"من الممكن أنه" - Translation from Arabic to Spanish

    • Es posible que
        
    • Podría ser
        
    • Podría estar
        
    • pudo haber
        
    • podría haber
        
    Entonces, ¿cómo Es posible que en el mismo año, en el mismo país, dos edificios, ambos denominados bibliotecas, sean tan completamente diferentes? TED إذن كيف أنه من الممكن أنه في نفس السنة، في نفس الدولة، تبدو بنايتان، كلتاهما مكتبتان، بشكلين مختلفين تماما؟
    Es posible que simplemente no quisiera que fuéramos a por él todavía Open Subtitles أنه من الممكن أنه فقط لا يريدنا أن نهاجمه بعد
    ¿No Es posible que su ex esposo se haya olvidado y haya viajado sin llamarla? Open Subtitles ألا تعتقدين من الممكن أنه انسل وغادر البلد دون اتصال بك ؟
    Podría ser la conquista de nuestra generación. Open Subtitles من الممكن أنه أصبح غزو لجيلنا.
    Si está moviendo a sus víctimas, Podría estar realizando las mutilaciones en el mismo trasnporte. Open Subtitles إذا كان ينقل ضحاياه، من الممكن أنه يؤدي التشويه في نفس وسيلة النقل
    pudo haber trabajado como intermediario, contactando a Karen con el asesino. Open Subtitles من الممكن أنه كان يتصرف كصلة الوصل بين كارن أندرسون و الرجل المستهدف
    Miren, Es posible que tengamos dobles en este mundo. Open Subtitles إنظرا. من الممكن أنه في هذا العالم لدينا أشباه
    ¿Es posible que no quiera venir a su casa? Open Subtitles هل من الممكن أنه بنفسه لا يريد العودة للمنزل؟
    Es posible que el niño ya haya llegado a la edad preprogramada. Open Subtitles من الممكن أنه قد بلغ العمر الذى تم برمجته مسبقا داخلها
    ¿Es posible que se hubiera llevado el trabajo a casa? Open Subtitles هل من الممكن أنه كان يصطحب عمله معه إلى المنزل؟
    ¿Es posible que él lo consiguió de la bio-esquirlas de hueso? Open Subtitles هل من الممكن أنه أصيب به من الشظية الحيوية من العظمة؟
    ¿O Es posible que tuviera conocimiento previo de que el robo iba a suceder? Open Subtitles أو من الممكن أنه كان على دراية مسبقة بشأن حصول عملية السرقة ؟
    Es posible que no tuviera tiempo de cubrir sus pasos. Open Subtitles من الممكن أنه لم يكن لديه الوقت لتغطية أثاره.
    Es posible que hubiese un momento en que pudiese arrepentirme. Open Subtitles من الممكن أنه سيكون هناك يوم سوف أندم على ذلك
    Bueno, Es posible que resolviera el problema del que se estaba aprovechando Milverton. Open Subtitles حسنًا , من الممكن أنه حل أيًا كانت المشكلة
    Algunos siguen encarcelados, pero Es posible que lo esté orquestrando desde la cárcel. Open Subtitles بعضهم ما زالوا مسجونين، ولكن من الممكن أنه قد قام بتدبير هذا من داخل السجن.
    ¿Es posible que sufriera trauma y se bloqueara? Open Subtitles إذن من الممكن أنه تعرض لصدمة، و هو يقاومها ؟
    Su objetivo Podría ser cualquier conducta sexual que considere pervertida o indeseable. Open Subtitles من الممكن أنه يستهدف أيّ سلوك جنسي يراه منحرفًا أو ضار.
    Bueno, ella Podría ser consciente de sí mismo porque usted es un médico varón y estás cerca de la edad, por lo que puede ser un poco ... Open Subtitles ربما كانت ليست في كامل وعيها لأنك طبيب وأنت في مقربة من عمرها لذا من الممكن أنه كان
    Incluso, en este momento, Podría estar revolcándose con mi prometida. Open Subtitles وحسب علمي من الممكن أنه في هذه اللحظة يلاطف خطيبتي
    Ese tipo Podría estar esperándoles en el Cabo Cod. Open Subtitles هذا الرجل من الممكن أنه ينتظرهم في المنزل
    pudo haber aparecido después de los Rayos-X. Open Subtitles من الممكن أنه أصيب به بعد أخذ صور الاشعة السينية
    Sí, podría haber sido una barreta o una pieza de armadura de hierro o un tubo de aluminio u otras mil herramientas de metal más. Open Subtitles أجل، من الممكن أنه كان إطاراً حديداً أو قطعة حديد تسليح أو أنبوب حديدي أو حوالي الآلاف من الأدوات المعدنية الاخرى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more