b) Remitir el proyecto de decisión que figura en la sección A del anexo I del presente documento a la 17ª Reunión de las Partes para su examen. | UN | (ب) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم ألف من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
e) Remitir el proyecto de decisión que figura en la sección D del anexo I del presente documento a la 17ª Reunión de las Partes para su examen. | UN | (ﻫ) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في الجزء دال من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
Por consiguiente, el Comité acordó reafirmar su recomendación 34/11 de que el proyecto de decisión que figura en la sección E del anexo I del presente documento se remita a la 17ª Reunión de las Partes para su examen. | UN | 70 - اتفقت اللجنة بذلك على أن تؤكد من جديد على التوصية بأن مشروع المقرر الوارد في القسم هاء من المرفق الأول لهذه الوثيقة ينبغي إحالته إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
Por consiguiente, el Comité acordó remitir el proyecto de decisión que figura en la sección F del anexo I del presente documento a la 17ª Reunión de las Partes para su examen. | UN | 72 - اتفقت اللجنة بذلك على أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم واو من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
b) Remitir el proyecto de decisión que figura en la sección I del anexo I del presente documento a la 17ª Reunión de las Partes para su examen. | UN | (ب) أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في القسم طاء من المرفق الأول لهذه الوثيقة لبحثه. |
c) Remitir el proyecto de decisión que figura en la sección J del anexo I del presente documento a la 17ª Reunión de las Partes, para su examen. | UN | (ج) أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه مشروع مقرر وارد في القسم ياء من المرفق الأول لهذه الوثيقة. |
Por consiguiente, el Comité acordó reiterar su recomendación 34/5 de que el proyecto de decisión que figura en la sección K del anexo I del presente documento se remita a la 17ª Reunión de las Partes para su examen. | UN | 91 - اتفقت اللجنة بذلك على أن تؤكد مجدداً توصيتها 34/15 التي تقضي بإحالة مشروع المقرر الوارد في القسم كاف من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
d) Remitir el proyecto de decisión que figura en la sección M del anexo I del presente documento a la 17ª Reunión de las Partes para su examen; | UN | (د) أن تحيل مشروع المقرر الوارد بالقسم ميم من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف توطئة لبحثه؛ |
b) Remitir a la 17ª Reunión de las Partes para su examen el proyecto de decisión que figura en la sección Q del anexo I del presente documento. | UN | (ب) إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم قاف من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
Por consiguiente, el Comité acordó remitir a la 17ª Reunión de las Partes, para su examen, el proyecto de decisión que figura en la sección S del anexo I del presente documento. | UN | 248- ولذلك وافقت اللجنة على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في الفرع قاف من المرفق الأول لهذه الوثيقة للنظر فيه. |
Por consiguiente, el Comité acordó remitir a la 17ª Reunión de las Partes para su examen el proyecto de decisión que figura en la sección T del anexo I del presente documento. | UN | 257- ولذلك وافقت اللجنة على أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف مشروع المقرر الوارد في الفرع راء من المرفق الأول لهذه الوثيقة للنظر فيه. |
e) Remitir el proyecto de decisión que figura en la sección L del anexo I del presente documento, a la 17ª Reunión de las Partes para su examen. | UN | (ﻫ) أن تحيل مشروع المقرر المبين في الجزء لام من المرفق الأول لهذه الوثيقة بما في ذلك علامات القياس المرجعية المنقحة ذات الإطار الزمني المحدد، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
d) Remitir a la 17ª Reunión de las Partes para su examen el proyecto de decisión que figura en la sección O del anexo I del presente documento, en que figuran los planes de acción de la Parte. | UN | (د) أن تحيل إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه، مشروع المقرر الوارد في الجزء سين من المرفق الأول لهذه الوثيقة والذي يضم خطط عمل الطرف. |
b) Remitir a la 17ª Reunión de las Partes para su examen el proyecto de decisión con el plan de acción revisado, que figura en la sección R del anexo I del presente documento. | UN | (ب) إحالة مشروع المقرر الذي يحتوي على خطة عمل منقحة وارد في الفرع صاد من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
b) Incluir a Mozambique en el proyecto de decisión que figura en la sección G del anexo I del presente documento, entre las Partes que todavía no han presentado sus datos sobre sustancias que agotan la capa de ozono correspondientes a 2004, de conformidad con el artículo 7 del Protocolo de Montreal, en caso de que la Parte no haya comunicado los datos pendientes antes de que la 17ª Reunión de las Partes adopte el proyecto de decisión. | UN | (ب) أن تضمن موزامبيق في مشروع المقرر الوارد في القسم زاي من المرفق الأول لهذه الوثيقة بوصفها طرفاً لم يقدم بعد بياناته المتعلقة بالمواد المستنفدة للأوزون لعام 2004، وفقاً للمادة 7 من بروتوكول مونتريال، في حال عدم قيام الطرف بإبلاغ بياناته المتأخرة قبل اعتماد مشروع المقرر من جانب الاجتماع السابع عشر للأطراف. |