"من كان على" - Translation from Arabic to Spanish

    • Quién estaba al
        
    • Quién estaba en
        
    • ¿ Con quién
        
    • Quién era al
        
    • Quién era en
        
    • Quién estaba de
        
    • Quién era el del
        
    • quién iba en
        
    Pregúntale Quién estaba al teléfono con el captor cuando se voló la cabeza. Open Subtitles اسأليها من كان على التليفون مع حزب التحرير عندما فجّر نفسه
    ¿Entonces Quién estaba al tanto de nuestro encuentro en Cisjordania? Open Subtitles إذًا من كان على علم بلقائنا في الضفة الغربية؟
    ¿Qué importa Quién estaba en el maldito autobús? Open Subtitles ما الإختلاف الذي يكون في من كان على الحافلة اللعينة؟
    ¡Mami! Ya sé Quién estaba en la barra de la cocina. Open Subtitles أنا أعرف من كان على طاولة المطبخ
    Revisen sus correos y llamadas, veamos con quién se contactaba. Open Subtitles حسناً، فلتبحث في رسائله الإلكترونيّة وسجلاّت هاتفه. دعنا نرَ مع من كان على إتّصال.
    ¿Quién era al teléfono? Open Subtitles من كان على الهاتف؟
    ¿Quién era en el teléfono? Open Subtitles من كان على الهاتف؟ من اتصل بك؟
    ¿Quién estaba de guardia? Open Subtitles من كان على الحراسة؟
    John qué pasó, ¿quién era el del teléfono? Open Subtitles جون ماذا يحدث من كان على الهاتف ؟
    ¿Quién estaba al teléfono... estresándote tanto? Open Subtitles انظر من يتحدث من كان على الهاتف؟ الذي جعلك تتوترين؟
    ¿Entonces Quién estaba al tanto de nuestro encuentro en Cisjordania? Open Subtitles إذًا من كان على علم بلقائنا في الضفة الغربية؟
    ¿Quién estaba al otro lado de la línea? Open Subtitles اذن من كان على الطرف الآخر من الخط ؟
    ¿Quién estaba al teléfono? Open Subtitles ..أخبرنى ماذا هناك من كان على الهاتف ؟
    Dime Quién estaba al teléfono. Open Subtitles أخبرني من كان على الهاتف
    ¿Quién estaba en el teléfono esta mañana, como a las 2:30? Open Subtitles من كان على هاتفك عند الساعه 2: 30
    ¿Quién estaba en el maldito teléfono? Open Subtitles من كان على الهاتف اللعين؟
    ¿Quién estaba en la playa esa noche? Open Subtitles من كان على الشاطئ تلك الليلة؟
    Fui a las mismas páginas web que él, descubrí con quién se estaba mandando correspondencia, y luego escribí el virus, me hice pasar por una sirvienta, e hice que enviaran el correo a Borstein. Open Subtitles لقد استخدمت نفس المواقع التي يستخدمها لمعرفة من كان على اتصال به ومن ثمَ كتبت الفيروس
    Pero si no descubro con quién estaba teniendo una aventura Peri, Open Subtitles ولكن إذا لم استطيع معرفة من كان على علاقة غرامية مع بيري
    Sí, el maletero está listo. ¿Con quién hablabas? Open Subtitles وضّبت الصندوق من كان على الهانف ؟
    ¿Quién era al teléfono? Open Subtitles من كان على الهاتف؟
    ¿Quién era en el teléfono esta mañana? Open Subtitles من كان على الهاتف - هذا الصباح ؟ !
    ¿Quién estaba de guardia? Open Subtitles من كان على الحراسة؟
    ¿Quién era el del teléfono? Open Subtitles إذًا من كان على الهاتف؟
    ¿Sabe quién iba en el vuelo? Open Subtitles هل تعلم من كان على تلك الطائرة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more