"من الﻻجئين واﻷشخاص" - Translation from Arabic to Spanish

    • de refugiados y personas
        
    • de refugiados y de
        
    • los refugiados y demás personas
        
    Dice que África acoge al mayor número de refugiados y de personas desplazadas en todo el mundo. UN وقالت إن أفريقيا تضم أكبر عدد من اللاجئين والأشخاص المشردين في العالم.
    301. El Comité observa también los importantes problemas socioeconómicos que se han producido a consecuencia del conflicto armado, y, en particular, toma nota de la vasta población de refugiados y de personas desplazadas. UN 301- ولاحظت اللجنة أيضاً المشكلات الاجتماعية - الاقتصادية الرئيسية التي عانت منها البلاد نتيجة النزاع المسلح. وتلاحظ باهتمام خاص العدد الضخم من اللاجئين والأشخاص المشردين.
    Por consiguiente, resulta sobre todo sorprendente que el sufrimiento de centenares de miles de refugiados y de desplazados internos de mi país no se haya mencionado en la Memoria, aunque alrededor de 260.000 desplazados internos de Kosovo y Metohija siguen residiendo en Serbia y Montenegro, imposibilitados de regresar a sus hogares. UN لذلك، كان من المدهش بشكل خاص عدم الإشارة في التقرير إلى مئات الآلاف من اللاجئين والأشخاص المشردين داخليا في بلدي، بالرغم من أن ما يقرب من 000 260 شخص من الأشخاص المشردين داخليا من كوسوفو وميتوهيا الذين ما زالوا يقطنون في صربيا والجبل الأسود، غير قادرين على العودة إلى ديارهم.
    El ACNUR tiene que conseguir proximidad y acceso a los refugiados y demás personas de que se ocupa, para poder protegerlos eficazmente, vigilar su situación y atender sus necesidades. UN وينبغي للمفوضية هي ذاتها أن تضمن قربها من اللاجئين والأشخاص الذين تُعنى بهم ووصولها إليهم حتى تتمكن من حمايتهم بصورة فعالة ورصد حالتهم والاستجابة لاحتياجاتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more