Con arreglo a este procedimiento, si los gastos adicionales propuestos exceden los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades del caso sólo pueden aplicarse si se redistribuyen recursos de esferas de baja prioridad o se modifican las actividades actuales. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ لا تنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Con arreglo a este procedimiento, si los gastos adicionales propuestos exceden los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades del caso sólo pueden aplicarse si se redistribuyen recursos de esferas de baja prioridad o se modifican las actividades en curso. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ لا تنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Con arreglo a este procedimiento, si los gastos adicionales propuestos exceden los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades del caso sólo pueden aplicarse si se redistribuyen recursos de esferas de baja prioridad o se modifican las actividades actuales. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ لا تنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Conforme a este procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen la cuantía de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades de que se trate sólo podrán realizarse mediante la reasignación de los recursos antes destinados a esferas de baja prioridad o mediante la modificación de actividades establecidas. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، لا تُنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Conforme a este procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen la cuantía de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades de que se trate sólo pueden realizarse mediante la reasignación de recursos antes destinados a esferas de baja prioridad o mediante la modificación de actividades establecidas. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، لا تُنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Con arreglo a este procedimiento, si se propusieran gastos adicionales que excedieran los recursos disponibles del fondo para imprevistos, las actividades del caso se llevarían a cabo sólo mediante la redistribución de recursos procedentes de esferas de escasa prioridad o la modificación de actividades existentes. | UN | وبموجب هذا الإجراء، فإنه في حالة اقتراح أي نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، لن تنفذ الأنشطة المعنية إلا بنقل موارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو بتعديل الأنشطة القائمة. |
Con arreglo a esos procedimientos, si se propusieran gastos adicionales que excedieran los recursos disponibles del fondo para imprevistos, las actividades de que se tratara solo se ejecutarían mediante la reasignación de recursos de esferas de poca prioridad o la modificación de las actividades existentes. | UN | وبموجب هذه الإجراءات، وفي حال تجاوز النفقات الإضافية المقترحة الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، فإن تنفيذ الأنشطة المعنية لا يكون إلا بنقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو بتغيير الأنشطة القائمة. |
Con arreglo a este procedimiento, si los gastos adicionales propuestos exceden de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades del caso sólo pueden aplicarse si se redistribuyen recursos de esferas de baja prioridad o se modifican las actividades actuales. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ لا تنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Con arreglo a este procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen los recursos disponibles del fondo para imprevistos, las actividades de que se trate sólo se ejecutarán mediante la reasignación de recursos de esferas de baja prioridad o la modificación de las actividades existentes. | UN | ويقضي هذا الإجراء، في حالة اقتراح نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، بألا تنفذ الأنشطة المعنية إلا بنقل موارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو بتعديل الأنشطة القائمة. |
De conformidad con ese procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen los recursos disponibles del fondo para imprevistos, esas actividades solo se ejecutarán mediante la redistribución de recursos de esferas de baja prioridad o la modificación de las actividades existentes. | UN | وبموجب ذلك الإجراء، وإذا ما اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، فإن الأنشطة المعنية لن تنفذ إلا عن طريق نقل موارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة الجارية. |
En una exposición consolidada de todas las consecuencias para el presupuesto por programas y las estimaciones revisadas, que actualmente está preparando la Secretaría, se determinarán las economías resultantes de la redistribución de recursos de esferas de baja prioridad o de modificación de las actividades previstas. | UN | وسيصدر بيان موحد بجميع الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة، تقوم الأمانة العامة الآن بإعداده، سيحدد الوفورات الناتجة عن نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو عن تعديل الأنشطة المسقطة. |
En una exposición consolidada de todas las consecuencias para el presupuesto por programas y las estimaciones revisadas, que actualmente está preparando la Secretaría, se determinarán las economías resultantes de la redistribución de recursos de esferas de baja prioridad o de modificación de las actividades previstas. | UN | وسيصدر بيان موحد بجميع الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية والتقديرات المنقحة، تقوم الأمانة العامة الآن بإعداده، سيحدد الوفورات الناتجة عن نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو عن تعديل الأنشطة المسقطة. |
