mediante reuniones semanales con responsables de la formulación de políticas y dirigentes políticos congoleños | UN | من خلال اجتماعات أسبوعية مع واضعي السياسات والقادة الكونغوليين |
mediante reuniones semanales con los Ministros de Defensa, de Planificación y de Presupuesto, y con asesores presidenciales de alto nivel | UN | من خلال اجتماعات أسبوعية مع وزراء الدفاع والتخطيط والميزانية وكبار مستشاري الرئيس |
Se proporcionó asesoramiento mediante reuniones semanales con la Comisión Nacional de Desarme, Desmantelamiento y Reintegración | UN | أسديت المشورة من خلال اجتماعات أسبوعية مع اللجنة الوطنية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج |
:: Asesoramiento a los mandos de la policía local de Birao mediante reuniones semanales sobre el fortalecimiento de la capacidad de la policía en la zona | UN | :: تقديم المشورة لهيئة قيادة الشرطة المحلية في بيراو من خلال اجتماعات أسبوعية بشأن بناء قدرات الشرطة في المنطقة |
por medio de reuniones semanales en la Sede, equipos de tareas sobre cuestiones específicas y reuniones a nivel de funcionarios principales, el Grupo continúa siendo un mecanismo eficaz para la elaboración y aplicación de estrategias comunes de comunicación. | UN | ويواصل الفريق توفير آلية فعالة لوضع استراتيجيات مشتركة للاتصالات وتنفيذها، وذلك من خلال اجتماعات أسبوعية تُعقد في مقر الأمم المتحدة واجتماعات أفرقة عمل لمواضيع محددة واجتماعات تُعقد على مستوى كبار المسؤولين. |
Asesoramiento a los mandos de la policía local de Birao mediante reuniones semanales sobre el fortalecimiento de la capacidad de la policía en la zona | UN | تقديم المشورة لهيئة قيادة الشرطة المحلية في بيراو من خلال اجتماعات أسبوعية بشأن بناء قدرات الشرطة في المنطقة |
Aportaciones al equipo de las Naciones Unidas en el país y las ONG para coordinar la asistencia humanitaria mediante reuniones semanales | UN | المساهمة مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية في تنسيق المساعدات الإنسانية من خلال اجتماعات أسبوعية |
mediante reuniones semanales del Grupo de Gestión de la Seguridad para proporcionar información actualizada y oportuna al personal directivo superior sobre los cambios en la situación de la seguridad | UN | من خلال اجتماعات أسبوعية لفريق إدارة الأمن لإبلاغ القيادة العليا في الوقت المناسب بما يستجد من تغيرات في الحالة الأمنية |
mediante reuniones semanales y mensuales | UN | من خلال اجتماعات أسبوعية وشهرية |
:: Prestación de asesoramiento a la Comisión de Verdad y Reconciliación sobre la preparación de su informe final mediante reuniones semanales y el examen de los proyectos de informes | UN | :: تقديم المشورة إلى لجنة الحقيقة والمصالحة بشأن إعداد تقريرها النهائي، وذلك من خلال اجتماعات أسبوعية واستعراض مشاريع التقارير |
:: Prestación de asesoramiento mediante reuniones semanales con el Ministerio de Justicia y los fiscales sobre el examen de los procedimientos de gestión de causas y las acusaciones para hacer progresar efectivamente las causas penales | UN | :: توفير المشورة من خلال اجتماعات أسبوعية مع وزارة العدل والمدعين العامين في مجال استعراض إجراءات تدفق الدعاوى ولوائح الاتهامات فيما يتعلق بالتقدم الفعال للقضايا الجنائية |
mediante reuniones semanales celebradas con parlamentarios sobre el mejoramiento de los procedimientos y la aceleración de las decisiones relativas a cuestiones de importancia estratégica para el Estado. | UN | من خلال اجتماعات أسبوعية مع أعضاء البرلمان بشأن تحسين الإجراءات وتسريع عملية اتخاذ القرارات بشأن المسائل ذات الأهمية الاستراتيجية للدولة. |
