Carta de fecha 12 de octubre de 2006 dirigida al Presidente de la Segunda Comisión por la Presidenta de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيسة اللجنة الثانية |
Carta de fecha 26 de octubre de 2006 dirigida al Presidente de la Tercera Comisión por la Presidenta de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثالثة |
Carta de fecha 5 de octubre de 2006 dirigida al Presidente de la Quinta Comisión por la Presidenta de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة 5 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الخامسة |
En este sentido, el llamamiento de la Presidenta de la Asamblea General a favor de una asociación mundial para el desarrollo, nunca ha sido tan apremiante y crítico. | UN | وفي هذا الصدد، لم يكن النداء الموجه من رئيسة الجمعية العامة لتكوين شراكة إنمائية عالمية في أي وقت أكثر استعجالا وأهمية مما هو الآن. |
A última hora del día de ayer recibimos una copia de la carta de la Presidenta de la Asamblea General en lo que adjuntaba una copia de la carta de la Magistrada Rosalyn Higgins, Presidenta de la Corte Internacional de Justicia. | UN | وفي وقت متأخر من يوم أمس، تلقينا رسالة من رئيسة الجمعية العامة أرفقت بها نسخة من رسالة وجهتها القاضية روزالين هيغينـز، رئيسة محكمة العدل الدولية. |
b) Nota del Presidente de la Asamblea General (A/61/187) | UN | (ب) مذكرة من رئيسة الجمعية العامة (A/61/187) |
Carta de fecha 18 de septiembre de 2006 dirigida al Presidente de la Tercera Comisión por el Presidente de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثالثة |
Carta de fecha 18 de septiembre de 2006 dirigida al Presidente de la Sexta Comisión por la Presidenta de la Asamblea General | UN | رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة السادسة |
Según se ha señalado anteriormente, los facilitadores, guiados por la Presidenta de la Asamblea General, celebraron una serie de consultas inclusivas a fin de poder obtener de los miembros posiciones y sugerencias precisas respecto de las cuestiones principales relativas a la reforma del Consejo de Seguridad. | UN | كما ورد ذكره أعلاه، فإن الميسرين، بتوجيه من رئيسة الجمعية العامة، اضطلعوا بعملية مشاورات جامعة سعيا إلى إيراد وصف يعكس بدقة مواقف واقتراحات الأعضاء بشأن المسائل الرئيسية المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن. |
c) Carta de fecha 12 de octubre de 2006 dirigida al Presidente de la Segunda Comisión por la Presidenta de la Asamblea General (A/C.2/61/5). | UN | (ج) رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيسة اللجنة الثانية (A/C.2/61/5). |
c) Carta de fecha 12 de octubre de 2006 dirigida al Presidente de la Tercera Comisión por la Presidenta de la Asamblea General (A/C.3/61/3). | UN | (ج) رسالة مؤرخة 12 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثالثة (A/C.3/61/3). |
A/C.2/61/1 Asignación de temas del programa a la Segunda Comisión – Carta de fecha 18 de septiembre de 2006 dirigida al Presidente de la Segunda Comisión por la Presidenta de la Asamblea General [A C E F I R] | UN | A/C.2/61/1 بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثانية - رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثانية [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.6/61/1 Asignación de temas del programa a la Sexta Comisión – Carta de fecha 18 de septiembre de 2006 dirigida al Presidente de la Sexta Comisión por la Presidenta de la Asamblea General [A C E F I R] | UN | A/C.6/61/1 بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة السادسة - رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة السادسة [بجميع اللغات الرسمية] |
A/C.1/61/1 Asignación de temas del programa a la Primera Comisión –– Carta de fecha 18 de septiembre de 2006 dirigida a la Presidenta de la Primera Comisión por la Presidenta de la Asamblea General [A C E F I R] | UN | A/C.1/61/1 بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الأولى - رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيسة اللجنة الأولى [بجميع اللغات الرسمية] |
Nota de la Presidenta de la Asamblea General | UN | مذكرة من رئيسة الجمعية العامة |
Nota de la Presidenta de la Asamblea General | UN | مذكرة من رئيسة الجمعية العامة |
Nota de la Presidenta de la Asamblea General | UN | مذكرة من رئيسة الجمعية العامة |
Nota de la Presidenta de la Asamblea General | UN | مذكرة من رئيسة الجمعية العامة |
Declaración de la Presidenta de la Asamblea General | UN | بيان من رئيسة الجمعية العامة |
b) Nota del Presidente de la Asamblea General (A/61/187) | UN | (ب) مذكرة من رئيسة الجمعية العامة (A/61/187) |
b) Nota del Presidente de la Asamblea General (A/61/187) | UN | (ب) مذكرة من رئيسة الجمعية العامة (A/61/187) |
A/C.3/61/1 Asignación de temas del programa a la Tercera Comisión –– Carta de fecha 18 de septiembre de 2006 dirigida al Presidente de la Tercera Comisión por el Presidente de la Asamblea General [A C E F I R] | UN | اللجنة الثالثة A/C.3/61/1 بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الثالثة - رسالة مؤرخة 18 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من رئيسة الجمعية العامة إلى رئيس اللجنة الثالثة [بجميع اللغات الرسمية] |
Pido a la Presidenta de la Asamblea General que tome la iniciativa de convocar a todos los Miembros a inicios del año nuevo -- nadie debería quedar excluido -- con arreglo a una modalidad que permita que todos los Estados Miembros puedan negociar, de forma realmente abierta y democrática, las nuevas reglas para nuestro nuevo Consejo de Seguridad. | UN | وأرجـو من رئيسة الجمعية العامة أن تتولى عقد اجتماع لجميع الدول الأعضاء في بداية العام الجديد - دون استثناء أحد - وفق صيغة تسمح لكل عضو بالتفاوض، بطريقة علنية وديمقراطية حقا، على الأحكام الجديدة لمجلسنا الجديد. |