"من شخصين أو أكثر" - Translation from Arabic to Spanish

    • de dos o más personas
        
    • por dos o más personas
        
    • por parte de dos o más
        
    Así pues, por organización terrorista se entiende cualquier grupo de dos o más personas que, actuando de manera coordinada, traten de: UN وعلى هذا النحو تُعرف المنظمة الإرهابية بأنها أي جماعة من شخصين أو أكثر يعملان أو يعملون بصورة منسقة، بهدف:
    En el artículo 100 del Código Penal se sanciona la asociación de dos o más personas con el propósito de preparar o cometer un acto delictivo. UN وتعاقب المادة 100 من القانون الجنائي كل جمعية من شخصين أو أكثر ترمي إلى إعداد أو ارتكاب عمل جرمي.
    La legislación define la discriminación sistemática de la manera siguiente: discriminación por parte de una persona que haya convertido en ocupación o hábito esa discriminación, o discriminación por parte de dos o más personas que actúen de común acuerdo. UN ويعرِّف التشريع التمييز المنهجي كما يلي: إنه تمييز من شخص يصطنعه أو يعتاده؛ أو التمييز من شخصين أو أكثر متعاونين.
    c) Cuando el acto sea cometido por dos o más personas o por una persona que porte armas de forma ostensible; UN (ج) إذا وقع الفعل من شخصين أو أكثر أو من شخص يحمل سلاحاً ظاهراً؛
    En la Ley III de 2002 se tipificaron los nuevos delitos de promover, constituir, organizar o financiar una organización de dos o más personas con fines delictivos y de pertenecer a ese tipo de organización. UN تم بموجب القانون الثالث لعام 2002 إدخال جرائم تشجيع أو تشكيل أو تنظيم أو تمويل منظمة تتألف من شخصين أو أكثر بهدف ارتكاب أفعال إجرامية والانتماء إلى منظمة تقوم بما ذكر أعلاه.
    Como se ha explicado en informes anteriores, en los artículos 274 y 374 del Código Penal se prohíbe y reprime ser parte de una organización de dos o más personas cuyo propósito sea delinquir, incluyendo la comisión de actos de terrorismo. UN كما جاء في التقارير السابقة، تحظر المادتان 274 و 374 من قانون العقوبات وتعاقب على العضوية في أي منظمة من شخصين أو أكثر هدفها ارتكاب أفعال غير قانونية، بما في ذلك الأعمال الإرهابية.
    Será reprimido con prisión de uno a seis años, quien tome parte en una asociación de dos o más personas para cometer delitos, por el solo hecho de ser miembro de la asociación. UN يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين عام وستة أعوام كل من يشارك في جمعية من شخصين أو أكثر بهدف ارتكاب جرائم، وذلك لمجرد انضمامه لعضوية هذه المنظمة.
    :: Rebelión o confabulación para la rebelión por parte de dos o más personas a bordo de un buque en alta mar o de una aeronave en vuelo contra la autoridad del capitán. UN :: التمرد أو محاولة التمرد من شخصين أو أكثر على متن سفينة في أعالي البحار أو طائرة في الجو على سلطة القبطان أو قائد السفينة أو الطائرة.
    Artículo 274. - Será reprimido con prisión de uno a seis años quien tome parte en una asociación de dos o más personas para cometer delitos, por el solo hecho de ser miembro de la asociación. UN المادة 274 - يعاقَب بالسجن لمدة تتراوح بين عام وستة أعوام كل مَن يشارك في جمعية من شخصين أو أكثر بهدف ارتكاب جرائم، وذلك لمجرد انضمامه إلى عضوية هذه الجمعية.
    Las modalidades de propiedad colectiva de las tierras indígenas son las siguientes: la propiedad colectiva de la tierra ejercida por las comunidades indígenas con personalidad jurídica reconocidas y la propiedad colectiva de la tierra en la forma de copropiedad de dos o más personas. UN ويمكن المطالبة بالملكية الجماعية لأقاليم الشعوب الأصلية، إما عن طريق المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية المعترف بها شخصا قانونيا أو من قبل مجموعة مؤلفة من شخصين أو أكثر.
    g) si la infracción la comete un grupo de dos o más personas armadas. UN )ز( إذا ارتكبت الجرم مجموعة مؤلفة من شخصين أو أكثر وكان هؤلاء اﻷشخاص مسلحين عند ارتكابه.
    Por grupo de delincuentes organizados se entiende un grupo de dos o más personas que colaboran, se confabulan o se ayudan mutuamente para obtener utilidades con la comisión de un delito. " UN " يقصد بجماعة الجريمة المنظمة/السندكالية جماعة تتألف من شخصين أو أكثر يقوم بينهم تعاون أو تآمر أو تبادل للمساعدة بغرض الكسب عند ارتكاب أي جريمة " .
    7) Cuando se cometa con el concurso de dos o más personas o ante observadores. UN (ز) عندما يكون الفعل قد ارتُكب بمشاركة من شخصين أو أكثر أو أمام مشاهدين.
    i) Promover, constituir, organizar o financiar una organización de dos o más personas con fines delictivos: de 3 a 7 años de prisión, que aumentan a una pena de 4 a 20 años cuando se trata de 10 o más personas; UN `1 ' تشجيع أو تشكيل أو تنظيم أو تمويل منظمة تتألف من شخصين أو أكثر بهدف ارتكاب أفعال إجرامية(): السجن لفترة مدتها من 3 إلى 7 سنوات تزيد إلى فترة مدتها من 4 سنوات إلى 20 سنة حينما يكون عدد الأشخاص عشرة أو أكثر؛
    La pena se incrementará a un máximo de cinco años si el autor del delito es un funcionario público, o se hace pasar por tal, o porta armas, o es una de dos o más personas autoras del delito o se propone a atentar contra la dignidad de la víctima o si ésta es menor o está aquejada de incapacidad mental o tiene disminuida dicha capacidad, o por el hecho de verse privada de libertad ve su vida o salud en peligro. UN وتكون العقوبة الحبس مدة لا تزيد عن خمس سنوات إذا حصل الفعل من موظف عام أو بانتحال صفته أو من شخص يحمل سلاحاً أو من شخصين أو أكثر أو بغرض السب أو كان المجني عليه قاصراً أو فاقد الإدراك أو ناقصه, أو كان من شأن سلب الحرية تعريض حياته أو صحته للخطر " .
    En una sociedad nacional, el capital puede ser el 100% de inversión extranjera, sin embargo, una sola persona, sea natural o jurídica, nacional o extranjera, no puede poseer la totalidad de las acciones, ya que el requisito legal es que una sociedad sea constituida por dos o más personas (artículo 20 del Código de Comercio). UN وفي الشركات الوطنية، يمكن أن يتألف رأس المال بأكمله من استثمار أجنبي، ولكن لا يمكن لشخص واحد، سواء كان طبيعياً أو اعتبارياً، سلفادورياً أو أجنبياً، أن يملك جميع الأسهم، إذ إن الشركات، بموجب القانون، يجب أن تتكون من شخصين أو أكثر (القانون التجاري، المادة 20).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more