"من تقرير اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية" - Translation from Arabic to Spanish

    • del informe de la CCAAP
        
    • del informe de la Comisión Consultiva
        
    También es necesario buscar soluciones creativas y prácticas, por ejemplo la creación de un grupo de funcionarios , como se indica en el párrafo 7 del informe de la Comisión Consultiva que se examina actualmente. UN كما أن هناك حاجة أيضاً لإيجاد حلول خلاقة وعملية، مثل إيجاد مجموعة من الموظفين كما هو وارد في الفقرة 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية قيد النظر حالياً.
    La Comisión Consultiva opina que la creación de cuatro nuevos puestos permanentes y la posible autorización de los dos puestos adicionales solicitados deberían subordinarse a la aplicación de la recomendación del Comité Permanente resumida en el párrafo 14 del informe de la Comisión Consultiva. UN ومن رأي اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أن إنشاء أربع وظائف جديدة دائمة وإمكانية السماح بإنشاء وظيفتين اثنتين إضافيتين ينبغي أن يرتبطا بتطبيق توصية اللجنة الدائمة الملخصة في الفقرة 14 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    Los párrafos 131 y 132 del informe de la Comisión Consultiva contienen observaciones muy pertinentes sobre esta cuestión. UN وقال في هذا الصدد إن الفقرتين 131 و132 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية تحتويان على الملاحظات ذات الأهمية.
    La Asamblea General pide al Secretario General que vuelva a informarle de conformidad con el párrafo 7 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN وتطلـب الجمعية العامة إلى الأمين العام إبلاغها بالمعلومات عمـلا بالفقرة 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
    60. Toma nota del párrafo I.25 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto6; UN 60 - تحيط علما بالفقرة أولا - 25 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)؛
    60. Toma nota del párrafo I.25 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto6; UN 60 - تحيط علما بالفقرة أولا - 25 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)؛
    126. Toma nota del párrafo IX.7 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto6; UN 126 - تحيط علما بالفقرة تاسعا - 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)؛
    10. Acoge con satisfacción la información que figura en el párrafo 8 y en el anexo del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN 10 - ترحب بالمعلومات الواردة في الفقرة 8 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية وفي مرفقه؛
    11. Toma nota del párrafo 16 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. UN 11 - تحيط علما بالفقرة 16 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more