"من المرفق جيم في" - Translation from Arabic to Spanish

    • del anexo C en
        
    • del anexo C del
        
    Asegurar que su nivel calculado de consumo y producción a los fines del párrafo 1 del artículo 2J no sea superior al [cien] por ciento, en lugar del [noventa] por ciento, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del grupo I del anexo C en 2005, 2006, 2007 y 2008. " UN 4 - يكفل ألا تتجاوز مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة لأغراض الفقرة 1 من المادة 2 ياء [مائة] في المائة، وليس [تسعين] في المائة، من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوب، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في السنوات 2005 و2006 و2007 و2008. ' '
    a los fines del párrafo 1 del artículo 2J no sea superior al [100]%, en lugar del [90]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2005, 2006, 2007 y 2008; UN ' 1` لأغراض الفقرة 1 من المادة 2 ياء [مائة] في المائة، وليس [تسعين] في المائة، من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في السنوات 2005 و2006 و2007 و2008؛
    a los fines del párrafo 2 del artículo 2J no sea superior al [80]%, en lugar del [70]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2005, 2006, 2007 y 2008; UN ' 2` لأغراض الفقرة 2 من المادة 2 ياء [ثمانين] في المائة، وليس [سبعين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في السنوات 2005 و2006 و2007 و2008؛
    a los fines del párrafo 3 del artículo 2J no sea superior al [60]%, en lugar del [50]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2005, 2006, 2007 y 2008; y UN ' 3` لأغراض الفقرة 3 من المادة 2 ياء [ستين] في المائة، وليس [خمسين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في السنوات 2005 و2006 و2007 و2008؛
    Además, en las partes II y III del anexo C del Convenio de Estocolmo se enumeran las categorías de fuentes que tal vez incluyan desechos que contengan PCDD, PCDF, HCB o PCB producidos de forma no intencional, o estén contaminados con ellos. UN 24 - وعلاوة على ذلك، يتضمن الجزءان الثاني والثالث من المرفق جيم في اتفاقية استكهولم فئات مصادر تنطوي على احتمال أن تتضمن نفايات تحتوي على أو ملوثة بمركبات ثنائي البنزين متعدد الكلور متعدد الديوكسينات، ومركبات ثنائي بنزوفيوران متعددة الكلور، وسداسي كلورو البنزين أو مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور.
    a los fines del párrafo 4 del artículo 2J no sea superior al [40]%, en lugar del [treinta]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2005, 2006, 2007 y 2008. " UN ' 4` لأغراض الفقرة 4 من المادة 2 ياء [أربعين] في المائة، وليس [ثلاثين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في السنوات 2005 و2006 و2007 و2008.``
    i) A los fines del párrafo 1 del artículo 2J no sea superior al [100]%, en lugar del [90]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2008, 2009 y 2010; UN ' 1` لأغراض الفقرة 1 من المادة 2 ياء [مائة] في المائة، وليس [تسعين] في المائة، من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في الأعوام 2008 و2009 و2010؛
    (ii) A los fines del párrafo 2 del artículo 2J no sea superior al [75]%, en lugar del [65]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2008, 2009 y 2010; UN ' 2` لأغراض الفقرة 2 من المادة 2 ياء [خمسة وسبعين] في المائة، وليس [خمسة وستين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في الأعوام 2008 و2009 و2010؛
    iii) A los fines del párrafo 3 del artículo 2J no sea superior al [40]%, en lugar del [30]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2008, 2009 y 2010; y UN ' 3` لأغراض الفقرة 3 من المادة 2 ياء [أربعين] في المائة، وليس [ثلاثين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في الأعوام 2008 و2009 و2010؛ و
    i) A los fines del párrafo 1 del artículo 2J no sea superior al [100]%, en lugar del [90]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2008, 2009 y 2010; UN ' 1` لأغراض الفقرة 1 من المادة 2 ياء [مائة] في المائة، وليس [تسعين] في المائة، من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في الأعوام 2008 و2009 و2010؛
    ii) A los fines del párrafo 2 del artículo 2J no sea superior al [75]%, en lugar del [65]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2008, 2009 y 2010; UN ' 2` لأغراض الفقرة 2 من المادة 2 ياء [خمسة وسبعين] في المائة، وليس [خمسة وستين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في الأعوام 2008 و2009 و2010؛
    iii) A los fines del párrafo 3 del artículo 2J no sea superior al [40]%, en lugar del [30]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2008, 2009 y 2010; y UN ' 3` لأغراض الفقرة 3 من المادة 2 ياء [أربعين] في المائة، وليس [ثلاثين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم في الأعوام 2008 و2009 و2010؛ و عين - المادة 6
