراجه من الفندق.
    El autor se negó y se puso violento, lanzando maldiciones, utilizando un lenguaje ofensivo y resistiéndose violentamente a los intentos de los agentes de policía para sacarle del hotel. UN فرفض واحتدّ وأصبح يتلفظ باللعنات ويستخدم لغة عدوانية ويقاوم بعنف محاولات الشرطيين إخراجه من الفندق.
    Hasta el momento no está claro cuántos ingresos obtiene el Sr. Djué del hotel. UN وليس من الواضح حتى الآن مقدار الإيرادات التي يجنيها السيد دجويه من الفندق.
    Solo causaron daños materiales, incluidos dos vehículos de las Naciones Unidas que se encontraban estacionados cerca del hotel. UN ولقد ألحق التفجيران أضرارا مادية فقط، بما فيها لاثنتين من مركبات الأمم المتحدة التي كانت تقف بالقرب من الفندق.
    y había un nuevo edificio en construcción justo en frente del hotel. Y en ese edificio había fotógrafos TED وكان هناك مبنى جديد يتم بناءه، كان يتم بناءه على الجانب الآخر من الفندق.
    No, me reuní con mi padre en su parada, a una manzana del hotel. Open Subtitles لا, لقد قابلت والدى فى موقفه على بُعد مبنى من الفندق
    Estoy esperando a que salga una estrella de cine del hotel. Open Subtitles انا منتظرا هنا لنجمة سينما حتى تخرج من الفندق
    Es el gramófono. Traje lo del hotel cuando encontré los dos boletos. Open Subtitles إنه الجرامافون.لقد نقلت كل شىء من الفندق بعد أن وجدت التذكرتين.
    Lo he visto salir del hotel, libre como un pájaro. Open Subtitles تابعته من وقت خروج من الفندق وكان حراً من المراقبة
    Sí, porque aquí no hay equipos. Tenemos que traer hielo del hotel. Open Subtitles نعم، لأننا لا نملك وسائل هنا علينا أن نحضر الثلج من الفندق
    La hizo desde su habitación del hotel. Open Subtitles وكان اتصال مجرى بالتأكيد من الفندق
    Me iré de Barcelona, pero debo sacar mis cosas del hotel. Open Subtitles سأترك برشبونة و لكن يجب أن أحضر أشيائى من الفندق
    Fuimos en trineo de caballos desde el hotel al teatro. Open Subtitles طلبت حصانا ومزلقة لأنقلك من الفندق إلى المسرح
    Llámame mañana desde el hotel a eso de las 10:00 y te diré una hora. Open Subtitles سأخبرك بشيء لم لا تقابلني صباح الغد من الفندق في حوالي العاشرة ؟ سوف نرتب الوقت
    Tenemos el video de seguridad del motel de un hombre no identificado con capucha yéndose de la escena. Open Subtitles لديناتسجيلفيديوالأمن. من الفندق الصغير لمجرم ذكر غير مصنف
    La farmacia enfrente de su hotel sufrió un pequeño incendio anoche lo suficiente para encubrir su robo de algo peligroso. Open Subtitles صيدلية عبر الشارع من الفندق الذي يقطنه اشتعل ليلة الأمس كافيا لكي يخفي سرقته لشيء سيء، أنا متأكد
    En el trayecto entre el hotel y la comisaría los tres hijos consiguieron huir. UN وفي الطريق من الفندق إلى قسم الشرطة، تمكن الأولاد الثلاثة من الفرار.
    No puedo hacerlo trabajar en un hotel que comprare aquí Open Subtitles لا أستطيع إنهاء أي عمل من الفندق الذي أقيم فيه
    Vino al hotel cuando me estaba yendo y me dio esto para usted. Open Subtitles لقد اتت اثناء رحيلي من الفندق و اعطتني هذا لاوصله لكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more