Conforme a ese procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, esas actividades sólo se pueden llevar a cabo reasignando recursos de esferas de baja prioridad o modificando las actividades existentes. | UN | وبمقتضى هذا الإجراء، في حالة اقتراح نفقات إضافية تتجاوز قيمتها المبالغ المتاحة من صندوق الطوارئ، لا يمكن تنفيذ الأنشطة المعنية إلا عن طريق نقل موارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Conforme a ese procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen la cuantía de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades en cuestión sólo podrán ejecutarse si se reasignan recursos antes destinados a esferas de baja prioridad o si se modifican actividades existentes. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ لا تنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Conforme a ese procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen la cuantía de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades en cuestión sólo podrán ejecutarse si se reasignan recursos antes destinados a esferas de baja prioridad o si se modifican actividades existentes. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ لا تنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة. |
Según este procedimiento, si se propusieran gastos adicionales que superaran la cuantía de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades correspondientes sólo se ejecutarían mediante la reasignación de recursos antes destinados a esferas de baja prioridad o la modificación de actividades existentes. | UN | وبموجب هذا الإجراء فإنه في حالة اقتراح نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، لا يمكن أن تُنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال إعادة توزيع الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو إدخال تعديلات على الأنشطة القائمة. |
Con arreglo a este procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen la cuantía de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades de que se trate solo se ejecutarán mediante la reasignación de recursos antes destinados a esferas de baja prioridad o la modificación de las actividades existentes. | UN | وبموجب هذا الإجراء، إذا اقترحت نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، لا تنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل أنشطة قائمة. |
Conforme a este procedimiento, si se proponen gastos adicionales que superen la cuantía de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades de que se trate sólo podrán realizarse mediante la reasignación de los recursos antes destinados a esferas de baja prioridad o mediante la modificación de actividades establecidas. | UN | وبموجب هذا الإجراء لا يمكن، في حالة اقتراح نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، تنفيذ الأنشطة المعنية إلا إذا أعيد نقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو أدخلت تعديلات على الأنشطة القائمة. |
Con arreglo a este procedimiento, si se propusieran gastos adicionales que excedieran los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades del caso se llevarían a cabo sólo mediante la redistribución de recursos procedentes de esferas de escasa prioridad o la modificación de actividades existentes. De lo contrario, las actividades adicionales tendrán que postergarse hasta otro bienio. | UN | وبموجب هذا الإجراء، لا يمكن، في حالة اقتراح أي نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، أن يجري تنفيذ الأنشطـة ذات الصلة إلا عن طريق إعادة توزيع الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو تعديل الأنشطة القائمة، وإلا وجــب تأجيل هذه الأنشطـة الإضافية إلى فتـرة سنتين لاحقــة. |
Con arreglo al mismo procedimiento, si se proponen gastos adicionales que excedan de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades en cuestión se podrían aplicar sólo mediante la redistribución de recursos de esferas de escasa prioridad o mediante la modificación de las actividades existentes. | UN | وبموجب الإجراء نفسه، فإنه في حالة اقتراح نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، لا يمكن أن تُنفذ الأنشطة المعنية إلا من خلال إعادة توزيع الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو إدخال تعديلات على الأنشطة القائمة. |
Con arreglo al mismo procedimiento, si se proponen gastos adicionales que excedan de los recursos disponibles en el fondo para imprevistos, las actividades en cuestión se podrían ejecutar sólo si se redistribuyeran recursos de esferas de escasa prioridad o se modificaran algunas actividades establecidas. | UN | وبموجب الإجراء ذاته، لا يتسنـى، في حالة اقتراح نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، تنفيذ الأنشطة المعنية، إلا من خلال إعادة توزيع الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو إدخال تعديلات على الأنشطة القائمة. |
Señala también que, con arreglo a esos procedimientos, si se proponen gastos adicionales que excedan de los recursos disponibles del fondo para imprevistos, las actividades de que se trate solo se ejecutarán mediante la reasignación de recursos de esferas de poca prioridad o la modificación de las actividades existentes. | UN | كذلك يشير إلى أنه في حالة اقتراح نفقات إضافية تتجاوز الموارد المتاحة من صندوق الطوارئ، لا يجوز بموجب الإجراءات المذكورة تنفيذ الأنشطة المعنية إلا بنقل الموارد من المجالات ذات الأولوية المنخفضة أو بتغيير الأنشطة القائمة. |