Prestación de asesoramiento a la Comisión de Verdad y Reconciliación sobre la preparación de su informe final mediante reuniones semanales y el examen de los proyectos de informes | UN | إسداء المشورة إلى لجنة تقصي الحقائق والمصالحة بشأن إعداد تقريرها النهائي، وذلك من خلال اجتماعات أسبوعية واستعراض مشاريع التقارير |
mediante reuniones semanales en la Sede, equipos de tareas sobre cuestiones específicas y reuniones anuales a nivel de funcionarios principales, el Grupo continúa siendo un mecanismo eficaz para la elaboración y aplicación de estrategias comunes de comunicación. | UN | ويظل الفريق يوفر آلية فعالة لوضع استراتيجيات مشتركة للاتصالات وتنفيذها، من خلال اجتماعات أسبوعية تُعقد في مقر الأمم المتحدة واجتماعات فرق عمل لمواضيع محددة واجتماعات سنوية تُعقد على مستوى كبار المسؤولين. |
Asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente mediante reuniones semanales e informes oportunos, con respecto a la instalación de oficinas electorales en todo el país | UN | إسداء المشورة إلى اللجنة الانتخابية المستقلة من خلال اجتماعات أسبوعية وتقارير تُقدَّم في الوقت المناسب، فيما يتعلق بإقامة مكاتب انتخابية في أنحاء البلد |
Asesoramiento a la Comisión Electoral Independiente mediante reuniones semanales e informes actualizados sobre la elaboración y aplicación de un programa de capacitación y fomento de la capacidad para su personal sobre la ley electoral, los procedimientos operacionales, el código de conducta y otros aspectos del proceso electoral | UN | إسداء المشورة إلى لجنة الانتخابات المستقلة من خلال اجتماعات أسبوعية وتقارير تقدم في الوقت المناسب بشأن وضع وتنفيذ برنامج موجه لموظفي اللجنة للتدريب وبناء القدرات في مجال القانون الانتخابي والإجراءات التشغيلية وقواعد السلوك وغير ذلك من الجوانب المتعلقة بالعملية الانتخابية |
Prestación de asesoramiento mediante reuniones semanales con el Ministerio de Justicia y los fiscales sobre el examen de los procedimientos de gestión de causas y las acusaciones para hacer progresar efectivamente las causas penales | UN | توفير المشورة من خلال اجتماعات أسبوعية مع وزارة العدل والمدعين العامين في مجال استعراض إجراءات تدفق الدعاوى ولوائح الاتهامات فيما يتعلق بالتقدم الفعال للقضايا الجنائية |
Consultas con el mecanismo de Coordinación Nacional de Apoyo a la Fuerza Internacional en el Este del Chad (CONAFIT) sobre cuestiones de seguridad, cuestiones humanitarias y otros asuntos relacionados con el mandato, incluido el intercambio de información, mediante reuniones semanales | UN | مشاورات مع هيئة التنسيق الوطني لمساعدة القوة الدولية العاملة في تشاد بشأن الأمن والقضايا الإنسانية والقضايا الأخرى المتصلة بالولاية بما في ذلك تقاسم المعلومات من خلال اجتماعات أسبوعية |
mediante reuniones semanales con los presidentes de la Cámara de Diputados y el Senado y legisladores de los diferentes partidos políticos, a fin de facilitar el diálogo y el compromiso | UN | من خلال اجتماعات أسبوعية تعقد مع رئيسي مجلس النواب ومجلس الشيوخ والمشرعين من مختلف الأحزاب السياسية لتيسير الحوار والتسوية |
Asesoramiento al Gobierno de Côte d ' Ivoire y a la Comisión Electoral Independiente mediante reuniones semanales e informes actualizados sobre directrices y mejores prácticas para la aplicación de un programa amplio de educación de votantes de carácter secuencial, que abarque todas las etapas de la identificación y el proceso electoral | UN | إسداء المشورة لحكومة كوت ديفوار واللجنة الانتخابية المستقلة من خلال اجتماعات أسبوعية وتقارير تقدم في الوقت المناسب، بشأن المبادئ التوجيهية وأفضل الممارسات لتنفيذ برنامج شامل لتوعية الناخبين يغطي بالتتابع جميع مراحل عملية تحديد الهوية والعملية الانتخابية |