"من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las modalidades y procedimientos del MDL
        
    Los siguientes requisitos dimanan del párrafo 37 de las modalidades y procedimientos del MDL: UN ترد في ما يلي شروط مقتبسة من الفقرة 37 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة:
    Los siguientes requisitos dimanan del párrafo 40 de las modalidades y procedimientos del MDL: UN ترد في ما يلي شروط مقتبسة من الفقرة 40 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة:
    La decisión 18/CP.9 y su anexo sobre los procedimientos para la revisión mencionada en el párrafo 41 de las modalidades y procedimientos del MDL; UN :: المقرر 18/م أ-9 ومرفقه بشأن إجراءات الاستعراض كما أُشير إليها في الفقرة 41 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة
    Los siguientes requisitos dimanan del párrafo 37 de las modalidades y procedimientos del MDL: UN ترد في ما يلي شروط مقتبسة من الفقرة 37 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة:
    Los siguientes requisitos dimanan del párrafo 40 de las modalidades y procedimientos del MDL: UN ترد في ما يلي شروط مقتبسة من الفقرة 40 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة:
    Los siguientes requisitos dimanan del párrafo 37 de las modalidades y procedimientos del MDL: UN ترد في ما يلي شروط مقتبسة من الفقرة 37 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة:
    Los siguientes requisitos dimanan del párrafo 40 de las modalidades y procedimientos del MDL: UN ترد في ما يلي شروط مقتبسة من الفقرة 40 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة:
    c) Aclaraciones sobre los procedimientos de revisión previstos en el párrafo 41 de las modalidades y procedimientos del MDL. UN (ج) توضيحات بشأن إجراءات الاستعراض المشار إليها في الفقرة 41 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة.
    28. En el párrafo 18 de las modalidades y procedimientos del MDL se estipula que la Junta Ejecutiva podrá establecer comités, equipos o grupos de trabajo que la ayuden a cumplir sus funciones. UN 28- تنص الفقرة 18 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة على أنه يجوز للمجلس التنفيذي أن ينشئ لجاناً أو فرقاً أو أفرقة عاملة لمساعدته في أداء مهامه.
    ii) Las modalidades y los procedimientos para establecer una nueva metodología, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 38 {de las modalidades y procedimientos del MDL}. " UN `2` الطرائق والإجراءات لوضع منهجية جديدة، على النحو المشار إليه في الفقرة 38 }من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة{. "
    65. En su 15ª reunión, la Junta Ejecutiva acordó los procedimientos para el examen en la fase de expedición de RCE mencionados en el párrafo 65 de las modalidades y procedimientos del MDL. UN 65- وقد وافق المجلس التنفيذي، في اجتماعه الخامس عشر، على إجراءات الاستعراض في مرحلة إصدار وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة، على النحو المشار إليه في الفقرة 65 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة.
    a) Procedimientos para poner a disposición pública el informe de vigilancia, de conformidad con el párrafo 62 de las modalidades y procedimientos del MDL (versión 01). UN (أ) إجراءات إتاحة تقرير الرصد للجمهور وفقاً للفقرة 62 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة (الصيغة 01)
    105. La secretaría, de conformidad con el párrafo 19 de las modalidades y procedimientos del MDL y el artículo 33 del reglamento, presta servicios a la Junta Ejecutiva. UN 105- تقوم الأمانة بخدمة المجلس التنفيذي وفقاً للفقرة 19 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة والمادة 33 من النظام الداخلي للمجلس.
    c) Aclaraciones para facilitar la ejecución de los procedimientos de revisión a que se refiere el párrafo 65 de las modalidades y procedimientos del MDL. UN (ج) توضيحات لتسيير تنفيذ إجراءات الاستعراض المشار إليها في الفقرة 65 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة.
    La documentación sobre las solicitudes de registro se ha hecho pública para recabar observaciones, de conformidad con el párrafo 40 b) y c) de las modalidades y procedimientos del MDL . UN والوثائق المتعلقة بطلبات التسجيل متاحة للتعليقات وفقاً للفقرة 40(ب) و(ج) من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة().
    9. Antes de asumir sus funciones en la Junta Ejecutiva, todos los miembros y suplentes de la Junta hicieron por escrito el juramento de cargo estipulado en el apartado e) del párrafo 8 de las modalidades y procedimientos del MDL. UN 9- وقع جميع الأعضاء والأعضاء المناوبين في المجلس التنفيذي، قبل تولي مهامهم في المجلس، على نص مكتوب ليمين الخدمة وفقاً للفقرة 8(ه) من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة.
    a) Establecer, de conformidad con los párrafos 18 y 25 de las modalidades y procedimientos del MDL y el mandato convenido, un grupo de acreditación del MDL (GA-MDL) y nombrar al Sr. John Kilani y al Sr. Oleg Pluzhnikov Presidente y Vicepresidente, respectivamente, de dicho grupo. UN (أ) القيام، وفقاً للفقرتين 18 و25 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة والاختصاصات المتفق عليها، بإنشاء فريق اعتماد لآلية التنمية النظيفة (فريق الاعتماد الخاص بالآلية)، وتعيين السيد جون كيلاني رئيساً لفريق الاعتماد الخاص بالآلية والسيد أوليغ بلوجنيكوف نائباً لـه.
    36. En el párrafo 16 de las modalidades y procedimientos del MDL se estipula que las reuniones de la Junta Ejecutiva estarán abiertas a la asistencia, en calidad de observadores, de todas las Partes y de todos los observadores e interesados acreditados ante la Conferencia de las Partes, salvo cuando la Junta Ejecutiva decida otra cosa. UN 36- تنص الفقرة 16 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة على أن تكون اجتماعات المجلس التنفيذي مفتوحة للحضور، بصفة مراقب، لجميع الأطراف ولجميع المراقبين المعتمدين لدى اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وأصحاب المصالح، إلا في الحالات التي يقرر فيها المجلس التنفيذي خلاف ذلك.
    Los dos criterios se pueden combinar proponiendo un sistema de períodos de acreditación renovables (como se propone en el apartado a) del párrafo 49 de las modalidades y procedimientos del MDL) con posibilidad de un mayor número de renovaciones. UN ويمكن الجمع بين هذين النهجين باقتراح نظام لفترات اعتماد قابلة للتجديد (كما اقتُرح في الفقرة 49(أ) من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة) مع إمكانية زيادة عدد فترات التجديد.
    a) Examinar y tomar nota de la presente adición al tercer informe anual de la Junta Ejecutiva (20032004) de conformidad con lo dispuesto en los párrafos 3 y 4 de las modalidades y procedimientos del MDL; UN (أ) استعراض هذه الإضافة للتقرير السنوي الثالث المقدم من المجلس التنفيذي (2003-2004) والإحاطة بها علماً، وفقاً لأحكام الفقرتين 3 و4 من طرائق وإجراءات آلية التنمية النظيفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more