    i) a los fines del párrafo 1 del artículo 2J, no sea superior, anualmente, al [100]%, en lugar del [90]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del anexo F más el 40% de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2011 y 2012; UN ' 1` لأغراض الفقرة 1 من المادة 2 ياء [مائة] في المائة سنوياً، وليس [تسعين] في المائة، من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو إضافةً إلى 40 في المائة من مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم في العامين 2011 و2012؛
    ii) a los fines del párrafo 2 del artículo 2J, no sea superior, anualmente, al [70]%, en lugar del [65]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del anexo F más el 40% de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2011 y 2012; UN ' 2` لأغراض الفقرة 2 من المادة 2 ياء [سبعين] في المائة سنوياً، وليس [خمسة وستين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة المرفق واو إضافةً إلى 40 في المائة من مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم في العامين 2011 و2012؛
    iii) a los fines del párrafo 3 del artículo 2J, no sea superior, anualmente, al [40]%, en lugar del [30]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del anexo F más 40% de las sustancias del Grupo I del anexo C en 2011 y 2012. UN ' 3` لأغراض الفقرة 3 من المادة 2 ياء [أربعين] في المائة سنوياً، وليس [ثلاثين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو إضافةً إلى 40 في المائة من مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم في العامين 2011 و2012؛
    i) a los fines del párrafo 1 del artículo 2J, no sea superior, anualmente, al [100]%, en lugar del [90]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del anexo F más el 40% de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2011 y 2012; UN ' 1` لأغراض الفقرة 1 من المادة 2 ياء [مائة] في المائة سنوياً، وليس [تسعين] في المائة، من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو إضافةً إلى 40 في المائة من مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم في العامين 2011 و2012؛
    ii) a los fines del párrafo 2 del artículo 2J, no sea superior, anualmente, al [70]%, en lugar del [65]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del anexo F más el 40% de las sustancias controladas del Grupo I del anexo C en 2011 y 2012; UN ' 2` لأغراض الفقرة 2 من المادة 2 ياء [سبعين] في المائة سنوياً، وليس [خمسة وستين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة المرفق واو إضافةً إلى 40 في المائة من مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم في العامين 2011 و2012؛
    iii) a los fines del párrafo 3 del artículo 2J, no sea superior, anualmente, al [40]%, en lugar del [30]%, del promedio de sus niveles calculados de consumo y producción, respectivamente, de las sustancias controladas del anexo F más 40% de las sustancias del Grupo I del anexo C en 2011 y 2012. UN ' 3` لأغراض الفقرة 3 من المادة 2 ياء [أربعين] في المائة سنوياً، وليس [ثلاثين] في المائة من متوسط مستويات استهلاكه وإنتاجه المحسوبة، على التوالي، من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو إضافةً إلى 40 في المائة من مواد المجموعة الأولى من المرفق جيم في العامين 2011 و2012؛
    Incluir el pentaclorobenceno (PeCB) (No. CAS: 608-93-5) en la parte I del anexo C en el recuadro " Productos químicos " , entre el hexaclorobenceno (HCB) (No. CAS: 118-74-1) y los bifenilos policlorados (PCB). UN 24 - يدرج خماسي كلور البنزين (PeCB) (الرقم في لجنة المستخلصات الكيميائية: 5-93-608) في الجزء الأول من المرفق جيم في إطار " مادة كيميائية " بين سداسي كلور البنزين (HCB) (الرقم في لجنة المستخلصات الكيميائية: 1-74-118) ومركبات ثنائي الفينيل المتعددة الكلورة (PCB).
    Además, en las partes II y III del anexo C del Convenio de Estocolmo se enumeran las categorías de fuentes que tal vez incluyan desechos que contengan PCDD, PCDF, HCB, PCB o PeCB producidos de forma no intencional, o estén contaminados con ellos. UN 35 - وعلاوة على ذلك، يتضمن الجزءان الثاني والثالث من المرفق جيم في اتفاقية استكهولم قائمةً بفئات المصادر التي من المحتمل أن تشمل نفايات محتوية على الديوكسينات الثنائية البنزين المتعددة الكلور، أو الفيورانات الثنائية البنزين المتعددة الكلور، أو المركبات الثنائية الفينيل المتعددة الكلور، أو البنزين السداسي الكلور، أو البنزين الخماسي الكلور، المنتجة عن غير قصد، أو ملوثة بهذه المواد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more