"من المعاملات غير التبادلية" - Translation from Arabic to Spanish

    • de transacciones sin contraprestación
        
    • a transacciones sin contraprestación
        
    • de las transacciones sin contraprestación
        
    ONU-Mujeres reconoce los ingresos procedentes de transacciones sin contraprestación cuando se recibe una confirmación por escrito del donante. UN وتسجل الهيئة الإيرادات المتأتية من المعاملات غير التبادلية عندما تتلقى تأكيداً خطياً من الجهة المانحة.
    Por cobrar de transacciones sin contraprestación UN الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Importe neto de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación UN صافي الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Cuentas por cobrar correspondientes a transacciones sin contraprestación UN الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Entradas correspondientes a transacciones sin contraprestación UN الإيرادات من المعاملات غير التبادلية
    Los anticipos de las transacciones sin contraprestación se refieren a las transferencias efectuadas a asociados en relación con la ejecución de un programa y al personal. UN تتعلق السُّلف من المعاملات غير التبادلية بالتحويلات الموجهة إلى الشركاء فيما يخص تنفيذ البرامج، وإلى الموظفين.
    Total de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación UN مجموع المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Pagaderas de transacciones sin contraprestación UN المبالغ المستحقة الدفع من المعاملات غير التبادلية
    Importe neto de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación UN صافي الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Pagaderas de transacciones sin contraprestación UN المبالغ المستحقة الدفع من المعاملات غير التبادلية
    Importe neto de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación UN صافي الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Total de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación UN مجموع المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Pagaderas de transacciones sin contraprestación UN المبالغ المستحقة الدفع من المعاملات غير التبادلية
    Anticipos de transacciones sin contraprestación UN المبالغ المقبوضة سلفا من المعاملات غير التبادلية
    Las contribuciones se contabilizan de conformidad con la norma 23 de las IPSAS, Ingresos de transacciones sin contraprestación. UN يعترف بالمساهمات وفقا للمعيار المحاسبي الدولي رقم 23: الإيرادات من المعاملات غير التبادلية.
    Cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación: cuotas UN المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية: الأنصبة المقررة
    Cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación: contribuciones voluntarias UN المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية: التبرعات
    Ingresos de transacciones sin contraprestación UN الإيرادات المتأتية من المعاملات غير التبادلية
    Cuentas por cobrar correspondientes a transacciones sin contraprestación UN الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Cuentas por cobrar correspondientes a transacciones sin contraprestación UN الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية
    Una disposición transitoria por un período de tres años, prevista en la IPSAS 23, relativa a las entradas correspondientes a transacciones sin contraprestación, en lo que respecta a la medición de dichas entradas en el caso de las contribuciones voluntarias anteriores a 2010. UN :: فترة انتقالية مدتها ثلاث سنوات، مسموح بها بموجب المعيار المحاسبي 23، " الإيراد المتأتي من المعاملات غير التبادلية " ، لقياس الإيرادات فيما يخص التبرعات السابقة لعام 2010.
    Los anticipos de las transacciones sin contraprestación se refieren a las transferencias efectuadas a asociados en relación con la ejecución de un programa y al personal. UN وتتعلق السُّلف من المعاملات غير التبادلية بالتحويلات إلى الشركاء فيما يتصل بتنفيذ البرامج، وإلى الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more