ONU-Mujeres reconoce los ingresos procedentes de transacciones sin contraprestación cuando se recibe una confirmación por escrito del donante. | UN | وتسجل الهيئة الإيرادات المتأتية من المعاملات غير التبادلية عندما تتلقى تأكيداً خطياً من الجهة المانحة. |
Por cobrar de transacciones sin contraprestación | UN | الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Importe neto de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación | UN | صافي الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Cuentas por cobrar correspondientes a transacciones sin contraprestación | UN | الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Entradas correspondientes a transacciones sin contraprestación | UN | الإيرادات من المعاملات غير التبادلية |
Los anticipos de las transacciones sin contraprestación se refieren a las transferencias efectuadas a asociados en relación con la ejecución de un programa y al personal. | UN | تتعلق السُّلف من المعاملات غير التبادلية بالتحويلات الموجهة إلى الشركاء فيما يخص تنفيذ البرامج، وإلى الموظفين. |
Total de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación | UN | مجموع المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Pagaderas de transacciones sin contraprestación | UN | المبالغ المستحقة الدفع من المعاملات غير التبادلية |
Importe neto de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación | UN | صافي الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Pagaderas de transacciones sin contraprestación | UN | المبالغ المستحقة الدفع من المعاملات غير التبادلية |
Importe neto de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación | UN | صافي الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Total de cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación | UN | مجموع المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Pagaderas de transacciones sin contraprestación | UN | المبالغ المستحقة الدفع من المعاملات غير التبادلية |
Anticipos de transacciones sin contraprestación | UN | المبالغ المقبوضة سلفا من المعاملات غير التبادلية |
Las contribuciones se contabilizan de conformidad con la norma 23 de las IPSAS, Ingresos de transacciones sin contraprestación. | UN | يعترف بالمساهمات وفقا للمعيار المحاسبي الدولي رقم 23: الإيرادات من المعاملات غير التبادلية. |
Cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación: cuotas | UN | المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية: الأنصبة المقررة |
Cuentas por cobrar de transacciones sin contraprestación: contribuciones voluntarias | UN | المبالغ المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية: التبرعات |
Ingresos de transacciones sin contraprestación | UN | الإيرادات المتأتية من المعاملات غير التبادلية |
Cuentas por cobrar correspondientes a transacciones sin contraprestación | UN | الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Cuentas por cobrar correspondientes a transacciones sin contraprestación | UN | الحسابات المستحقة القبض من المعاملات غير التبادلية |
Una disposición transitoria por un período de tres años, prevista en la IPSAS 23, relativa a las entradas correspondientes a transacciones sin contraprestación, en lo que respecta a la medición de dichas entradas en el caso de las contribuciones voluntarias anteriores a 2010. | UN | :: فترة انتقالية مدتها ثلاث سنوات، مسموح بها بموجب المعيار المحاسبي 23، " الإيراد المتأتي من المعاملات غير التبادلية " ، لقياس الإيرادات فيما يخص التبرعات السابقة لعام 2010. |
Los anticipos de las transacciones sin contraprestación se refieren a las transferencias efectuadas a asociados en relación con la ejecución de un programa y al personal. | UN | وتتعلق السُّلف من المعاملات غير التبادلية بالتحويلات إلى الشركاء فيما يتصل بتنفيذ البرامج، وإلى الموظفين. |