Con relación al párrafo 76 del anexo I de la resolución 50/227: | UN | ٤٣ - وبالنسبة للفقرة ٧٦ من المرفق اﻷول للقرار ٥٠/٢٢٧: |
El texto de los párrafos 10 y 11 del anexo I de la resolución 41/213 es el siguiente: | UN | ٢ - وتنص الفقرتان ١٠ و ١١ من المرفق اﻷول للقرار ٤١/٢١٣ على ما يلي: |
Estas medidas constan en los párrafos 12 a 20 del anexo I de la resolución 48/162. | UN | وترد هذه التوجيهات في الفقرات ١٢-٢٠ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/١٦٢. |
El Secretario General desea también recordar los párrafos 4 y 5 a) y c) del anexo I de la resolución 48/264, cuyo texto es el siguiente: | UN | ويــود اﻷميـن العام أيضا أن يشير الى الفقرتين ٤ و ٥ )أ( و )ج( من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤، ونصهما كما يلي: |
La Mesa tal vez también desee señalar a la atención de la Asamblea el párrafo 3 del anexo I de la resolución 48/264. | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوجه الانتباه الى الفقرة ٣ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤. |
El Secretario General desea también recordar los párrafos 4 y 5 a) y c) del anexo I de la resolución 48/264, cuyo texto es el siguiente: | UN | ويود اﻷمين العام أيضا أن يشير الى الفقرتين ٤ و ٥ )أ( و )ج( من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤، ونصهما كما يلي: |
Tal vez la Mesa también desee señalar a la atención de la Asamblea el párrafo 3 del anexo I de la resolución 48/264. | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوجه الانتباه الى الفقرة ٣ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤. |
El Comité acordó que la aplicación de la resolución era obligatoria para el Comité y recordó que en el párrafo 30 del anexo I de la resolución se reconocía que el PMA era un órgano conjunto autónomo de las Naciones Unidas y de la FAO. | UN | ووافقت اللجنة على أن تنفيذ القرار ملزم للجنة وأشارت إلى أن الفقرة ٠٣ من المرفق اﻷول للقرار سلمت بأن برنامج اﻷغذية العالمي هو هيئة مستقلة مشتركة بين كل من اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷغذية والزراعة. |
La Mesa tal vez desee señalar también a la atención de la Asamblea el párrafo 23 del anexo I de la resolución 50/227, cuyo texto es el siguiente: | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٢٣ من المرفق اﻷول للقرار ٥٠/٢٢٧، وفيما يلي نصها: |
La Mesa tal vez desee señalar asimismo a la atención de la Asamblea el párrafo 3 del anexo I de la resolución 48/264. | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوجه الانتباه إلى الفقرة ٣ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤. |
La Mesa tal vez desee señalar también a la atención de la Asamblea el párrafo 23 del anexo I de la resolución 50/227, cuyo texto es el siguiente: | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٢٣ من المرفق اﻷول للقرار ٥٠/٢٢٧ ونصها كما يلي: |
El Secretario General desea también recordar los párrafos 4 y 5 a) y c) del anexo I de la resolución 48/264, cuyo texto es el siguiente: | UN | ويود اﻷمين العام أيضا أن يشير إلى الفقرتين ٤ و ٥ )أ( و )ج( من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤، ونصهما كما يلي: |
La Mesa tal vez desee señalar asimismo a la atención de la Asamblea el párrafo 3 del anexo I de la resolución 48/264. | UN | وقد يود المكتب أيضا أن يوجه الانتباه إلى الفقرة ٣ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤. |
El Secretario General desea también recordar los párrafos 4 y 5 a) y c) del anexo I de la resolución 48/264, cuyo texto es el siguiente: | UN | ويود اﻷمين العام أيضا أن يشير إلى الفقرتين ٤ و ٥ )أ( و )ج( من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤، ونصهما كما يلي: |
El Secretario General desea también recordar los párrafos 4 y 5 a) y c) del anexo I de la resolución 48/264, cuyo texto es el siguiente: | UN | ويود اﻷمين العام أيضا أن يشير إلى الفقرتين ٤ و ٥ )أ( و )ج( من المرفق اﻷول للقرار ٨٤/٤٦٢، ونصهما كما يلي: |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea extender a su cuadragésimo noveno período de sesiones el proceso de consultas relativo a los párrafos 31 a 34 del anexo I de la resolución 48/162? | UN | هل لي أن أعتبـر أن الجمعية ترغـب فـي تمديـد عمليـة المشاورات المتصلة بالفقرات من ٣١ إلى ٣٤ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/١٦٢ إلى الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة؟ |
36. La Mesa tomó nota de los párrafos 4 y 5 a) y c) del anexo I de la resolución 48/264, cuyo texto es el siguiente: | UN | ٣٦ - وأحاط المكتب علما بالفقرتين ٤ و ٥ )أ( و )ج( من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤ ونصهما فيما يلي: |
En los párrafos 35 y 36 del anexo I de la resolución se reconoce que para prestar mejores servicios a las actividades de los Estados Miembros en las Comisiones Segunda y Tercera de la Asamblea General, en el Consejo Económico y Social y en sus órganos subsidiarios es necesario seguir examinando los medios de mejorar las modalidades de presentación de informes en las esferas económica y social y esferas conexas. | UN | وسُلم في الفقرتين ٣٥ و ٣٦ من المرفق اﻷول للقرار بأن ثمة حاجة للمزيد من دراسة الطرق والوسائل الكفيلة بتعزيز وسائل تقديم التقارير في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وذلك بهدف اسداء خدمة أكبر ﻷنشطة الدول اﻷعضاء في اللجنتين الثانية والثالثة التابعتين للجمعية العامة. |
Mientras tanto, en la presenta nota se proporciona información destinada a servir de ayuda al Consejo en el cumplimiento de las seis funciones que se enumeran en el párrafo 16 del anexo I de la resolución 48/162, a saber: | UN | وفي غضون ذلك، تقدم هذه المذكرة معلومات لمساعدة المجلس في الاضطلاع بمهامه الست، المحددة في الفقرة ١٦ من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/١٦٢، أي ما يلي: |
La Mesa tomó nota de los párrafos 4 y 5 a) y c) del anexo I de la resolución 48/264, cuyo texto es el siguiente: | UN | ٣٩ - وأحاط المكتب علما بالفقرتين ٤ و ٥ )أ( و )ج( من المرفق اﻷول للقرار ٤٨/٢٦٤ ونصهما فيما يلي: |