por cierto, estoy montando, eh, mi viejo taller, ahí detrás. | Open Subtitles | من جانب الطريق ، وانا إنشاء أه ورشه عمل فى بلادى القديمه وسوف أعود الى هناك |
por cierto, tres de nosotros están en desventaja. | Open Subtitles | من جانب الطريق ، وثلاثة من هم المعاقين لنا. |
por cierto, fue una buena decisión. | Open Subtitles | وكانت تلك الكلمة الطيبة، من جانب الطريق. |
Agradezco tu ayuda con estos informes, por cierto. | Open Subtitles | وأنا أقدر مساعدتكم مع هذه الملفات، من جانب الطريق. |
A propósito, espero que les guste la decoración. | Open Subtitles | من جانب الطريق ، وآمل أن مثل زخارف لدينا هنا. |
por cierto, un gran trabajo con esos guardias. | Open Subtitles | وظيفة لطيفة مع هؤلاء الحراس من جانب الطريق |
Gracias por los pantalones forenses, por cierto. | Open Subtitles | شكرا للبنطلون الطب الشرعي، من جانب الطريق. |
Su mamá y su papá están en su camino, por cierto. | Open Subtitles | ديك أمي وأبي و في طريقهم، من جانب الطريق. |
Vamos a perder estas clavijas en la nieve, por cierto. | Open Subtitles | وسوف يغيب عن أوتاد في الثلج، من جانب الطريق. |
Parece que estás soportando todo realmente bien, por cierto. | Open Subtitles | يبدو أنك يكون التعامل مع كل شيء بشكل جيد، من جانب الطريق. |
Ya sabes, que lo he hecho, por cierto. | Open Subtitles | كما تعلمون، كنا قد جعلت، من جانب الطريق. |
Hazme saber a qué universidad irás, por cierto. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أعرف من أين أنت ذاهب للكلية، من جانب الطريق. |
por cierto, me llamo Nina. | Open Subtitles | أوه ، اسمي نينا ، من جانب الطريق. |
Sé los nombres de los hijos, por cierto. | Open Subtitles | أنا أعرف أسماء أبناء من جانب الطريق. |
por cierto, el jefe quiere que eches una mirada al reporte preliminar de Azari,el caso de asesinato. | Open Subtitles | من جانب الطريق ، ويريد "زعيم" لك إلقاء نظرة على التقرير الأولي للشرطة ازهرى قضية اغتيال |
por cierto, me llamo David. | Open Subtitles | أوه , اسمي ديفيد , من جانب الطريق |
por cierto, ¿quién le ha enseñado a bailar? | Open Subtitles | من جانب الطريق, الذي يدرس كيفية الرقص؟ |
Sí, tuviste que ensuciarte las manos pero yo tuve que tener relaciones sexuales con David, lo cual fue muy asqueroso, por cierto. | Open Subtitles | ونعم، كان لديك للحصول على يديك القذرة، ولكن كان لي أن ممارسة الجنس مع ديفيد، الذي كان سخيف مثير للاشمئزاز من جانب الطريق. |
Dile feliz cumpleaños a Micky, por cierto. | Open Subtitles | عيد ميلاد سعيد لميكي، من جانب الطريق. |
Oye, muy buena cara, A propósito. | Open Subtitles | مهلا، وجه كبير، من جانب الطريق. |
A propósito, me llamo Eric. | Open Subtitles | أنا اريك، من جانب الطريق. |