"من المتحدث" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Quién habla
        
    • ¿ Quién es
        
    • ¿ Quién llama
        
    • Con quién hablo
        
    • ¿ Quién eres
        
    • Quien habla
        
    • Quién es este
        
    • al orador en un
        
    • cargo del Portavoz
        
    Tú dame la cinta, ya sabes quién habla. Open Subtitles ساخبرك شيئا انت تعلم من المتحدث . اعطنا الشريط
    Díga quién habla y de dónde. Open Subtitles وقل لى أولا من المتحدث ومن أين اخرسى
    Hola. ¿Quién habla? Open Subtitles مرحباً من المتحدث ؟
    Y no sé quién es el turno, que se supone que la siguiente en hablar, pero si quieres hablar, hablar. Open Subtitles و لا أعلم دور من الآن, من المتحدث التالي, لكن إن أردتم التحدث, فتحدثوا
    - Feliz año nuevo, ministro. - ¿Quién es? Open Subtitles عام سعيد يا سياده وزير الدفاع - من المتحدث ؟
    Sí. ¿Quién llama? Open Subtitles آجل ؟ من المتحدث ؟
    Sí. ¿Con quién hablo? Open Subtitles نعم ، من المتحدث ؟
    Dime quién eres. Open Subtitles أخبرني من المتحدث.
    Hola, Giovana. Quién habla? Open Subtitles "مرحباً يا " جيوفانا - من المتحدث ؟
    - ¿Quién habla? - Tenemos a su hija, Open Subtitles من المتحدث إبنتك بحوذتنا
    Mira quién habla. Open Subtitles ! انظر من المتحدث
    Sabes quién habla. Open Subtitles "أنت تعلم من المتحدث"
    ¿Quién habla? Open Subtitles من المتحدث
    - ¿Quién habla? Open Subtitles من المتحدث ؟
    ¿Quién habla? ... Open Subtitles من المتحدث ؟
    Sí, soy Christy Plunkett. ¿Quién es? Open Subtitles نعم هذه كريستي بلنكت من المتحدث ؟
    - ¿Quién es ahora? Open Subtitles من المتحدث الآن ؟
    Claro que me caso contigo. ¿Quién es? ¿Quién? Open Subtitles طبعاً سأتزوجك ، من المتحدث ؟
    Sean Archer. ¿Quién llama? Open Subtitles شون ارشر هنا من المتحدث
    ¿Con quién hablo? Open Subtitles من المتحدث ؟
    ¿Quién eres? Open Subtitles من المتحدث ؟
    ¡Bueno, miren Quien habla! Open Subtitles انظروا من المتحدث
    Por ejemplo, la persecución penal de declaraciones que no están prohibidas claramente podría tener el efecto perverso de convertir al orador en un mártir de la " libertad de expresión " , que podría denunciar los excesos del Gobierno y la imposición de la " corrección política " . UN وعلى سبيل المثال، فإن الملاحقة الجنائية على تصريحات ليست محظورة بوضوح يمكن أن يترتب عليها أثر مشوّه يجعل من المتحدث شهيداً لحرية التعبير يمكنه التظلم من قسوة الدولة وفرضها مبدأ " اللياقة السياسية " .
    1 Después de que finalice la presentación de información a la prensa a cargo del Portavoz. UN (1) تعقد إثر الإحاطة الإعلامية المقدمة من المتحدث الرسمي. إعـــلانــــات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more