"من دورته الخامسة في" - Translation from Arabic to Spanish

    • de su quinto período de sesiones en
        
    El estudio será presentado al Grupo de Trabajo en la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007. UN وسوف تقدم الدراسة إلى الفريق العامل الحكومي الدولي، في الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007.
    10. El Grupo de Trabajo Intergubernamental celebrará la primera parte de su quinto período de sesiones en marzo de 2007 y los expertos asistirán a la primera parte del mismo. UN 10- وسوف يعقد الفريق العامل الحكومي الدولي الجزء الأول من دورته الخامسة في آذار/مارس 2007 وسوف يحضر الخبراء هذا الجزء الأول من الدورة.
    e) Recomendar que el Grupo de Trabajo Intergubernamental celebrase la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en él diese por concluidos y clausurados sus debates y deliberaciones sobre la cuestión de las normas complementarias; UN (هـ) وأن يوصي بأن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي بعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن تشكل هذه الدورة نهاية واختتام مناقشاته ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية؛
    En su decisión 3/103, el Consejo decidió recomendar que el Grupo de Trabajo celebrase la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en él se dieran por concluidos y clausurados los debates y las deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي الفريق العامل بأن يعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007، وأن يتم في تلك الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    El Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban celebró la primera parte de su quinto período de sesiones en Ginebra del 5 al 9 de marzo de 2007 y la segunda parte del 3 al 7 de septiembre de 2007. UN عقد الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان الجزء الأول من دورته الخامسة في جنيف في الفترة من 5 إلى 9 آذار/مارس 2007، وعقد الجزء الثاني من هذه الدورة في الفترة من 3 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    En su decisión 3/103, el Consejo decidió recomendar que el Grupo de Trabajo celebrase la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en él se dieran por concluidos y clausurados los debates y las deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي الفريق العامل بأن يعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن يتم في تلك الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    En su decisión 3/103, el Consejo decidió recomendar que el Grupo de Trabajo celebrase la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en él se dieran por concluidos y clausurados los debates y deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي الفريق العامل بأن يعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن يتم في تلك الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    En su decisión 3/103, el Consejo decidió recomendar que el Grupo de Trabajo celebrara la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en éste se dieran por concluidos y clausurados los debates y deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي الفريق العامل بأن يعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن يتم في تلك الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    El Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y Programa de Acción de Durban celebró la primera parte de su quinto período de sesiones en Ginebra del 5 al 9 de marzo de 2007, y la segunda parte del 3 al 7 de septiembre de 2007. UN وعقد الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان الجزء الأول من دورته الخامسة في جنيف في الفترة من 5 إلى 9 آذار/مارس 2007، وعقد الجزء الثاني من هذه الدورة في الفترة من 3 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    En su decisión 3/103, el Consejo decidió recomendar que el Grupo de Trabajo celebrara la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en éste se dieran por concluidos y clausurados los debates y deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وبأن يتم في هذه الدورة اختتام وإقفال مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    En su decisión 3/103, de 8 de diciembre de 2006, el Consejo recomendó que el Grupo de Trabajo celebrara la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007, y que en éste se dieran por concluidos y clausurados los debates y deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias. UN وأوصى المجلس، في مقرره 3/103، المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2006، بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وبأن يتم في هذه الدورة اختتام وإقفال مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    2. En la nota, el ACNUDH también mencionaba que el Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban había celebrado la primera parte de su quinto período de sesiones en Ginebra del 5 al 9 de marzo de 2007, y la segunda del 3 al 7 de septiembre de 2007. UN 2- كما أشارت المفوضية، في المذكرة، إلى أن الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان عقد الجزء الأول من دورته الخامسة في جنيف في الفترة من 5 إلى 9 آذار/مارس 2007، والجزء الثاني في الفترة من 3 إلى 7 أيلول/سبتمبر 2007.
    En su decisión 3/103 el Consejo decidió recomendar que el Grupo de Trabajo celebrara la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en éste se dieran por concluidos y clausurados los debates y deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias. UN وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وبأن يتم في هذه الدورة اختتام وإقفال مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية.
    f) Recomendar que el Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban celebre la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en éste se den por concluidos y clausurados los debates y deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias; UN (و) أن يوصي بأن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان بعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن تشكل هذه الدورة خاتمة تغلق باب مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية؛
    f) Recomendar que el Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración y el Programa de Acción de Durban celebre la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en éste se den por concluidos y clausurados los debates y deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias; UN (و) أن يوصي بأن يقوم الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان بعقد الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007 وأن تشكل هذه الدورة خاتمة تغلق باب مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية؛
    17. En su decisión 3/103, el Consejo decidió recomendar que el Grupo de Trabajo celebrase la segunda parte de su quinto período de sesiones en septiembre de 2007 y que en él se dieran por concluidos y clausurados los debates y las deliberaciones del Grupo de Trabajo sobre la cuestión de las normas complementarias (véase también el párrafo 20). UN 17- وقرر المجلس، في مقرره 3/103، أن يوصي بأن يعقد الفريق العامل الجزء الثاني من دورته الخامسة في أيلول/سبتمبر 2007، وأن يتم في هذه الدورة إنجاز وإنهاء مناقشات الفريق العامل ومداولاته بشأن مسألة المعايير التكميلية (انظر أيضاً الفقرة 20 أدناه).
    3. Antecedentes. En la continuación de su cuarto período de sesiones, el GTE decidió celebrar la primera parte de su quinto período de sesiones en marzo o abril de 2008 y reanudar y concluir el quinto período de sesiones durante el primer período de reunión, en 2008 (junio). UN 3- الخلفية: قرر الفريق العامل المخصص، في دورته الرابعة المستأنفة، أن يعقد الجزء الأول من دورته الخامسة في آذار/مارس أو نيسان/أبريل 2008 وأن يستأنف الدورة ويختتمها أثناء الفترة الدوراتية الأولى في عام 2008 (حزيران/يونيه)().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more