Presentación de información actualizada por el Grupo de Expertos sobre Darfur | UN | تحديث مقدم من فريق الخبراء المعني بدارفور |
Las descripciones de los programas se ajustaron a las directrices y prioridades indicadas por los principales órganos subsidiarios de la CEPE o sus mesas, y revisadas posteriormente por el Grupo de Expertos sobre el Programa de Trabajo, que a continuación formuló sus recomendaciones sobre el presupuesto por programas. | UN | واسترشدت لدى إعداد السرد المتعلق بالبرامج بالتوجيهات والأولويات التي وفرتها الهيئات الفرعية الرئيسية التابعة للجنة أو مكاتبها، كما خضعت لاستعراض إضافي من فريق الخبراء المعني ببرنامج العمل الذي قام بعد ذلك بإصدار توصيات بشأن الميزانية البرنامجية. |
1572 (2004) por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire | UN | 1572 (2004) من فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار |
Número de países que reciben apoyo del Grupo de Expertos sobre las cuestiones de género | UN | عدد البلدان التي تتلقى دعماً من فريق الخبراء المعني بالقضايا الجنسانية |
La Comisión tal vez desee pedir al Grupo de Expertos en clasificaciones económicas y sociales internacionales que elabore el esbozo del proceso de seguimiento. | UN | وقد تود اللجنة أن تطلب من فريق الخبراء المعني بالتصنيفات الاقتصادية والاجتماعية الدولية أن يضع مخطط عملية الرصد هذه. |
Carta dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por el Grupo de Expertos sobre la República Centroafricana establecido en virtud de la resolución 2127 (2013) del Consejo de Seguridad | UN | رسالة موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من فريق الخبراء المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى المنشأ عملا بقرار مجلس الأمن 2127 (2013) |
Carta de fecha 11 de abril de 2002 dirigida al Presidente del Comité establecido en virtud de la resolución 1343 (2001), relativa a Liberia, por el Grupo de Expertos sobre Liberia | UN | رسالة مؤرخة 11 نيسان/أبريل 2002 موجهة من فريق الخبراء المعني بليبريا إلى رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1343 (2001) بشأن ليبريا |
Carta de fecha 7 de marzo de 2005 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia por el Grupo de Expertos sobre Liberia | UN | رسالة مؤرخة 7 آذار/مارس 2005 موجهة من فريق الخبراء المعني بليبـريا إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشـأن ليبـريا |
Carta de fecha 7 de junio de 2005 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia por el Grupo de Expertos sobre Liberia | UN | رسالة مؤرخة 7 حزيران/يونيه 2005، موجهة من فريق الخبراء المعني بليبريا إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1579 (2004) بشأن ليبريا |
Carta de fecha 25 de noviembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) relativa a Liberia por el Grupo de Expertos sobre Liberia | UN | رسالة مؤرخة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) بشأن ليبريا من فريق الخبراء المعني بليبريا |
Carta de fecha 25 de mayo de 2006 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1521 (2003) por el Grupo de Expertos sobre Liberia | UN | رسالة مؤرخة 25 أيار/مايو 2006 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1521 (2003) من فريق الخبراء المعني بليبريا |
Carta de fecha 15 de junio de 2006 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1533 (2004) por el Grupo de Expertos sobre la República Democrática del Congo | UN | رسالة مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2006 موجهة من فريق الخبراء المعني بجمهورية الكونغو الديمقراطية إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533(2004) |
Carta de fecha 9 de diciembre de 2005 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1591 (2005) relativa al Sudán por el Grupo de Expertos sobre el Sudán | UN | رسالة مؤرخة 9 كانون الأول/ديسمبر 2005 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1591 (2005) بشأن السودان، من فريق الخبراء المعني بالسودان |
Carta de fecha 16 de agosto de 2006 dirigida al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1572 (2004) relativa a Côte d ' Ivoire por el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire | UN | مرفق رسالة مؤرخة 16 آب/أغسطس 2006 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1572 (2004) بشأن كوت ديفوار من فريق الخبراء المعني بكوت ديفوار |
Participaron en el diálogo el representante de Alemania, el representante de la Federación Internacional de la Vejez y un miembro del Grupo de Expertos sobre el papel del voluntariado en la promoción del desarrollo social. | UN | كما شارك في الحوار ممثل ألمانيا، وممثل الاتحاد الدولي للشيخوخة، وعضو من فريق الخبراء المعني بدور العمل التطوعي في تعزيز التنمية الاجتماعية. |
Asistieron a él 61 miembros del Grupo de Expertos sobre la mujer y el desarrollo del Comité de Asistencia para el Desarrollo de la OCDE y varias funcionarias encargadas de coordinar la política de género del sistema de las Naciones Unidas. | UN | وحضر حلقة العمل ١٦ عضوا من فريق الخبراء المعني بدور المرأة في التنمية التابع للجنة المساعدة اﻹنمائية التابعة لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ومراكز التنسيق المعنية بقضايا الجنسين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
El Grupo solicitó la asistencia del Grupo de Expertos sobre Libia y el Grupo de Expertos sobre Côte d ' Ivoire a fin de determinar cuáles habían sido las actividades y los viajes de Tešić. | UN | 101 - وطلب الفريق من فريق الخبراء المعني بليبيا وفريق الخبراء المعني بكوت ديفوار مساعدته على تحديد الأنشطة التي يزاولها تيسيتش والأسفار التي قام بها. |
La Conferencia decidió pedir recomendaciones al Grupo de Expertos en Transferencia de Tecnología, órgano creado con arreglo a la Convención, con el fin de afianzar la creación de un marco para la adopción de medidas significativas y eficaces que permitieran mejorar la aplicación del párrafo 5 del artículo 4 de la Convención. | UN | 10 - وقرر المؤتمر التماس التوصيات من فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، وهو هيئة أنشئت بموجب الاتفاقية لتسهيل تنفيذ إطار لإجراءات ذات مغزى وفعالة لتعزيز تنفيذ الفقرة 5 من المادة 4، من الاتفاقية. |
Acogiendo con satisfacción los documentos técnicos del Grupo de Expertos para los países menos adelantados, | UN | وإذ يرحب بالورقات التقنية المقدمة من فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً؛ |
C. Apoyo prestado por el Grupo de Expertos para los países menos adelantados entre 2001 y 2010 12 - 29 6 | UN | جيم - الدعم المقدم من فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً في الفترة الممتدة من 2001 إلى 2010 12-29 7 |
9. Pide al Grupo de Expertos sobre la seguridad de los Estados islámicos que le presente un informe sobre esta cuestión en su 31ª Reunión; | UN | 9 - يطلب من فريق الخبراء المعني بأمن الدول الإسلامية تقديم تقرير بشأن هذه المسألة إلى الدورة الحادية والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية؛ |
En 2015, año al que corresponden las necesidades previstas que se exponen en el presente informe, se espera que el Grupo de Expertos sobre la República Centroafricana siga supervisando la aplicación de las medidas pertinentes impuestas por el Consejo de Seguridad. | UN | ١٢٥ - في عام 2015، الذي يرد بيان الاحتياجات المتوقعة خلاله في هذا التقرير، يُنتظر من فريق الخبراء المعني بجمهورية أفريقيا الوسطى أن يواصل رصد تنفيذ الدول للتدابير ذات الصلة التي فرضها مجلس الأمن. |