"من تقريرها وفي" - Translation from Arabic to Spanish

    • de su informe y sobre el
        
    La Asamblea procederá a tomar una decisión sobre los dos proyectos de resolución recomendados por la Segunda Comisión en el párrafo 13 de la parte XI de su informe y sobre el proyecto de decisión recomendado en el párrafo 14 del mismo informe. UN تبت الجمعية في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة ٣١ من الجزء الحادي عشر من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٤.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará una decisión ahora sobre los tres proyectos de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 20 de su informe, y sobre el proyecto de decisión que recomienda en el párrafo 21 del mismo documento. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت اللجنــة الثانيــة باعتمادها في الفقرة ٢٠ من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده في الفقرة ٢١.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 21 de la Parte II de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda en el párrafo 22. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢١ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به في الفقرة ٢٢.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 9 de la Parte IV de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 10. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: واﻵن تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٩ من الجزء الرابع من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ١٠.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que la Tercera Comisión recomienda en el párrafo 23 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda en el párrafo 24. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة ٢٣ من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده في الفقرة ٢٤.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea se pronunciará ahora sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 8 de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Comisión recomienda en el párrafo 9 del mismo informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 8 من تقريرها وفي مشروع المقرر الموصى به في الفقرة 9 من نفس التقرير.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea procederá ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 9 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 10 del mismo informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية العامة الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 9 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 10 من التقرير ذاته.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Comisión recomienda en el párrafo 8 del mismo informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 8 من التقرير ذاته.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 16 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 17 del mismo informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية العامة الآن في ثلاثة مشاريع قرارات أوصت اللجنة الثانية باعتمادها في الفقرة 16 من تقريرها وفي مشروع مقرر واحد أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 17 من التقرير نفسه.
    El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea tomará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que recomienda la Comisión en el párrafo 16 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda en el párrafo 17 de ese mismo informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة في الفقرة 16 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 17 من نفس التقرير.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 8 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 9 del mismo informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة 8 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 9 من التقرير نفسه.
    El Presidente (interpretación del inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 20 de la Parte II de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Segunda Comisión recomienda en el párrafo 21. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة الثانية في الفقرة ٢٠ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثانية في الفقرة ٢١.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de resolución que recomienda la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 23 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 24 del mismo informe. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: تبت الجمعية اﻵن في مشاريع القرارات اﻷربعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة ٢٣ من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي زكته اللجنة في الفقرة ٢٤ من التقرير ذاته.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Comisión Política Especial y de Descolonización recomienda en el párrafo 9 de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Comisión recomienda en el párrafo 10 de ese mismo informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع قرار أوصت باعتماده لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 9 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 10 من التقرير ذاته.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los proyectos de resolución que la Comisión Política Especial y de Descolonización recomienda en el párrafo 20 de su informe y sobre el proyecto de decisión que la Comisión recomienda en el párrafo 21 de ese mismo UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأربعة التي أوصت بها لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار في الفقرة 20 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة 21 من نفس التقرير.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre tres los proyectos de resolución que recomienda la Sexta Comisión en el párrafo 15 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 16 del mismo informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت بها اللجنة السادسة في الفقرة الخامسة عشرة من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة السادسة عشرة من نفس التقرير.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los cuatro proyectos de resolución que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 28 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Tercera Comisión en el párrafo 29 del mismo informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الأربعة التي توصي بها اللجنة الثالثة في الفقرة 28 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي توصي به اللجنة الثالثة في الفقرة 29 من نفس التقرير.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 10 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 11 del mismo informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية في مشروعي القرارين اللذين أوصت اللجنة الخامسة باعتمادهما في الفقرة 10 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 11 من نفس التقرير.
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Comisión Política Especial y de Descolonización en el párrafo 9 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda en el párrafo 10 de ese mismo informe. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): ستبت الجمعية العامــــة في مشروع القرار الذي أوصت لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 10 من نفس التقرير.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 7 de su informe y sobre el proyecto de decisión que recomienda la Comisión en el párrafo 8 del mismo informe. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): تبت الجمعية الآن في مشروع القــــرار الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 7 من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 8 من التقرير نفسه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more