"من القضايا المنهجية" - Translation from Arabic to Spanish

    • cuestiones metodológicas
        
    • de problemas sistémicos
        
    • cuestiones de metodología
        
    • por las fuentes y la
        
    La evaluación contribuye a determinar muchas cuestiones metodológicas que afectan a la fiabilidad de las estimaciones de los GEI. UN ويساعد التقييم في تحديد العديد من القضايا المنهجية التي تؤثر في موثوقية تقديرات غازات الدفيئة.
    69. El equipo especial examinó varias cuestiones metodológicas preliminares que debían considerarse a fin de mejorar el rigor de aplicación de los criterios. UN 69- نظرت فرقة العمل في العديد من القضايا المنهجية الأولية التي يلزم التصدي لها بغية تعزيز صرامة المعايير التي تُطبق.
    por los sumideros; y otras cuestiones metodológicas UN المصارف؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    por los sumideros; y otras cuestiones metodológicas UN المصارف؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Se destacó una serie de problemas sistémicos que exigían respuestas multilaterales efectivas, como, por ejemplo, el acceso a los mercados, la transferencia de tecnología en condiciones asequibles, la promoción del flujo de conocimientos y unas corrientes financieras más cuantiosas y previsibles. UN وسُلّط الضوء على مجموعة من القضايا المنهجية التي تتطلب استجابات فعالة متعددة الأطراف، بما في ذلك، في جملة أمور، الوصول إلى الأسواق، ونقل التكنولوجيا بشروط معقولة، وتعزيز تدفق المعرفة، والتدفقات المالية الأكبر حجماً والأكثر قابلية للتنبؤ.
    50. En su noveno período de sesiones, el Comité aprobó la decisión 9/1 (véase el documento A/AC.237/55, anexo I), en la que decidió sobre varias cuestiones de metodología. UN ٠٥- اعتمدت اللجنة في دورتها التاسعة المقرر ٩/١ )انظر A/AC.237/55، المرفق اﻷول( الذي بتت بموجبه في عدد من القضايا المنهجية.
    absorción antropógena por los sumideros; y otras cuestiones metodológicas UN وعمليات إزالتها بواسطة المصارف؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros y otras cuestiones metodológicas UN غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحَّدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    fuentes y la absorción antropógena por los sumideros y otras cuestiones metodológicas 49 UN بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية 57
    53. Durante las deliberaciones de los talleres regionales y la reunión de expertos se plantearon varias cuestiones metodológicas y técnicas. UN 53- طيلة مداولات حلقات العمل الإقليمية واجتماع الخبراء، أثير عدد من القضايا المنهجية والتقنية.
    Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes; sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros; y otras cuestiones metodológicas UN غازات الدفيئة، والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes, sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros y otras cuestiones metodológicas UN غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحَّدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes; sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros; y otras cuestiones metodológicas UN غازات الدفيئة، والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات البشرية المنشـأ بحسب المصـادر وعمليات إزالتها بواسطة المصارف؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes, sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros y otras cuestiones metodológicas UN غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحَّدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes; sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros; y otras cuestiones metodológicas UN غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحَّدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes; sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros; y otras cuestiones metodológicas UN غازات الدفيئة، والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد من الكربون من الانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات إزالتها بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Recopilación de propuestas de elementos de los proyectos de decisión de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto sobre los gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes; los sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros; y otras cuestiones metodológicas UN تجميع العناصر المقترحة لمشاريع مقررات مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطرف في بروتوكول كيوتو بشأن غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    4/CMP.7 Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes, sistema de medición común para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros y otras cuestiones metodológicas UN 4/م أإ-7 غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر، والمقاييس الموحَّدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    c) El OSACT reconoció que el resto de la propuesta planteaba varias cuestiones metodológicas y científicas que aún estaban siendo investigadas por científicos de diversos países. UN )ج( واعترفت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بأن هناك عدداً من القضايا المنهجية والعلمية أثير في بقية الاقتراح وأن العلماء ما زالوا يبحثون هذه القضايا في عدة بلدان.
    Documentación para facilitar las negociaciones de las Partes. Nota de la Presidencia. Adición. Gases de efecto invernadero, sectores y categorías de fuentes, sistemas de medición comunes para calcular la equivalencia en dióxido de carbono de las emisiones antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros y otras cuestiones metodológicas UN وثائق لتيسير المفاوضات فيما بين الأطراف - مذكرة مقدمة من الرئيس - إضافة - غازات الدفيئة والقطاعات وفئات المصادر؛ والقياسات الموحَّدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ بحسب المصادر وعمليات الإزالة بواسطة البواليع؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية
    Se destacó una serie de problemas sistémicos que exigían respuestas multilaterales efectivas, como, por ejemplo, el acceso a los mercados, la transferencia de tecnología en condiciones asequibles, la promoción del flujo de conocimientos y unas corrientes financieras más cuantiosas y previsibles. UN وسُلّط الضوء على مجموعة من القضايا المنهجية التي تتطلب استجابات فعالة متعددة الأطراف، بما في ذلك، في جملة أمور، الوصول إلى الأسواق، ونقل التكنولوجيا بشروط معقولة، وتعزيز تدفق المعرفة، والتدفقات المالية الأكبر حجماً والأكثر قابلية للتنبؤ.
    Además de las cuestiones de metodología derivadas de la cooperación con el IPCC (tema 3 del programa) y de las actividades conjuntas realizadas en la etapa experimental (tema 6 del programa) es menester examinar algunas otras cuestiones de metodología. UN وفضلاً عن القضايا المنهجية الناشئة في سياق التعاون مع الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ )البند ٣ من جدول اﻷعمال( واﻷنشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً في إطار المرحلة التجريبية )البند ٦ من جدول اﻷعمال(، هناك حاجة إلى النظر في عدد من القضايا المنهجية اﻷخرى.
    antropógenas por las fuentes y la absorción antropógena por los sumideros; y otras UN المصارف؛ وغير ذلك من القضايا المنهجية 29

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more